Читаем День, когда я исчезла полностью

Хангю оторвал взгляд от монитора – из него вырвался вопль. Он не мог терпеть и набрал номер Ёнён. После долгих гудков автоматически включилась голосовая почта. Хангю поднес телефон ближе и закричал:

– Скажи же, что с моим сыном все в порядке! Ты дрянь и сволочь!

В конце концов Хангю начал засыпать. Внезапный звонок сразу привел его в чувство. На экране высветился номер похитительницы. Он вскочил с дивана и как сумасшедший схватился за телефон:

– Алло!

Первое, что он услышал, было дыхание. Прежде чем начать, собеседник сделал паузу. Когда он заговорил, Хангю охватила паника:

– Если хочешь спасти сына, приходи туда, куда я скажу. Время – пять часов. Нельзя опаздывать и нельзя приходить раньше. Нельзя никому сообщать, нельзя нарушать мои условия. Если предпримешь что-то подобное, твой сын сразу умрет. Я за тобой наблюдаю, поэтому без глупостей.

– Ынгю, сынок!

И звонок тут же оборвался.

Это был голос Ынгю. Когда шестилетний сын, который только недавно выучил весь алфавит, запинаясь, читал указанную речь, Хангю не смог и слова вымолвить. Прикусив язык, он слушал, а по щекам текли слезы. Он слушал очень внимательно, чтобы не упустить, как меняется дрожащее дыхание сына. И когда связь неожиданно оборвалась, он сразу попытался перезвонить, но никто не ответил.

Хангю, дрожа всем телом, заскрежетал зубами. Что за человек эта Ким Ёнён, раз заставила ребенка прочесть отцу такое? Что за ужасные кошмары на всю жизнь поселятся в голове его сына? Он ни за что не простит человека, который ради мести использует ребенка. Для спасения сына он был готов на все, даже больше. Больше, чем то, что он совершил в молодости. Хангю посмотрел на часы – пробило три часа.

Глава 28

После звонка отцу Ынгю выпил сок, который дала ему Ёнён, и спокойно заснул.

Перед тем как продолжить свой план мести, Ёнён положила на поднос нормальной еды и отнесла в комнату. Там до сих пор стояла тарелка с супом, который она приготовила неделю назад, чтобы угостить Санми во время совместного ужина.

Вот уже и неделя пролетела

Ёнён поставила поднос перед Санми. Она знала, что со связанными руками та не сможет взять ложку, но у нее не было времени помогать, поэтому Ёнён оставила еду и вышла из комнаты.

Передвигаться с шестилетним ребенком оказалось весьма непросто. Мальчик, несмотря на свое телосложение, был тяжелый. С сумкой на плече и в обнимку со спящим ребенком она села в такси. Таксист поинтересовался, сын ли это, видимо определив возраст ребенка. Но Ёнён ничего не ответила.

Как-то раз, обходя места детства, она случайно обнаружила огромную заброшенную церковь на окраине Сеула. Обычно, когда ищешь что-то важное, то никогда не можешь это найти, а тут, можно сказать, судьба сделала подарок.

Это была та самая церковь, в которую она ходила до десяти лет со своей семьей. Ёнён узнала, что десять лет назад из-за шторма башня, за которой особо не следили, обвалилась. Поэтому совсем скоро все пришло в запустение. В близлежащих окрестностях почти не осталось жителей, и начавшийся ремонт вскоре закончился ничем. Весь этот участок, на котором нет никаких домов, быстро опустел. Лишь остроконечная башня, словно стараясь уйти под землю, заполняла собой это унылое место.

Пустырь казался самым заброшенным уголком на свете. Хотя это место и связано с ее детскими воспоминаниями, теперь оно изменилось до неузнаваемости, впрочем, как и сама Ёнён.

Взяв на руки Ынгю и выйдя из такси, она посмотрела на разрушенную церковь. Взглянув на заброшенное здание, возвышающееся на сорок метров, она почувствовала себя маленькой. Ёнён удивилась своим результатам: никто, тем более она сама, не ожидал от нее такого. В голове промелькнула мысль, что, даже проделав все это, она не вернет сестру.

Я знаю. Ничто не вернет Сугён. Но если и так, это не значит, что все впустую.

Стоял последний светлый час перед заходом солнца. Именно здесь все и закончится. Это станет самым важным событием в ее жизни.

* * *

Хангю решил, что не может позволить себе беспрекословно следовать намеченному плану Ёнён. Не было уверенности, что она отпустит сына живым, даже если он сделает все, как она скажет. Если она решила отомстить, то точно сотворит что-нибудь с его ребенком.

Охваченный страшными мыслями, Хангю похолодел от ужаса, но продолжал размышлять. Он обошел квартиру, но, не найдя ничего подходящего, вышел из дома. Рядом был магазинчик, в котором имелось все. Там он купил маленький, но мощный и при этом легкий молоток и складной нож – для расправы с хрупкой женщиной подойдет.

Пять часов. Хангю стиснул зубы, осознавая, насколько медленно тянется время.

* * *

Не прекращая рыданий, Каюн всем телом билась в темной комнате. Она уже давно свалилась на бок прямо на пол. Ее придавило стулом, и девушка испытывала сильную боль. Однако ее терзала совсем не физическая боль. С ними в квартире находился ребенок, и это был ее сын Ынгю. Но сейчас Ёнён куда-то забрала его.

Что она собирается с ним сделать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Корея

Единственный ребенок
Единственный ребенок

Начинающий криминальный психолог-профайлер Ли Сонгён в изумлении. С ней захотел пообщаться сам Ли Бёндо. Жуткий серийный убийца, приговоренный к смертной казни. На допросах он молчал, как рыба, и не дал ни одного интервью — ни журналистам, ни психологам. И вот теперь сам проявляет инициативу… Причем желает говорить только с Сонгён… Тогда же в ее доме появляется 11-летняя Хаён — дочка мужа от первого брака, о которой тот никогда не рассказывал. При загадочных обстоятельствах погибли сперва мама девочки, а потом и бабушка с дедушкой. Сонгён пытается окружить бедняжку теплотой и заботой, но та ведет себя очень странно, пугающе. Но главное — это ее глаза. Будто сам психопат Ли Бёндо пристально смотрит из-под длинных детских ресничек… Убийцами рождаются — или становятся? Этот триллер — пронзительная иллюстрация процессов психологического разложения в семье, когда невинный ребенок развращается жестокостью и безразличием взрослых. Написано с такой достоверной изобретательностью, что в конце читатель теряет дар речи. Абсолютный бестселлер в Южной Корее. Книга переведена на все основные языки мира. «Со Миэ с холодной точностью создает леденящий душу профиль серийного убийцы нового поколения». — Kirkus «Мощное пополнение в растущем списке южнокорейской остросюжетной литературы». — Los Angeles Times «Со Миэ ненавязчиво раскручивает повествование, постепенно ужесточая его, — и подводит к шокирующей концовке… Она мастерски показывает вспышки человечности в безжалостном убийце». — Publishers Weekly «Для поклонников сериала «Охотник за разумом». Этот роман выглядит как true crime, однако он является блестящей художественной работой. А концовка у него такая, что вы ее никогда не забудете». — Алма Катсу «Мрачная и электризующая книга». — Джош Малерман

Со Миэ

Детективы / Зарубежные детективы
День, когда я исчезла
День, когда я исчезла

НАСТОЯЩИЙ КОРЕЙСКИЙ ТРИЛЛЕР О ТАЙНАХ ПОДСОЗНАНИЯ И БЕЗГРАНИЧНОЙ СЕСТРИНСКОЙ ЛЮБВИ.Она не помнит 11 лет жизни. У нее не осталось ничего и никого. Даже воспоминаний о том, как любимая сестра совершила самоубийство.Когда Ёнён приходит в себя в больничной палате, она с ужасом понимает, что провела в коме одиннадцать лет. Последнее воспоминание – падение с крыши школы и тень, наблюдающая за ней. Девушка уверена, что была тогда на выпускном у своей младшей сестренки Сугён. Но выясняется, что та покончила собой, бросившись с этой же крыши, месяцем ранее. Вот только Ёнён этого не помнит – ни смерть сестры, ни того, что случилось после. Вплоть до самого своего падения…Оказавшись совершенно одна в чуждом ей мире, девушка обязана выяснить правду о смерти сестры. Она убеждена – Сугён не могла прыгнуть сама, с ней точно случилось что-то плохое. А все ответы кроются в том стертом из памяти месяце после ее смерти.Копаясь в прошлом, Ёнён осознает, что совершенно не знала свою сестру. Сугён хранила слишком много секретов, которые и сейчас могут разрушить не одну жизнь…

Ким Харим

Детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы