Юрий Хургаев положил трубку. Он прикурил сигарету, и она задрожала в его губах.
Камиль в это время широко улыбался. Он дождался главного ответа. Он поверил в искренность запроса главы «Алмаз-Инвеста». По той причине, что тот не мог знать о телефонном разговоре Гриффина и Хакима. Теперь настало время повидаться с Джебом. Отдать должное отчаянному дайверу, застав его врасплох.
Хаким надел серый костюм. Темно-синяя рубашка в сочетании с бледноватым цветом пиджака смотрелась весьма утонченно. Присев на стул, он с царской небрежностью поддернул штанины и надел туфли.
Во дворе его дожидались два джипа «Шевроле». Охранник открыл заднюю дверцу, и Камиль занял место в салоне. Открылись ворота, и обе машины выехали со двора. Они ехали к порту, где Камиль и его охранники сменят наземный транспорт на водный.
Уже начинало темнеть. Московские улицы меняли дневной наряд на вечерний. Тут и там вспыхивали рекламы, красиво подсвечивались витрины. Шторы на окнах офиса плотно запахнуты. Свет модернового светильника в виде уличного фонаря, нашедшего место напротив вешалки, падает на двух собеседников.
Юрий Хургаев устроился на низком диване. Над головой хозяина «Алмаз-Инвеста» красовалась картина современного баталиста – длинная и узкая, с двумя фрегатами на переднем плане: раненой птицей, режущей крылом волну, и парусником, окутанным дымом. Юрий Алиевич раскурил трубку, по кабинету распространился ароматный табачный дым.
Сегодня Волкову, можно сказать, повезло, он буквально выехал на чужом горе из жаркой страны: накануне в курортном городке попала в аварию группа российских туристов, борт МЧС эвакуировал раненых и одного погибшего. Руководитель группы спасателей не смог отказать полковнику ФСБ и взял его на борт.
Хурагаев терпеливо слушал бессвязный, часто прерывающийся рассказ Волкова. Он то ли докладывал, то ли оправдывался. Хозяин конторы лишь подмечал, словно убирал за собеседником словесный мусор: «Его левая командировка не принесла ничего, кроме расходов. Мудак! За каким чертом я ему доверился!»
Глава «Алмаза», поджидая следователя, уже знал, чем встретит его и чем ответит на его отчет. Он не собирался платить ему. Наоборот, он намеревался в качестве компенсации потребовать разобраться со своим помощником Андреем Гальченко. О чем заявил Волкову в лоб.
– Что сделать? – переспросил полковник. Он сидел напротив Хургаева. В помятом костюме. Задравшаяся штанина открывала черный носок и часть волосатой ноги.
– Сегодня я получил достоверные сведения о том, какое именно судно подверглось нападению. – Юрий Алиевич вел беседу не в своем стиле. Два человека в кабинете, как две чаши весов. На одной – сам Хургаев, окутанный невидимым облаком долгожданного результата, на другой эта транспарантная бестолочь, обмотанная нулевым полотнищем. – Ты все это время гонял порожняки, Сергей.
– Погодите, – встрепенулся Волков, расслышав два слова: достоверные сведения. – Вы можете назвать свой источник?
– Почему бы и нет? – пожал плечами Хургаев. – Это глава греческой страховой компании Griffin’s Insurance Андреас Гриффин. Его агентура отслеживает преступления подобного рода. Нападению подверглось судно Камиля Хакима, есть жертвы. Это я цитирую, если хочешь.
– Вы позвонили ему или он вам?
– Это важно?
– Да.
– Я ему позвонил. За два года это был первый наш с ним разговор. До этого мы три года работали в тесном сотрудничестве.
– Кто-нибудь знал о том, что вы собираетесь запрашивать греческую компанию?
– Никто. Решение пришло подсознательно. И я сразу же позвонил Гриффину.
– Он сразу ответил на ваш запрос?
– Почти. Я слышал, как он с кем-то говорил по другому телефону – минуту-другую. Видимо, связывался со своими агентами. – Хургаев раскурил погасшую трубку, громко причмокивая. – Твои дайверы минувшей ночью были в гостинице? – спросил он, пристально вглядываясь в собеседника.
– Да.
Сказать «нет» для Волкова означало обозначить исполнителей, но указать на невинного человека. И следователь дословно вспомнил откровенную беседу в номере Александра Абрамова, где назвал капитану все четыре судна.