Читаем Демоны и демонологи полностью

— Аристарх, стой! — скомандовал демонолог, пытаясь всмотреться в чёрную бездну, которая поглощала не только солнечный свет, проникающий в помещение сквозь разбитые окна, но и свет от доспехов паладина.

— Чего случилось-то? — недовольно отозвался Аристарх. — Хорошо же идём. Если не будем останавливаться, то к обеду всё закончим.

— Везде крыша либо обрушена, либо едва держится. Однако, сейчас над нами идеально ровный потолок, хотя разрушения и начались именно с этой стены, — начал перечислять свои наблюдения демонолог. — На полу видны следы слизи, хотя до этого мы их не замечали. И у меня есть догадка, чем вызвана эта аномальная темнота, через которую я ничего не могу рассмотреть.

Прочитав какое-то заклинание, демонолог швырнул в темноту маленький зелёный огонёк. Эффект был весьма неожиданным. Врезавшись на своём пути в некое невидимое препятствие, огонёк разлетелся на мелкие искорки, которые тут же затухли.

— Так и думал, — прокомментировал произошедшее демонолог. — Тёмный барьер. Это что-то вроде крепостной стены, которую воздвигают вокруг себя высшие демоны, чувствуя опасность.

— Думаешь демон, спрятавшийся за этим барьером, всё ещё жив? — уточнил у него некромант.

— Я уверен в этом, — дал «стопроцентную гарантию» демонолог. — Если бы этот демон сдох, то и барьер исчез бы сам собой. Мало того, я уверен, что как только мы разрушим этот барьер, на нас тут же накинутся сотни его слуг, не считая слизняков.

— Подольская, — обдумав слова демонолога, некромант обратился к девчонке. — Боюсь, что твоя помощь нам всё же не пригодиться. Выбирайся отсюда через окно, попроси любого из преподавателей снять с тебя защитные заклинания, и на сегодня можешь быть свободна.

— Ну уж нет! — неожиданно возразил демонолог. — Это она призвала этих демонов, так пусть теперь на собственной шкуре прочувствует все последствия своего проступка.

45

Налюбовавшись огромной дырой, проделанной в стене дома, и прислушавшись к звукам боя, который происходил на улице, Артур горестно вздохнул.

— Может, всё же попытаемся остановить этот «бой»? — предложил он девушкам, которые стояли перед ним.

— Ей нужно преподать урок, — тут же отвергла это предложение Сачи.

— Как бы мы не относились друг к другу, я никогда не позволю какой-то швали безнаказанно «играться» с моим мужем, — поддержала свою «подругу» Мойра.

— Шмыг, — шмыгнула носом Катрина, всем видом демонстрируя, что она всецело поддерживает мнение своих боевых подруг.

— Спелись, — сокрушённо покачав головой, Артур сделал ещё одну попытку уладить конфликт «полюбовно». — Я жив, хорошо выспался, провёл успешные «переговоры» с Мейли, так зачем продолжать этот бессмысленный бой?

— Она тебя похитила из моего замка, — холодно ответила Сачи. — Мало того, из-за неработающего игрового меню, я оказалась в полной изоляции. Я не могла не только с кем-то связаться, но куда-либо переместиться со своего «летающего острова». Ты хоть понимаешь, через что мне пришлось пройти? Какие мысли я пыталась отогнать от себя прочь? Или ты уже забыл о том, что наши жизни могут прерваться по прихоти тех, кто сейчас контролирует эту игру?

Запертая на этом проклятом острове, я не знала где ты и что с тобой. И у меня не было никакой возможности попросить кого-то о помощи. Я даже не знала, а живы ли ещё люди, которые могли бы мне помочь. И единственное, что я могла в такой ситуации сделать, так это надеяться на то, что произошёл какой-то программный сбой и все живы. Но, надеясь на это, я всё же вздрагивала от каждого удара своего сердца. Так как думала, что оно отсчитывает последние секунды моей жизни. И после того, как мне пришлось пережить весь этот кошмар, я должна ещё и простить её?

— Но ведь всё обошлось, — попытался успокоить девушку Артур. — Я нашёлся, всё заработало, ты со всеми связалась и все пришли на помощь.

— Ничего не заработало! — неожиданно истерично воскликнула девушка. — Мне пришлось облететь на своём драконе несколько островов, прежде чем я нашла замок Мойры. И мне повезло, что она оказалась в нём.

— Она по прежнему отключена от игрового меню, — подтвердила слова девушки Мойра, на которую Артур перевёл вопросительный взгляд. — Для нас она как бы не существует.

— Минутку, — открыв перед собою игровое меню, парень решительно поднялся с кровати. — Я сейчас вернусь. Кое-что спрошу у Мейли.

— Нет, — неожиданно схватила его за руку Сачи. — Ты будешь сидеть здесь.

— Живо сел на кровать! — распорядилась Мойра.

— Не ничего спрашивать у Мейли, — пояснила их страхи Катрина, обняв Артура за шею. — Она убьёт тебя.

«Как же всё глупо!!! — мысленно воскликнул Артур — И вот как мне всё это теперь остановить?»

* * *

О «глупости» думал и Некрофилов, который с недоумением смотрел на демонолога. Однако, пока некромант раздумывал, более эмоциональный Аристарх уже высказал своё мнение о предложении демонолога.

— Тебе демоны, что ли, совсем уже мозги «вынесли»?! — воскликнул паладин. — Ты хоть сам-то понял что сказал?! Я своих мальчишек побоялся брать с собой, а ты предлагаешь этой фитюльке сразиться с высшим демоном?

Перейти на страницу:

Похожие книги