Читаем День мора полностью

Жарко. Очевидно сейчас лето. Растительности хоть отбавляй. Деревья пышут обилием листвы, высокая трава пробивается даже сквозь трещины в разбитом асфальте. И если территория военной базы выглядела относительно чистой, то стоило выйти за ворота, и взору предстала совершенно безрадостная картина.

Каркасы покрытых коррозией машин подпирают обочины и хаотично разбросаны по дорогам. Груды мусора подвержены разложению и страшно смердят, возможно, среди них затерялось и нечто органическое, оттуда и вонь.

Заросшие плющом здания выглядят заброшенно, большинство окон разбито, так что приходится шуршать ботинками по стеклянной крошке. Небоскрёбы вдали подобные могучим великанам производят странное впечатление — что-то внутри подсказывает, что в ту часть города лучше не соваться. Чутьё тревожным звоном отзывается в груди.

Бостон вымер. И что если не он один?..

После потери Эйя все примолкли. Думаю все как и я в ужасе от того, что видят и даже слов подходящих не находят, чтобы обсудить новую картину мира.

Движения не наблюдается, что становится хорошим знаком, и очень скоро мы оказываемся в жилом квартале с плотными рядами одинаковых двухэтажных домиков по обе стороны от дороги. Черепичная крыша местами обрушена, лужайки заросли густой травой, ступать по ветхому крыльцу небезопасно, но выбора нет — близится закат.

Останавливаемся в одном и наиболее пригодных к ночёвке домов, плотно завешиваем окна и блокируем двери. Гостиная покрыта толстым слоем пыли, грязь и мусор повсюду, на одной из стен следы копоти, словно однажды здесь был пожар, от которого своевременно избавились, из дивана торчат пружины, а ковёр наполовину прогнил.

— Что здесь, маму вашу, произошло? — первым заговаривает Джей, сбрасывая мешки с провиантом на пол.

— Имеешь в виду конкретно этот дом? — вскидывая бровь над здоровым глазом, поворачивается к нему Ди.

Джей яростно всплескивает руками, драматично качает головой и ударяет себя по бёдрам:

— Нет, блин! Я имею в виду весь этот грёбаный мир, детка!

— Обработайте раны! — уверенно-активное поведение темнокожей женщины всех удивляет. Она двигается по периметру гостиной, проверяя стены на наличие… чего-то, затем хватает с дивана дряхлый плед, с лёгкостью рвёт, как кусок старой газеты и подбивает под двери, затыкая щели.

— Что ты знаешь? — Ти хватает Би за плечо и круто разворачивает к себе. Ружьё всё ещё при нём — что не очень хорошо. А пистолет при мне — чему рада.

Ди садится на пол, достаёт из сумки бутылку с водой и передаёт по кругу.

Рыжеволосый мальчишка вытаскивает из-за пазухи плоский прибор похожий на планшет, дисплей которого загорается при касании его пальцем и всё внимание Си теперь отдано гаджету.

Кей выглядит отстранено. Сложив руки на широкой груди, подпирает стену и с напряжённо-задумчивым видом глядит себе под ноги. Уже собираюсь с ним заговорить, как гневное рычание Ти останавливает меня. И возможно вовремя.

— Что ты знаешь, дамочка?! — горланит Ти, вжимая темнокожую женщину в стену.

Щелчок в голове.

Рефлекс? Инстинкт? Толкаю Ти в сторону и загораживаю Би собой:

— Хочешь показать насколько крут — здоровяк Джей в твоём распоряжении!

— Она что-то знает! — ревёт на меня Ти, хватая за предплечье.

— Руки убери! — шиплю я, вцепившись пальцами в его запястье.

Стон Би позади меня остужает наш пыл и прежде чем обернуться, смотрю на Кея. Недобрый, злой взгляд, челюсти сжаты и ни я тому причина. Кей прожигает глазами Ти.

— Это моры! — приглушённо стонет Би, сползая на пол и запуская пальцы в густую шевелюру из мелких кудряшек. — Моры. Те твари… Их называют морами.

— Какие ещё моры? Кто называет?! — Джей оказывается справа от меня.

— Существа, что утащили Си… их зовут морами.

— Откуда знаешь?!

— Не знаю! — яростно трясёт головой женщина. — Не знаю я! Не помню!

— Это как рефлексы, — говорю я, твёрдо глядя на Ти. — Ты умеешь драться и стрелять, но не помнишь, как научился этому.

Пауза тишины.

— Выключи фонарик! — восклицает Би, поднимается с пола и тыкая пальцем в Ди. — Свет привлекает их внимание! Темнота — наш союзник!

Блондинка неуверенно убирает фонарик в сумку и слегка морщится, хватаясь за плечо.

— Обработайте раны! — Би указывает на мою разбитую бровь с засохшей кровью. — Все, что есть! Здесь не должно быть запаха крови! Этим запахом мы приглашаем их на ужин!

— Что ещё ты знаешь? Кто они такие?

Би трясёт головой:

— Не помню… пытаюсь вспомнить, но это сложно. Моры сильные. И быстрые. Их много… И они в каком-то смысле разумны, по той причине, что не родились такими — моры такими стали. Физиологическая мутация не коснулась их мозга на сто процентов. Многое сохранилось… от… от тех, кем они были раньше. — Блуждающий по нашим лицам подавленный взгляд Би договаривает за неё то, что она не озвучила и я понимаю… понимаю, что всё гораздо дерьмовей, чем все мы могли подумать.

— Отвали-ка, мелкая, — Джей толкает меня в сторону, приближаясь к женщине. — Постойте-постойте! Хочешь сказать, те вонючие уродцы… нет… да ну нафиг! Ты серьёзно?! Те уроды…

Перейти на страницу:

Все книги серии Острый сюжет

Похожие книги