Алиса заверила, что никому ничего не скажет. И лишь выходя из библиотеки, вспомнила, как Влад после ограбления уверял, что вызывать полицию незачем, она ничем не поможет. И по соседям ее не пускал. Знал, что соседи ни при чем?
Как он сейчас нашел кулон? Зачем в разгар вечеринки полез на верхнюю полку стеллажа в библиотеке? Если бы Леону пришло что-то в голову, он проверил бы сам или попросил ее, Алису. Софию в крайнем случае, но не Влада.
Алиса сжала кулаки так сильно, что ногти впились в кожу, причиняя боль. Слишком сложно. Слишком непонятно.
Глава 8
После дня рождения Леона ничего не изменилось: они опять все дни проводили в библиотеке, разбирая пыльные книги и тетради. Времени на то, чтобы съездить домой, отвезти кулон и деньги Мирославе, пока не было. Нехорошо держать девочку в неведении, но Алиса хотела отдать ей лично. Прокручивала в голове варианты разговора. Рассказывать Мирославе о подозрениях в сторону Вики Алиса пока не планировала. Мирослава не сдержится, выдаст, что все знает, а этого Алиса не хотела. Еще не уложила все в голове, не разобралась сама.
Леон вел себя, как и прежде. О том поцелуе на террасе ничто не напоминало, и Алиса решила, что это было лишь минутной слабостью, ничего не значило.
К сожалению, их поиски продвигались медленно. Пока все, что удалось найти, – это книгу, в которой Леон однажды уже встречал рисунки, обнаруженные на камнях. Он не ошибся: такие рисунки действительно указывали на неточные стороны света. И в зависимости от того, сколько и каких линий не хватало, они показывали определенное направление. Сильно им это не помогло.
Они в очередной раз засиделись до полуночи, когда в дверь библиотеки постучали. Оба одновременно посмотрели в сторону выхода, где на пороге появилась сонная Тамара Ильинична.
– Вот вы где, – строго сказала она. – Почему на ужине не были?
– Заняты, Тамара Ильинична, – развел руками Леон.
– И что? Это не повод пропускать приемы пищи! Ладно о себе не думаешь, девочку пожалей! В скелет превратится! Я вам на столе все оставила, поешьте!
Тамара Ильинична ушла, а Леон вдруг решил ее послушаться. Захлопнул книгу, поднялся на ноги и протянул руку Алисе. Та воспользовалась его помощью, но Леон не отпустил ее, притянул к себе ближе и внезапно поцеловал. Это стало такой неожиданностью, что Алиса не удержалась:
– Ого! С чего вдруг?
– Чтобы ты не подумала, что тогда, на дне рождения, это было случайностью, – просто сказал Леон, не выпуская ее из объятий.
– А это не было случайностью?
– Не было. – Леон сделал шаг назад, улыбнулся. – Пойдем. Не знаю, как ты, а я все-таки голоден, Тамара Ильинична права, нам нужно есть хоть иногда.
Он открыл перед ней дверь, и Алиса вышла в коридор первой, все еще удивленная случившимся. С каждым днем Леон будто открывался ей с новой стороны. Тот темный колдун, которым он предстал перед ней в первые дни работы, был совсем не похож на этого Леона, который послушно идет на кухню ужинать, потому что его отругала кухарка. Хотя Алиса не могла не признать, что предпосылки были: она ведь еще в самое первое утро в этом доме удивилась, что Леон завтракает за одним столом вместе с остальными.
Следующим утром ей предстояло работать одной. У Леона был назначен какой-то клиент, и он решил, что Алиса на приеме не так уж и нужна, полезнее ей будет продолжать искать информацию. Леон не говорил этого прямо, но намекнул, что ему звонил следователь и интересовался, есть ли подвижки.
Она не стала включать верхний свет, зажгла только лампы на столе, возле которого читала. На полу просматривать многочисленные книги и тетради было проще, поэтому чаще всего они с Леоном сидели именно там. Одной в библиотеке ей было жутко. Все время казалось, что рядом кто-то есть. Алиса слышала шорохи, скрипы, но понимала, что это все не в ее реальности, а потому старалась не обращать внимания.
Закончив с очередной книгой, отложила ее в стопку просмотренного. Не глупостями ли они занимаются? Что, если нет никаких упоминаний ни в одной книге? Они зря теряют время. Но как иначе узнать подробности про демона? Уж точно не ей придумывать. Так что дали задание – будь добра выполнять.
Алиса взяла следующую книгу, оказавшуюся каким-то «Сборником правдивых историй сэра Артура Смита, достопочтенного путешественника». Из интереса взглянула на дату выпуска: 1904 год. Раритетнее некуда. Это ж понадобилось кому-то переводить и выпускать такое! Алиса пролистала сборник. Сэр Артур оказался большим выдумщиком, ничуть не хуже барона Мюнхгаузена. Он рассказывал о том, как путешествовал по разным странам, бывал даже в Африке, жил в различных племенах, знакомился с их культом и бытом, кратко описывал увиденное, наверняка приправляя рассказы значительной долей вымысла. Алиса долистала почти до конца, когда вдруг зацепилась взглядом за один абзац:
«Губы ее были черными, будто испачканы углем. Я наклонился ближе, потрогал. Они не были испачканы, они сами стали угольками».