Читаем День рождения для двоих полностью

В какой-то момент в кабинете воцарилась полная тишина. И когда доктор, несколько раз проведя маленьким устройством по ее животу, стал внимательно изучать изображение на мониторе компьютера, Лиам заметил, как дрогнул ее подбородок, а в глазах вдруг появились сомнение и страх. Да и сам он переживал отнюдь не меньше Элис. «Не имея профессиональных навыков, вслепую посадить самолет, честное слово, гораздо проще, чем быть отцом! — размышлял он, слушая лихорадочный стук собственного сердца. — И я скорее соглашусь тысячу раз рискнуть своей жизнью, чем еще хоть раз вот так ждать и беспокоиться за судьбу крошечного младенца, живущего сейчас внутри Элис… Как же я люблю их обоих!» Не в силах больше выносить эту гнетущую тишину и желая хоть как-то поддержать любимую, Лиам наклонился и прошептал ей на ухо:

— Как только все закончится, мы поедем ко мне на квартиру. Надеюсь, ты не забыла, что я еще не сделал тебе предложение руки и сердца?

— Интересно, какое оно, это загадочное обручальное кольцо?

— Попробуй угадать хотя бы цвет драгоценного камня. Смелее — и все получится…

— Ну, конечно, зеленый! И изумруд наверняка такой же прекрасный, как и та хрустальная ваза…

— Так, так…. — задумчиво протянул доктор О’Брайан. Молодые люди, обратите на меня внимание.

— Ой, простите! — спохватилась Элис. — С малышом все в порядке?

— Сейчас я разверну монитор — и вы сами все увидите…

Не заметив на экране ничего, кроме серых расплывчатых очертаний, они недоуменно переглянулись, невольно вызван у врача снисходительную улыбку.

— Обратите внимание на два темных пятнышка в самом центре. Это две головки. Со всей определенностью могу сказать, что скоро у вас родятся двое совершенно здоровых малышей. Поздравляю!

— Поразительно, правда, Лиам?! А кто они — близнецы или двойняшки?

— Об этом пока еще трудно судить, мисс Мэджикан.

— Что с тобой, милый? Ты не рад?

— Нет, ну что ты! Просто…

— Будущий отец в шоке, — с улыбкой, прояснил ситуацию доктор О’Брайан. — Дайте ему немного времени, чтобы прийти в себя, мисс.

Лиам действительно не знал, что ему делать — плакать или смеяться, а может, сразу и то и другое. На него мгновенно нахлынули воспоминания и о далеком детстве, проведенном рука об руку со старшим братом-близнецом, и о его безвременной гибели более десяти лет назад: яркие жизнерадостные картинки с быстротой калейдоскопа сменялись темными и мрачными…

И тут на него как будто снизошло озарение, сдернувшее с глаз черную пелену отчаяния и чувства вины: «Мы с Питером были очень дружны и неразлучны… да, я хочу, чтобы наши дети тоже всегда были вместе, несмотря ни на что!»

— Лиам! — с тревогой в голосе позвала Элис. — Не молчи, пожалуйста! Скажи хоть что-нибудь…

— Ура! Просто фантастика! Я так счастлив…

— Если хотите, я могу определить пол малышей, — предложил доктор О’Брайан, возвращая монитор в исходное положение. — С определенной долей вероятности, разумеется…

Лиам выразительно посмотрел на Элис, предлагая ей самой решать этот вопрос.

— Пожалуй, не стоит. Спасибо. Пусть будет приятный сюрприз… — после минутного колебания лучезарно улыбнулась она. — Кто бы у нас ни родился, мы будем одинаково рады и счастливы, правда, милый?

Вместо ответа Лиам молча поцеловал ее изящную руку, а Элис, невольно краснея, смущенно опустила глаза.

Закончив процедуру, Элис быстро переоделась за ширмой — и они, обнявшись, вышли из смотрового кабинета, а потом как на крыльях прошли до конца коридора и спустились в фойе.

— Ты молодец, сделала правильный выбор, — заметил он, протягивая ей сумочку.

— У нас будут близнецы! Невероятно, правда?

— Честно говоря, я еще не осознал эту новость, но в одном уверен: мы неплохо постарались для первого раза!

— С двумя новорожденными в два раза больше хлопот. Признайся, ты готов к этому?

— Вместе мы непременно справимся со всеми трудностями, — ответил Лиам, помогая ей сесть в машину.

— Но еще задолго до рождения наших малышей меня ждет серьезное испытание… — мрачным тоном, но с озорным блеском в глазах заявила Элис.

— О боже! Какое?! — захлопывая дверцу со стороны водителя, охотно подыграл ей Лиам.

— Совсем скоро я ужасно растолстею!

— И останешься по-прежнему прекрасной…

— Возможно, ты и прав! — торжествующе улыбнулась она и вдруг нахмурилась:

— Знаешь, Лиам, я всегда считала, что выходить замуж, будучи беременной, по крайней мере неловко. И вот уже сама собираюсь сделать этот — весьма далекий от романтики — шаг…

— Поверь, нам еще не раз представится возможность наверстать упущенное, — мягко возразил он, сжимая ее руку в своей ладони. — А что касается твоих опасений по поводу нашей свадьбы, вот тебе мой совет: забудь о них раз и навсегда! По-моему, любая женщина в интересном положении справедливо вызывает искреннее восхищение окружающих. Что уж тут говорить о беременной невесте!

— О, Лиам, я тебя не заслуживаю… — растроганно прошептала Элис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература