Читаем Демоническая экспансия полностью

— Меня не надо спасать. Живи своей жизнью, а я со своей сам разберусь.

— Ну почему ты такой упрямый?

— Какой есть, — усмехнулся я. — Не, правда, я не хочу, чтобы ты обо мне пеклась. Да, наши пути пересеклись, но теперь пришло время идти своими дорогами. Наша встреча для меня тоже была приятной, но в этом мире у нас нет будущего. Давай разойдёмся без всяких ссор и обид. Я правда, не хочу здесь находиться, когда вокруг творится такое. Я тебе объяснял, почему.

— Я не обижаюсь. Мне просто грустно. Кажется, я привыкла к тебе.

— Ничего страшного, — я взял девушку за руку и попытался улыбнуться. — Если хочешь, приходи сегодня. Найдём чем заняться, да?

Я поднялся со стула, как вдруг раздался стук. Лена вскочила и на цыпочках побежала ко входу в отделение. Я взял автомат из комнаты и тоже поспешил за ней.

— Откройте, полиция! — раздался командный голос. — Если тут кто-то есть, откройте. Вам ничего не угрожает. Это всего лишь проверка документов.

Я медленно оттянул назад затвор. Лена обернулась и жестом руки показала, чтобы я не лез.

— Сама поговорю, — прошептала она.

Я возражать не стал. Прекрасно понимал, что сейчас не стоит делать резких движений. Я-то уеду, а девушкам придётся жить с этими людьми. Если с кем-нибудь поссорюсь или кого-то пристрелю невзначай, мне-то ничего не будет, а вот Лене и остальным станет только хуже. Я не хотел подгадить им напоследок и поэтому решил проявить сдержанность и стрелять лишь в том случае, если жизни кого-либо из здесь присутствующих будет угрожать опасность.

— Если там кто-то есть, немедленно откройте! — повторил голос. — Мы будем ломать дверь.

— Подождите, тут люди, — сказала Лена.

— Откройте дверь. Вам ничего не угрожает. Мы представители власти. Сейчас проходит внеплановая перепись, и мы должны проверить ваши документы, — мягче произнёс мужчина. — Сколько вас человек?

— Нас всего четверо.

— Оружие есть?

— Да, есть.

— Всё оружие положите на пол и открывайте. Мы не причиним вам вреда.

— Клади, — шепнула мне Лена.

— С чего вдруг? — шёпотом возмутился я.

— Клади, я сказала! Или хочешь, чтоб нас тут всех перестреляли?

Я отстранил Лену, сам открыл замок и распахнул дверь. Передо мной стояли трое мужчин. Двое были в обычной гражданской одежде, третий — низкорослый худощавый малый с щетинистым подбородком — в полицейской куртке. Двое имели при себе Калаши, у полицейского на плече висел ПП-91.

Я наставил на них автомат.

— Спокойно, уважаемый, опустите оружие и положите на пол, — строго проговорил полицейский. — Если подчинитесь, вас никто не тронет.

Я опустил ствол:

— Что надо?

— Сержант Лазарев. По приказу главы округа провожу проверку документов и перепись населения. Во избежание проблем, положите оружие и предъявите документы. Любые. Паспорт, водительское удостоверение, пропуск или что-либо, где есть ваша фотография.

— Да-да, мы всё сделаем. Не обращайте на него внимания, — торопливо проговорила Лена и отстранила меня. — Это мой парень и он немного нервничает. Сами видите, что вокруг происходят.

— Разумеется, мы всё понимаем, — проговорил полицейский. — Но вам придётся подчиниться требованиям. Мы не собираемся вас грабить или убивать. Наша цель — защита населения и поддержание порядка.

— Положи оружие, — толкнула меня в бок Лена.

Я выполнил просьбу, но только ради того, чтобы не создать проблем моим соседкам. После этого мы с полицейскими прошли в крайнюю палату, куда Лена позвала Зарину и Машу. Два сопровождающих остались в коридоре.

Лейтенант уселся за столом, мы — на кровати. Пришлось предъявить паспорта. Только у Маши не оказалось при себе документов, но сержант сказал, что ничего страшного, и просто записал её данные в блокнот.

— Живёте, значит, не в этом районе, да? — спросил он.

— Все по-разному, — ответил я. — Мы находились в больнице, когда случилось вторжение.

— Понятно всё с вами. Ещё один вопрос. Есть ли у кого из вас уровни и навыки?

— Есть. Навык надирать задницу тем, кто суёт нос не в своё дело.

— Артур! Хватит! — нахмурилась Лена. — Товарищ сержант, простите его. Мы просто нанервничались за эти дни ужасно.

— Следите, пожалуйста, за языком, молодой человек, — недовольно буркнул полицейский. — Ну так что мне записать?

— У меня третий уровень и навыки: регенерация, лечение и меткость, — выложила всё Лена.

— Лечение? Хм, интересно. А по специальности вы кто?

— Я работала в скорой помощи.

— Очень хорошо. Врачи нам нужны. Дальше.

Маша и Зарина тоже честно назвали свои навыки.

— Ну а у вас, уважаемый? Есть уровень и навыки? — недовольно посмотрел на меня сержант.

— Пятый уровень. Меткость, регенерация, — соврал я.

— Пятый? Хм. Неплохо. Теперь ещё одно. Я обязан переписать ваше огнестрельное оружие. Что у вас имеется в наличии?

— АКМ, — ответил я.

— Это всё? — пристально посмотрел мне в глаза сержант.

— Топор ещё есть.

— Это не нужно. Дайте запишу номер АКМ.

— У него нет номера.

— Что значит, нет?

— Это системное оружие. У него нет номера. Знаешь, что такое системное оружие?

— Имею представление, — кивнул сержант и что-то долго писал в блокноте. — Значит, вам приходилось уничтожать демонов?

— Много раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги