Читаем Демоны Анны полностью

«В этом свертке точно топор!» — подумала я и уже приготовилась бежать, но тут бородатый обратился ко мне. И таким писклявым и комичным для его внешности голосом, что я чуть не засмеялась, но Чарли, очевидно, прочитавший мои мысли, сделал очень строгое лицо и закачал головой.

— Мисс, наденьте вот эти штаны, они вам велики, но будет теплее! — пропищал здоровяк и протянул мне сверток.

— Спасибо! — сказала я и приняла сверток.

— Энн, переодевайся и выходи вон в ту синюю дверь, мы с Глебом тебя там подождем, — сказал Чарли, и они с бородатым вышли.

Наспех натянув огромные ватные штаны, я чуть не лопнула от смеха, увидев себя в зеркале. Подвернув их снизу, я оставила всякие попытки улучшить свой внешний вид и вышла на просторный, старательно вычищенный от снега задний двор. Чарли и бородач стояли у загона с красивыми ухоженными лошадьми, чьи шкуры так и переливались на ярком зимнем солнце.

— Энн, иди сюда. Надо выбрать тебе лошадь, — сказал Чарли, и я подошла к нему.

— Я никогда не сидела в седле! А эти лошади, они такие большие! — воскликнула я, и бородатый рассмеялся.

— Прости, пони Глеб не держит, — развел руками Чарли.

— Думаю, ей подойдет моя гнедая старушка Мола, она очень смирная, — пропищал здоровяк и, подойдя ближе к загону, свистнул.

На его зов неспешно подошла крупная черная лошадь с вплетенными в гриву голубыми лентами и, вытянув морду, стала нагло обнюхивать меня.

— На, угости ее, Мола любит карамель. Моя дочура ее тайком приучила, — добродушно улыбаясь, сказал Глеб и протянул мне развернутую конфету.

Мола тут же задышала чаще и, когда я протянула на открытой ладони конфету, быстро взяла ее теплыми шершавыми губами и закивала головой так, будто кланяется.

— Ах негодница, просит еще! — сказал Глеб и протянул мне вторую конфету. — Мола, это последняя, тебе много нельзя, ты же знаешь.

Лошадь приняла и это угощение и дала себя погладить по красивой густой гриве. Через полчаса ухаживаний Мола уже позволила залезть на нее, терпеливо ожидая, пока я наконец сяду правильно. Глеб подал мне поводья и, повторив необходимые инструкции, открыл передо мной и Чарли ворота, выпуская нас на тропинку в лес.

Поначалу было страшно ехать на таком большом и сильном звере. Бока лошади вздымались под моими ногами, я едва могла держать поводья и совсем не управляла Молой, которая медленно трусила за белым жеребцом Чарли. Но уже через полчаса я освоилась и поскакала вперед по узкой дороге в зимнем лесу, которую со всех сторон обступили высокие деревья, укутанные снежными пушистыми покрывалами.

— Ну что, не нашла маньяков и теперь одним предрассудком меньше? — спросил, улыбаясь, Чарли, поравнявшись со мной.

— Это так здорово! — сказала я, гладя черную гриву. — Избавляться от предрассудков и кататься на лошадях, — добавила, улыбнувшись.

Мы пробыли в лесу не меньше двух часов и, только когда я начала замерзать, отправились назад в отель. Глеб помог мне слезть с лошади, и я вызвалась помочь ему расседлать Молу, на что он согласился и даже дал мне щетку, чтобы вычистить лошадь.

День близился к закату, и нам было пора уезжать. Попрощавшись с владельцем лесного отеля, мы сели в машину и отправились обратно в Стокворд. Я блаженно улыбалась, вспоминая, как здорово скакать по зимнему лесу и какая лохматая грива у Молы.

— Тебе понравилось? — спросил Чарли, заметив мою улыбку.

— Очень, — сказала я. — Просто прекрасное свидание.

Отъехав от отеля совсем немного, так, что он лишь скрылся за поворотом, Чарли остановил машину и поцеловал меня.

— Весь день хотел это сделать, вот минус конных свиданий. Выходи из машины, надо кое-что сделать.

Я удивленно посмотрела на него, но все же вышла на пустынную дорогу.

Чарли ловко усадил меня на капот машины и, не обращая ни малейшего внимания на сопротивление, поднял мою юбку.

— Чарли, вдруг кто-то будет ехать! — воскликнула я, пытаясь вырваться и оправить платье, но он ничего не ответил, продолжая нежно целовать меня.

— Что ты там говорила о предрассудках? — спросил, покусывая мочку моего уха, и медленно стянул мои трусики.

— Уже не помню… — прошептала я, закрывая глаза.

Невероятное возбуждение поглотило нас обоих и даже после бурного оргазма уходило медленно-медленно.

— Чарли, ты просто сумасшедший! — сказала я, быстро натягивая трусики.

— Подожди, это только начало, — заверил Чарли, и я удивленно взглянула на него. — Ладно, есть еще одно дело, — добавил он.

— Что?!

— Да не то, о котором думает испорченная мисс! — улыбнулся Чарли и провел пальцами по моему лицу.

Я уже начала сомневаться в серьезности его ответа, но парень ловко достал из внутреннего кармана моей куртки сферу-портал.

— Давай вместе? — предложил он, и я улыбнулась, сжимая его теплую ладонь.

Последовала ослепляющая красная вспышка, и на одно короткое мгновение передо мной промелькнули очертания моей гостиной. В следующую секунду мы вновь стояли на тихой проселочной дороге.

— Ну вот, плюс один в списке, — сказал довольный собой Чарли и открыл передо мной дверцу машины. — Теперь можем ехать.

— Но как мне одной пользоваться сферой? — спросила я, усаживаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы