Читаем Дэн Картер - скаут-волчонок (ЛП) полностью

   - Убери руки! - приказал он. - Мы пошли на большой риск сегодня вечером, чтобы это раздобыть. И не будем выбрасывать за борт десять тысяч долларов только потому, что какой-то коп засвистел в свисток!



   К этому времени, в погоню за ними направился полицейский катер с мощным мотором. Джабовски с тревогой видел его яркий прожектор.



   - Они приближаются! - воскликнул он. - Скоро они будут на расстоянии выстрела.



   - Не суетись, - посоветовал Фриск, управляя рулем. - Копы не знают наверняка, что у нас в катере. Они могут принять нас за катер Мангейма. А пока они будут сомневаться и раздумывать, мы доберемся до острова.



   - Не уверен, - испуганно ответил Джабовски. - Они нас догоняют.



   - Мы успеем добраться до острова, - уверенно повторил Фриск. - Прямо впереди мост на Доусон-стрит. Пройдя мимо него, мы станем для них невидимы. А потом скользнем в туннель. Ты оставил катер Мангейма возле причала?



   - Конечно, как и было уговорено.



   - Прекрасно. Если копы захотят его проверить, они найдут мотор холодным. Ты сможешь им сказать, что никуда не уплывал с острова.



   - Они захотят меня допросить. Я не хочу разговаривать с копами, пока вы удерете.



   - Когда мы доберемся до туннеля, копы ничего не смогут доказать, - проворчал Фейган. - Это наше последнее дело в этом районе. Ты получишь свою долю, а мы переберемся в безопасное место.



   - Надеюсь, - пробормотал Джабовски. - Я больше ни во что не ввязываюсь. Мне не следовало втягивать в эту историю беднягу Жака. Он пытался убежать...



   Охранник мельком взглянул на племянника, скорчившегося на корме катера. Жак не подал виду, что слышал его слова.



   - Если копы нас догонят... - заскулил Джабовски.



   - Заткнись! - раздраженно сказал Фриск. - Мы подходим к мосту. Еще немного, и мы в безопасности!



   Лежа совершенно беспомощно на палубе мчавшегося катера, Дэн вдруг увидел, как Жак зашевелился.



   Внезапно, он вскочил на ноги и с яростью набросился на удивленного Фейгана, вырывая у него руль.



   - Ты что, спятил? - крикнул тот.



   Обеими руками он сильно оттолкнул мальчика, отчего тот отлетел к борту.



   Потерявший управление катер врезался в пирс моста.






ГЛАВА 15. ИГРА ОКОНЧЕНА







   Дэна швырнуло за борт. Уходя под воду, он задержал дыхание и инстинктивно повернул голову вверх.



   Казалось, прошла вечность, прежде чем лицо его показалось над поверхностью воды.



   Но мальчик был беспомощен, связан по рукам и ногам. Он перевернулся на спину, пытаясь удержаться на плаву. Кляп во рту пропитался водой. Он начал задыхаться.



   Вот и все, подумал он.



   Когда им овладело отчаяние, откуда-то появилась рука и поддержала его. Кляп выдернули изо рта, и он снова смог дышать. Он жадно втянул в себя воздух.



   Повернув голову, Дэн увидел Жака. Мальчик плыл рядом с ним, поддерживая его левой рукой.



   - Не двигайся, - сказал Жак. - Я тебя держу. Прибыл полицейский катер. Нас вытащат.



   Яркий свет прожектора приближающегося катера высветил их. Мгновение спустя оба мальчика были подняты на борт.



   - Жак, ты спас меня, - с благодарностью пробормотал Дэн, когда тот наклонился, чтобы развязать веревки. - Спасибо.



   Они крепко пожали друг другу руки и принялись выжимать воду из мокрой одежды.



   - Ты намеренно устроил катастрофу, чтобы полиция сумела нас догнать, - сказал Дэн. - Почему?



   Мальчик пожал плечами.



   - Это был единственный способ, - коротко ответил он.



   Освободив от веревок Дэна, Жак с тревогой наблюдал, как полиция поднимает из воды его дядю, Фриска Фейгана и Джо Мэтта. Все трое спаслись, цепляясь на тонущий катер.



   Прежде, чем они успели скинуть в воду ящики и коробки с украденными мехами, полиция их арестовала. Все трое были помещены на полицейский катер, а разбитый взяли на буксир. Фейган получил порез на лбу, Джабовски осматривал поврежденную руку. Никаких серьезных повреждений они не получили.



   - Это ты во всем виноват! - с яростью крикнул Джо Мэтт Жаку, когда полицейский защелкнул наручники на его запястьях. - Желтая крыса! Жаль, что я позволил тебе ускользнуть!



   По дороге к причалу полицейские сняли подробные показания у Дэна и Жака. Последний говорил на ломаном английском, и с трудом мог рассказать свою историю.



   Он сообщил, что в последние недели его фактически насильно удерживали на острове Скелета. Он приехал в Америку из Франции к дяде, и все было хорошо, пока Джабовски не встретился с компанией мошенников.



   В тот вечер, когда волчата нашли его лежащим на пляже, мальчику было поручено передать Джо Мэтту зашифрованное послание.



   - А что в нем было написано? - спросил Дэн. - Я понял только первое слово, прежде чем оно исчезло из пещеры.



   - Поставка двадцать четвертого, - ответил Жак. - Сегодня двадцать четвертое.



   - Имелась в виду поставка мехов?



   Жак кивнул и повторил, что это сообщение, переданное осведомителями его дяде, предназначалось для Джо Мэтта. Но вместо того, чтобы доставить его, мальчик решил сбежать.



   - Я спрыгнул с дядиной лодки и уплыл в темноте, - добавил он. - Добрался до берега. Плыть было тяжело.



   - Ты был очень уставшим, когда мы тебя нашли, - вспомнил Дэн. - Теперь я понимаю, почему ты не хотел ничего говорить. Потому что твой дядя оказался связан с бандой.



Перейти на страницу:

Похожие книги