Читаем День револьвера полностью

— Ы-ы, в том-то и дело, киса. Мы-то знаем: лучший способ этой, пре-… пра-… а, во, профилактики от зомбей — мясо сожрать, а кости пустить в дело… ну или хотя бы собакам кинуть. И живот набит и не ждешь, пока с погоста дрянь всякая полезет. А тут… не-е, паршивое место, — гобл дернул плечами, — у меня от него шкура бородавками покрывается. Наверняка местные карлики, прежде чем сдохнуть, выколдовали какое-нибудь особо хитрое и злобное проклятье для желающих захапать ихнее добро.

— В таком случае тебе нечего бояться, зеленый, — убрав сапог, Линда потыкала в ступеньку кончиком хлыста. Стук при этом раздался вполне каменный.

— Проклятье, имейся оно, давно должно было настигнуть дракона. Ведь это же он перебил здешних жителей и присвоил их сокровища.

— Может, оно дракона не осилило, — возразил Толстяк, но уже с меньшей уверенностью. — И теперь бродит вокруг и жрет кого помельче… о! Слышите?! Какой-то стук…

— Конечно, мы слышим. Это ме-е-ертвые гно-омы, — с подвывом затянула Сальватано, — стуча-а-ат свои-и-ими загро-о-обными молотка-а-ами.

Наверно, в иное время это выглядело бы просто дешевой шуткой. Однако здесь и сейчас, глядя на дарко, я вдруг явственно почувствовал шевеление на макушке. Может, Линда и шутила — но мне точно было не до смеха.

— Это шаги по тоннелю.

В первый раз я искренне обрадовался этому ровно-безразличному тону. Голос вампирки подействовал на сковавший меня страх, словно удар лома — на лед. Хруст, осколки в стороны — и больше никаких шевелящихся волос.

— Ну конечно же, — фыркнула дарко. — Это подходят Франка и Марти.

* * *

Привал мы устроили через два часа, на одной из «обзорных площадок» — здесь мы, по крайней мере, могли собраться все вместе и даже вытянуть ноги, не свешивая их при этом в пропасть. И главное — тут был каменный парапет, хоть и невысокий!

До сегодняшнего дня мне казалось, что высоты я не очень-то боюсь. Я мог забраться — и залезал — на самые верхушки высоченных сосен, мог постоять на самом краю каньона и даже заглянуть вниз. Но, как выяснилось, кратковременный поход на край бездны — одно. А вот долго идти по узкой галерее, где с одной стороны стена, а с другой только редкая цепочка столбиков… что бы гномы ни использовали для здешних оградок, прошедшие века оно не пережило, и теперь от пропасти отделяло только полшага.

Впрочем, время подточило и камень: там и сям под ногами змеились трещины, в двух местах нам уже встретились провалы — по счастью, через них можно было перепрыгнуть. Еще один, более широкий, был закрыт досками, свежими досками — еще один довод в пользу того, что мы идем по правильному следу.

Ах да, была еще одна находка — мертвый пони, верней, его мумия. Шкура выглядела целой, а значит, бедолага, скорее всего, просто сорвался с верхнего уровня. Вокруг высушенной тушки пыль была перемешана с мукой и еще чем-то мелким и сморщенным, вроде изюма или мелких орешков, а у самой стены Марти нашла патрон. Очень странный — он был примерно полудюймового калибра, с длинной гильзой, при виде которой моя ключица заныла вдвое сильнее.

Гномы…

— Долго нам еще ползти, ы-ы?

Вопрос был хорош, а главное, своевременен. Поэтому я тут же отправил его в обратный полет.

— Долго нам еще ползти, зеленый?

— Ы-ы, я первый спросил.

— А я второй, — огрызнулся я. — И вообще, кто нас ведет по следам?

На самом деле вела нас по большей части Марти. Гобл же лишь изредка утруждал свою многоценную спину нагибанием к полу.

— Мы по этим следам еще неделю можем идти, — проворчал Толстяк, вынимая из сумки кусок лепешки. — А жратвы у нас, — чавк! — мало.

— Не волнуйся, зеленый, — Францеска щелкнула ногтем по рукоятке мачете, — мы всегда сможем воспользоваться вашим гоблинским опытом и отправить в котел самого жирного.

— Ты… — гобл замолк, видимо, придумывая подходящее оскорбление, — лучше под ноги смотри… а то тропинки здеся узкие, лесенки подгнившие…

— Тебе того же, зеленый, тебе того же…

Я закрыл глаза. С одной стороны, было понятно, что вся эта перепалка для гобла и Сестрички не более, чем способ выпустить пар, сбрасывая хотя бы часть давящего напряжения — и поэтому дарко не пресекает эти «шуточки» в назидательном порядке. С другой же — меня подобный способ жутко бесил.

— Эй-парень, а все-таки? Ты уверен, что мы правильно идем?

— А у нас есть много вариантов, Толстяк?

Цепочка рассуждений на самом деле была очень простая. Гномы, оказавшись в городе, сначала остановились в одном из помещений нижнего уровня — больше остальных, с круглыми столиками и непривычно-странными маленькими креслицами… в общем, что-то вроде салуна — и соседних с ним «квартирках». Отсюда они разослали разведчиков — множество следов на ближайших лестницах вело не только вверх, но и обратно вниз. А затем — через несколько часов или суток — отряд гномов собрался и ушел куда-то наверх.

— Мы так прямиком дракону в пасть зайдем, — буркнул гоблин. — Или еще чего похуже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Однажды на Диком западе

Похожие книги