Читаем Демоны и демонологи полностью

— Ну уж нет! — почти выкрикнул бритоголовый. — Лучше уж перетерпеть с годик без баб, чем всю жизнь быть должником одной из этих тварей.

— А как вы сами перемещаетесь между мирами? — вмешался в разговор ректор, в котором неожиданно пробудился научный интерес.

— Да как-то… — пожал плечами бородач, не зная как объяснить старичку про командное меню и прочий игровой интерфейс. — В общем, заклинание есть. Но оно перемещает только нас.

— То есть себя вы перемещать в пространстве можете, а кого-то ещё переместить вместе с собою, — нет, — уточнил ректор, пытаясь остатками «трезвого» разума, найти выход из сложившейся ситуации.

— В общем, как-то так, — подтвердил догадку ректора бородач. — Нужно Артура просить, чтобы он Мейли попросил, чтобы она кого-то из китайцев напрягла.

Наморщив лоб, ректор впал в глубокую задумчивость.

— Быстрее соображай Иваныч, — поторопил ректора Аристарх, подливая пиво. — Бедные женщины, без наших жарких объятий, уже полночи томятся в холодных стенах каменного дворца. Во имя света! — мы просто обязаны помочь этим несчастным и обездоленным.

* * *

— Трах!!! — прозвучал бас «озабоченного» кролика из глубин каменного дворца Мойры.

— Так ты можешь нам помочь или нет? — поторопил «супругу» Артур.

— Чем? — раздражённо огрызнулась Мойра. — После твоего «предательства», эти узкоглазые обезьяны блокировали почти все мои возможности в этой игре. И сейчас, я ничем не отличаюсь от обычного человека.

— Тогда вызываем Мейли, — принял решение Артур. — Но пока она зайдёт в игру и пока разберётся в чём дело, нам придётся как-то держать оборону.

Не успел Артур договорить, как в конце длинного коридора нарисовался кроличий силуэт.

— Трах-трах! — радостно поприветствовал свои «жертвы» кролик.

— Да чтоб тебя волки съели! — выкрикнул в ответ Артур и неожиданно радостно хлопнул в ладоши.

— Живо к Катрине. Её собаки от этого извращенца и костей не оставят.

* * *

— Все готовы? — спросил бородач сидя на плечах Аристарха.

— Угу! — натужно «угукнул» бритоголовый парень, на плечах которого сидел ректор.

— Может этих, мы всё же оставим здесь? — внёс предложение старичок, указав на Носфератова и Некрофилова. — Зачем мы их вообще тащим во дворец, если они спят?

— Паладины своих товарищей на поле боя не бросают! — тут же ответил Аристарх, на руках которого мерно посаповал горбун Некрофилов.

— Я своих корешей тоже ментам никогда не сдавал, — поддакнул Колян, на руках которого похрапывал Носфератов.

— Какое «поле боя»?! — попытался образумить этих «бугаёв» ректор. — Мы в моём кабинете.

— Не важно где мы. Важно, что мы своих не бросаем, — отчеканил Аристарх голосом, не терпящим возражений.

— Дурдом какой-то, — прокомментировал происходящее старичок и отхлебнул пиво из огромной кружки, которую он даже и не собирался выпускать из рук.

— Ну, поехали! — скомандовал бородач по имени Вернер. — Авось всё и в самом деле получится, и тупая программа посчитает нас за одно живое существо.

С этими словами бородач и бритоголовый почти одновременно выкрикнула «Портал!» и растворились в воздухе, вместе со своими «пассажирами».

* * *

— Гав!! — испуганно гавкнула собака размером с буйвола.

— Трах! — азартно выкрикнул гигантский кролик, гонясь за этой собакой.

— Спаси её! — молила Артура о помощи хозяйка собаки, которая беспомощно наблюдая за тем, как гигантский зверь вот-вот «изнасилует» её любимого питомца.

— Да как я её спасу? — растерянно ответил парень. — Это чудище не обращает внимания даже на твои арбалетные болты. Они просто отскакивают от его шерсти. А я, вообще, ни одним оружием не владею. У Мойры все способности заблокированы. «Магия» Сачи на это тупое создание не действует. А Мейли сможет зайти в игру минут через пятнадцать. Эйнар и Снольд чуть пораньше, но я не представляю, чем они смогут нам помочь. От этого монстра разбежалась даже целая свора гигантских собак. В игре сейчас только безоружные Вернер и Колян, которые, судя по той ахинеи, что они тут мне «наэсемесили», уже успели «надраться» до беспамятства.

— Артур, но нельзя же просто стоять и смотреть? — подала голос Сачи.

— Слабак! — прохрипела Мойра. — Даже свою жену не можешь защитить.

«О боже! — воззвал к небесам парень. — За какие грехи ты ниспослал мне этих троих?»

Ясно, что все три девушки ожидают от него свершения очередного подвига и избавления от этого монстра. Однако, всё, что в данной ситуации мог сделать Артур, — это подменить собой несчастных собак. Впрочем, был один вариант, который в случае неудачи, мог привести совсем уж к непредсказуемым последствиям.

— Хорошо, — решился пойти на риск парень. — Сейчас я попытаюсь привлечь внимание этого «кролика» к себе, после чего тут же портанусь к местному демонологу, который и посадил этого «зверя» в клетку. Такой план вас устраивает?

Не став ждать возражений от девушек, Артур сделал шаг по направлению к «кролику».

— Ты так сильно хочешь меня унизить? — прохрипела свой вопрос Мойра, неожиданно встав на пути Артура. — Я не хочу быть женой человека, которого изнасиловало тупое животное.

— Стой! — опомнилась Катрина, схватив Артура за руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги