«Похоже, святая сестрица сама набилась погостить подольше. Только вот зачем? Надо посмотреть завещание старика, если такое есть. Вроде Эльбэрри обмолвился, что Пустлин — бездетный холостяк. Если бы он умер раньше сестры, то все его состояние отошло бы к ней, то есть — в распоряжение храма в этой самой Ортоссе. Но она умерла раньше брата».
— Продолжайте, сестра! — попросил маг, сделав вид, что не заметил паузы. — Естественно, вы не наносили визитов соседям хозяина дома и вряд ли выезжали в город. Так?
— Да, так. Мы провели вчерашний день в совместных молитвах и воспоминаниях. А поздним вечером прискакал этот Антониус Влото. По крайней мере, так мне представил этого молодого человека господин Пустлин. Хозяин извинился передо мной и попросил дать ему возможность поговорить с гостем наедине.
— И вы, конечно, не знаете, о чем они говорили? — спросил Арчи, пристально глядя на монахиню. — Это очень важно. Господин Влото умер. Ужасная смерть! Может, какие-то его слова помогут мне встать на след демона…
— Нет… То есть да… Я слышала обрывок разговора. Ничего интересного. Никаких упоминаний о волшбе или чем-либо таком. Говорили о каких-то пропавших записях, и о том, что неплохо бы суметь найти подход к некому Валентино… Фамилию я не запомнила. Это был деловой разговор…
— Понятно, — кивнул Арчи, сумевший скрыть нетерпение, охватившее его при имени «Валентино». — Спасибо вам, сестра! И еще вопрос… Вы что-нибудь слышали ночью?
— Нет… к сожалению, нет. Понимаете, я обычно очень плохо сплю. Да еще дорога, тяжелый разговор с господином Пустлиным… После ужина, когда он со своим гостем отправились в кабинет, — монашка махнула в сторону полускрытой портьерой двери, на которую Арчи сначала не обратил особого внимания, — когда он ушел в кабинет, я решила немного погулять по саду. У меня болела голова…
— Да-да, я понимаю…
— Я немного погуляла и решила, что сегодня уже не смогу поговорить с господином Пустлиным. Поэтому я пошла в свою комнату. Я немного почитала. Слышала, как кто-то из слуг ходит по галерее. Я поняла, что мне опять грозит бессонница, поэтому выпила настойки исцены и мака — и, к свому удивлению, моментально уснула. Говорят, ночью тут было… шумно. Но я ничего не слышала и не видела. Слуга разбудил меня утром, сказав, что хозяину плохо, и я поспешила сюда — с сожалением ответила нанитка.
— Ну, вы, сестра, немного потеряли, — улыбнулся Арчи. — И так ваша помощь неоценима. К тому же… Вы можете выполнить одну мою просьбу?
— Пожалуйста, если это только в моих силах, — улыбнулась нанитка, проникшись вдруг доверием к молодому магу.
Почему-то, рассказав почти все о цели своего приезда в окрестности столицы, сестра Роберта вдруг почувствовала огромное облегчение. Да и настоятель храма, провожая ее в дорогу, тонко намекнул, что новая лечебница в городе, где строят корабли, — это богоугодное дело. Ведь покойная сестра Любетта собиралась вернуться в родное поместье и убедить брата, что им обоим пора думать о том, чтобы было о чем рассказать Пресветлым…
— Я постараюсь, — добавила монахиня.
— Собственно, я хотел попросить вас о том, чтобы вы немного отложили отъезд в Ортоссу. Конечно, и в Бастбире найдутся лекари. Но хотелось бы, чтобы рядом с господином Пустлиным находился человек по-настоящему умелый и знающий. Теперь старик, надеюсь, начнет поправляться. Но ему будет нужен хороший уход…
Монахиня согласно закивала:
— Помогать недужным — первейшее дело для тех, кто служит Нану Милостивцу.
— Вот поэтому я и обращаюсь к вам. Я вижу, что вы — достойная женщина. И поэтому я обращаюсь к вам еще с одной просьбой… точнее, вопросом… скажите, вы сегодняшним утром не заглядывали в кабинет господина Пустлина?
— Нет, я была занята больным.
«Ух, ты, а «формула очарования», о которой говорила матушка Симотта, действует! — ухмыльнулся про себя Арчи. — Эта мышь даже не попыталась сделать оскорбленный вид — дескать, как ее можно заподозрить в том, что она попытается сунуть нос в завещание».
Но вслух он сказал:
— Не нужно туда заходить. Там может быть что-то важное, что может помочь разобраться со смертью гостя. И проследите, чтобы слуги тоже туда даже не заглядывали. Хорошо?
— Нет ничего проще, — пожала плечами нанитка.
«Что ж, похоже, монашка считает, что ситуация складывается к ее пользе. Старик может и выжить, по крайней мере, прийти в состояние, в котором ему удастся переменить завещание. И оно наверняка будет в пользу храма. Так что теперь эта дамочка порвет любого, кого посчитает опасным для больного».
Попрощавшись с монахиней, Арчи направиться в ту комнату, в которой побывал, как говорил дознаватель, какой-то демон. Правда, после разговора с сестрой Робертой подозрения молодого мага, что никаких демонов в ближайших окрестностях нет и не было, окрепли и превратились почти в уверенность. Если бы ни это, то оказавшаяся перед его глазами картина в одной из «гостевых» комнат неизбежно заставила бы подумать о кромешных тварях.