Читаем Демон, живущий во мне (ЛП) полностью

— Я должен спросить тебя кое о чем, — заявил вдруг Бен. — Знаю, вчера, когда мы встретились, я вел себя как последний олух из-за этих экстрасенсорных штучек. Похоже, я немного циник.

— Ты хорошо это скрываешь.

— Да уж, конечно. — Он покачал головой и улыбнулся. — В свою защиту могу сказать, что ты тоже была настроена довольно скептично.

— Моя вера в… эээ, потустороннее… приходит и уходит. — "И последнее время все чаще просто приходит, — подумала она. — А я бы предпочла, чтоб оно проваливало".

Бен откинулся на спинку стула.

— И как давно ты медиум? Всю жизнь?

Эдем ждала, что Дэррак предложит ответ, но демон по-прежнему хранил молчание.

— Вообще-то когда я была ребенком, оно то появлялось, то вновь исчезало. Впрочем, этот дар был довольно слабым и чаще всего совершенно бесполезным, потому что я не могла его контролировать. Мне надо было выплачивать кредит за учебу, поэтому подруга устроила меня в телефонную службу экстрасенсов, где работала сама.

— Так твоя подруга — тоже медиум?

Эдем улыбнулась.

— Не совсем. Но на нее пока не жаловались.

Казалось, Бену и правда любопытно узнать побольше о ее прошлом. И он слушал рассказ Эдем без скептического выражения на лице.

— И что ты обычно используешь? Хрустальный шар?

Эдем обвила пальцами ножку бокала.

— Вообще-то я предпочитаю Таро. Они помогают дать более подробный ответ клиенту, нежели просто "да" или "нет".

— А заодно ты можешь удержать их на телефонной линии гораздо дольше и заработать больше денег, так? — В ответ на ее взгляд Бен поднял руки. – Я не критикую, просто размышляю вслух.

— Тогда ты мыслишь в верном направлении. — Она сделала глоток вина. — Если хочешь, я могу разложить карты для тебя.

— И сколько ты с меня возьмешь? — Бен принялся водить пальцами по краю бокала.

Она рассмеялась.

— Естественно, это будет бесплатно.

— И что мне скажут карты?

— Они могут заглянуть в твое будущее.

Бен по-прежнему улыбался. Что ж, он хотя бы не отшатнулся от нее в ужасе.

— Знание о будущем может стать ужасным откровением. Поэтому я предпочту, чтобы мое оставалось тайной. А люди обычно хотят его увидеть? Узнать, что с ними произойдет?

Эдем кивнула.

— В основном, да. Они хотят знать, найдут ли работу. Или наладится ли у них личная жизнь.

Он поднял бровь.

— Так ты можешь сказать, что ожидает меня на личном фронте? И будет ли там красивая смутьянка-медиум?

— Прости, но я лучше помолчу, — встрял Дэррак.

Ее улыбка растаяла. А как же его предложение помочь произвести впечатление на Бена?

— Думаю, тебе стоит его немного осадить, — предложил ее бесполезный внутренний демон. — Слегка набить себе цену, прежде чем он начнет тебя лапать.

Эдем стиснула зубы. Это уже слишком – выслушивать подобные замечания. Да что с ним такое?

Наконец после двадцатиминутного ожидания к их столику подошел официант — невысокий задиристый на вид мужчина с крохотными усиками, одетый в смокинг с белым галстуком. Через его руку была перекинута салфетка.

— Буэна сэра. Добро пожаловать в "Белла Биск". Я ваш официант, Антонио. Вино вам понравилось?

Эдем кивнула.

— Да, несомненно.

Он даже не взглянул на нее, уставившись на Бена.

— О, — сказал Бен. — Да, оно вполне хорошее.

— Я расскажу вам о наших фирменных блюдах. — Официант начал двухминутный монолог о сливочных и ужасно калорийных ингредиентах.

— Лосось кажется привлекательным. — В желудке Эдем заурчало, причем виной этому был вовсе не Дэррак. Она проголодалась. — Только можно заказать рис вместо пасты?

Антонио к ней так и не обернулся.

— Согласно традициям "Белла Биск" ужин заказывает мужчина.

Эдем удивленно моргнула.

— Я догадывался, что местные официанты довольно наглые, — заворчал Дэррак, — но этот парень настоящий козел. Пни его, Эдем. Ну же.

Пнуть?

— Так не пойдет, — громко сказала она и тут же зажала рот ладонью.

— Ты совершенно права, Эдем. — Бен посмотрел на нее, затем перевел взгляд на официанта. — Вам не кажется, что это несколько старомодный способ общения с клиентами?

— Старомодный? — переспросил Дэррак. — И это все, что он скажет? Да будь у меня сейчас тело, я бы ему врезал. Им обоим.

Эдем прикрыла рот салфеткой.

— Расслабься. Это не имеет значения.

Бен свел брови вместе.

— Это имеет значение, Эдем. Мне не по душе, что я пригласил тебя в место, где с тобой обращаются таким образом.

Официант беспечно пожал плечами.

— Я не желал вас оскорбить.

Бен взглянул на него.

— Значит, мы все уладили?

— Да, сэр. — С кислым выражением лица официант повернулся к Эдем. — Что я могу принести для леди?

Она откашлялась, сопротивляясь желанию послушаться Дэррака и пнуть этого высокомерного ублюдка.

— Я остановилась на лососе. И, как я уже говорила, мне хотелось бы заменить пасту на рис.

Официант перевел взгляд на Бена.

— Пожалуйста, передайте вашей спутнице, что в "Белла Биск" невозможны никакие замены.

— Да вы шутите, — раздраженно ответил Бен.

Официант вновь пожал плечами.

— Это противоречит идеям шеф-повара.

Бен стиснул челюсти.

— Меня не волнуют его идеи. И скажите ей это сами. — Он перевел взгляд на Эдем. — Мне так жаль.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже