Читаем Демоны и демонологи полностью

- Некоторое время вам придётся прожить на нашей военной базе, - ответил Хун. - Всё же, пока что любая информация, связанная с искусственным интеллектом, является секретной. Но после завершения эксперимента, вы получите приличное вознаграждение и полную свободу. Как вы и сказали капитану Чану, в «новом мире» ваши знания не будут представлять хоть какой-то ценности. Вы даже будете вольны вернуться к себе на Родину. Хотя, нам бы всё же очень хотелось, чтобы вы остались работать в нашей стране. Мы найдём для вас подходящую должность.

- Даже и не сомневаюсь, - хмыкнул Артур. - А Мойру вы тоже отпустите?

- С ней всё намного сложнее, - после некоторой заминки, ответил Хун. - Нам необходимо  узнать всю правду о созданном ею искусственном интеллекте гораздо раньше, чем на вас выйдут американцы. И так как наши русские «коллеги», опасаются ставить опыты над императрицей, то нам не остаётся иного выхода, как попытаться вывести из комы  вашу супругу и допросить её.  Но, если даже нам удастся её «оживить», а такая вероятность крайне мала, и если она сразу же согласиться с нами сотрудничать, то она просто физически не сможет прожить больше месяца. Впрочем, все врачи сходятся во мнении, что даже в состоянии комы она протянет не больше года. За такой короткий промежуток времени, мы, в любом случае, не успеем «собрать» полноценный искусственный интеллект, который, как считает ваша супруга, должен спасти ей жизнь.

- Получается, что в любом случае, я скоро стану вдовцом, - с непонятной интонацией в голосе, сделал вывод Артур.

***

Дальнейший разговор с Хуном, для полусонного Артура не представлял никакого интереса. Да и сам Хун, который потерял интерес к этой «беседе» буквально за пару минут, не рвался навязывать своё общество парню. Поэтому, перебросившись ещё парой вежливых фраз о «погоде», Артур с радостью попрощался с мужчиной.

Однако, если  Хун вышел из игры, то его «подчинённая» так и осталась стоять рядом с опустевшим креслом. По-прежнему, стоя на вытяжку, Мейли не отводила взгляда от Сачи, которая простояла весь диалог с Хуном, рядом с креслом Артура. И в данный момент, девушка не сдвинувшись с места, пристально смотрела в глаза китаянки.

- Это какое-то тайное состязание? - решил прояснить столь странный «поединок взглядов» Артур.

- Она остаётся в игре, - так и не пояснив, в чём скрывалась причина столь странного «поединка»,  Сачи всё же перовой отвела взгляд от Мейли и перевела разговор немного в иное русло.

- Пусть остаётся, - пожал плечами Артур, решив пока не заострять внимание на столь странном поведении девушек. - Полагаю, что с «новым» званием, капитан Чан получила и новое задание. Так что, не будем мешать ей выполнять его. У меня только  единственный вопрос к нашему капитану. Мейли, а ты готова к последствиям от столь долгого пребывания в игре? Ты же не хуже меня знаешь, что  людям, которые буквально живут в виртуальном мире, потом очень трудно вернуться к реальности. Причём, эти трудности начинаются с банальных мелочей. К примеру, Снольда до сих пор не могут поставить на ноги. А Эйнару пришлось заново учиться не только ходить, но и пережёвывать пищу.

- Я выполняю приказ, - сухо ответила девушка.

- Тебя никто не держит на военной службе, - отмёл этот довод Артур. - Ты же понимаешь, что, скорее всего, ты останешься капитаном на всю оставшуюся жизнь. И не важно, как ты будешь стараться в дальнейшем.

- Нам нужно посетить Империю, - приказным тоном и совсем не впопад «ответила» Мейли.

- Без проблем, - неожиданно кротко согласился Артур. - Только вначале мне нужно переговорить с Сачи. Очень уж хочется узнать, как я оказался в доме Катрины.

- Извини, но у меня сильно разболелась голова, - тут же раздался усталый голос Сачи. - Давай не сегодня?

- Кхм, - растерялся от столь «стандартной» отговорки Артур.  - Такое ощущение, что я предложил тебе заняться кое-чем другим.

Улыбнувшись в ответ, девушка растворилась в воздухе.

***

Помолчав немного, и смерив взглядом так и не шелохнувшуюся и не проронившую ни слова Мейли, парень всё же не удержался от комментария.

- Когда я говорил, что нужно одеться «подобающе обстановке», я не имел ввиду, что твоя блузка должна быть ещё более прозрачной. Да и туфли на высоких каблуках, которые сейчас не тебе, не в тему и ни к месту.

- Ты совсем идиот? - наконец-то проявила хоть какую-то эмоцию Мейли, возмущённая комментарием Артура.

Ничего не понимая, парень  попытался было обдумать странное поведение девушки, но в его сонную голову наотрез  отказывались «приходить» умные мысли. А потому, мысленно махнув на всё рукой, Артур решил заняться текущими проблемами.

- Ладно, - закрыл он эту странную тему для разговора. - Одевайся, во что хочешь. Вещи, которые мне необходимы, по-прежнему просить у тебя?

Дождавшись кивка китаянки, парень поспешил озвучить список.

- Тогда мне с десяток банок кофе. Крепкие сумки для этих банок. И мебель для замка Мойры, на её вкус и цвет.


34


Перейти на страницу:

Похожие книги