Читаем День «Д». 6 июня 1944 г. полностью

При написании книги «День „Д“ Стивен Е. Амброз использовал более 1400 интервью с американскими, британскими, канадскими, французскими и даже немецкими ветеранами, чтобы воссоздать хронику одного самого важного дня XX столетия. Амброз показывает, почему командующим пришлось отказаться от первоначальных планов высадки и как обыкновенные солдаты, сержанты и офицеры выходили из трудных ситуаций, проявляя силу воли, решительность и инициативу.

«День „Д“ — это прежде всего эпическое повествование о человеке, переживающем самый ответственный, тяжелый и решающий момент своей жизни, в котором сливаются воедино страхи, тревоги и триумфы. Амброз пишет о мужестве и героизме, ужасах войны и стойкости людей — о том, что Эйзенхауэр назвал „яростью пробудившейся демократии“, которая и привела к победе граждан-солдат, чьей боеспособностью так пренебрег Гитлер.

«Очень жизненно… Описание реальностей войны ошеломляет».

Джон Леман, «Уолл-стрит джорнал»

«День „Д“ — книга прежде всего о людях. И не только об их отваге и выдержке, но и о человеческих слабостях… Потрясающе!»

Реши Тревелян, книжное обозрение «Нью-Йорк таймc»

«Прочитав эту книгу, начинаешь понимать, почему человек на войне ценит каждое мгновение своей жизни».

Кристофер Леманн-Хопт, «Нью-Йорк таймc»

«Как историки, так и рядовые читатели должны быть глубоко благодарны Стивену Амброзу за столь всеобъемлющий труд, который всегда будет будоражить нашу память о Нормандии».

Томас Б. Бьюлл, «Чикаго трибюн»

В 1992 г. конгресс США одобрил создание Национального музея дня «Д» в Новом Орлеане на том самом месте, где строились и испытывались боты Хиггинса. Задача музея — напоминать американцам о дне, когда ярость пробудившейся демократии обрушилась на нацистов, оккупировавших Европу, и сохранить для будущих поколений доказательства того, что наша Республика способна совершить невозможное, если все как один поднимаются на борьбу в едином порыве. Собраны фотографии, образцы оружия, обмундирования и другие свидетельства сражения в Нормандии. В архивах музея будут храниться все печатные материалы о дне «Д», а также устные и письменные воспоминания участников боев, которые Центр Эйзенхауэра при Университете Нового Орлеана собирает с 1983 г. Это самая большая коллекция мемуаров о каком-либо отдельном сражении в мире.

Словарь сокращений

АКА — десантный грузовой транспорт (АКА).

АПА — десантный войсковой транспорт (АРА).

АССН — авиационная служба специального назначения (SAS Special Air Service).

«Бельгийские ворота» — противодесантные заграждения, железные рамы высотой три метра (Belgian Gates).

«Браунинг» — автоматическая винтовка Браунинга — (BAR).

Ваффен СС — штурмовые отряды СС (Waffen DD — combat arm of the SS).

«Видерштанднест-62» («ВН-62») — «Гнездо сопротивления» «Widerstandsnest 62 — resistance nest).

Верховный штаб Союзнических экспедиционных сил (SHAEF — Supreme Headquarters Allied Expeditionary Force).

ДАКВ — 2,5-тониый грузовой корабль-амфибия, «утка» — DUKW (duck).

ДКТ — десантно-танковый корабль (LST — landing ship, tank).

ДСА — британское десантно-штурмовое судно (LCA — landing craft, assault).

ДСП — десантно-пехотное судно (LCI — landing craft, infantry).

ДССК — десантное судно среднего класса (LCM — landing craft, medium).

ДССПЛС — десантное судно средств передвижения и личного состава (LCVP — landing craft, vehicle and personnel, Higgins boat — бот Хиггинса).

ДСТ — десантно-танковое судно (LCT — landing craft, tank).

ДСТ (P) — десантно-танковое судно с реактивной установкой (LCT (R) — landing craft, rocket).

ДСУ — основное десантное судно управления (LCC — landing craft, control, primary control vessel).

ETO — Европейский театр военных действий (European Theater of Operations).

ИСБ — инженерная специальная бригада (ESB — engineer special brigade).

КОССАК — начальник штаба Верховного командования Союзническими экспедиционными силами (COSSAC — Chief of Staff to the Supreme Allied Commander).

КП — командный пункт (СР — command post).

КНШ — комитет начальников штабов в США (JCS — U.S. Joint Chiefs of Staff).

«Мг-34» — немецкий пулемет на треноге, скорость стрельбы до 800 патронов в минуту (MG-34).

«Мг-42» — немецкий пулемет на треноге, скорость стрельбы до 1300 патронов в минуту (MG-42).

НП — наблюдательный пост (OP — observation post).

ОБ Уэст — немецкий генштаб Западного фронта (OB West — Oberbefehlshaber West — general HQ for the Western Front).

OKB — Верховное командование вооруженными силами Германии (ОKW — Oberkommando der Wehrmacht — Armed Forces High Command).

ОКНШ — Объединенный комитет начальников штабов Союзнических экспедиционных сил (CCS — Combined Chiefs of Staff).

OKX — верховное командование сухопутными силами Германии (ОКН — Obercommando des Heeres — Army High Command).

OCO — отдел специальных операций (SOE — Special Operations Executive).

«Райноу» — «носорог» — понтонный самоходный паром-баржа (Rhino ferry).

СБ — саперный батальон (ЕСВ — engineer combat battalion).

СИС — боевой информационный пост (Combat Information Center).

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже