Читаем День совершенства полностью

— Три минуты, — ответил Чип, снова подошел к коробке, все еще с часами в руке, закрыл ранец, обернул его в балахон и закрыл клапаны коробки.

— Что-нибудь отсюда нам может пригодиться? — спросил Дувр, кивнув на стеллаж с инструментами.

Чип было подошел, но тут отворилась дверь, и вошла женщина в оранжевом.

— Здравствуйте, — сказал ей Чип и взял со стеллажа инструмент, а часы спрятал в карман.

— Здравствуйте, — отозвалась женщина, подходя к стеллажу с другой стороны. Поверх него она взглянула на Чипа. — А кто вы такой? — спросила она.

— Ли РП, — ответил Чип. — Меня прислали на помощь из '765. — Он взял с полки еще и кронциркуль.

— Сегодня еще не так худо, — сказала она. — Вот на Рождество Вэня!..

К двери подошел другой номер.

— Мы уже нашли, Пиис, — сказал он. — У Ли было.

— Я у него спрашивала, он ответил, что у него нет, — сказала женщина.

— Да нет, у него было, — сказал второй номер и ушел.

Женщина пошла за ним.

— Он был первый, у кого я спросила, — продолжала настаивать она.

Чип стоял и наблюдал, как медленно закрывается дверь. Дувр, стоявший за ней, взглянул на Чипа и плотно прижал дверь. Чип посмотрел на Дувра, потом на свою руку с инструментами. Она дрожала. Он положил инструменты, глубоко вздохнул и показал все еще дрожавшую руку Дувру; тот улыбнулся и сказал:

— Это весьма недостойно номера.

Чип набрал воздуха в легкие и вынул часы.

— Осталось меньше минуты, — сказал он, вернулся к бочкам и, присев около них, отмотал ленту, придерживавшую взрыватель на предохранителе.

Дувр убрал свой пистолет во внутренний карман нижнего балахона и встал, держась за ручку двери.

Чип не сводил глаз с часов, придерживая рукоятку взрывателя. Наконец сказал:

— Десять секунд.

Он продолжал ждать, и ждать, и ждать. Наконец потянул ручку вверх и резко встал. В тот же момент Дувр открыл дверь. Они вдвоем взяли коробку и вынесли ее со склада, прикрыв за собой дверь.

Они шли с коробкой через ангар.

— Спокойно! — сказал Чип и повернул к самолету, стоявшему напротив шестого прохода, Номеры ехали вверх на трап-эскалаторе.

— А это что такое? — спросил номер в оранжевом с клип-планшетом в руке, идя с ними рядом.

— Нам велено доставить это туда, — сказал Чип.

— Вам Карл приказал? — спросил другой номер, шедший рядом с тем, что был с клип-планшетом. Чип остановился, повернулся к ним и сказал:

— Да. — И пошел с Дувром дальше.

Они поднесли коробку к хвостовому трапу самолета и поставили наземь. Чип встал напротив сканера и посмотрел на панель управления эскалатором. Дувр прошмыгнул через очередь и занял место позади сканера. Таким образом, номеры проходили между ними, касаясь браслетами панели подмигивающего зеленым глазом сканера, и вставали на эскалатор.

К Чипу подошел номер в оранжевом и сказал:

— На эскалаторе дежурю я.

— Карл мне только что велел занять этот пост, — сказал Чип. — Меня прислали на помощь из '765.

— А что, в чем дело? — спросил подоспевший номер с клип-планшетом. — С какой стати вас тут трое?

— Я думал, здесь мое место, — ответил ему номер.

Дрогнул воздух и оглушительный взрыв грянул в ангарах.

Над крылом здания, в котором располагались ангары, вырастал и ширился черный столб дыма. В его клубах перекатывалось оранжевое пламя. Черно-оранжевый град пал на поле и крыши, а номеры в оранжевом разбегались от ангаров, оглядываясь на бушевавший над крышей огонь.

Номер с клип-планшетом с тревогой оглянулся и опрометью бросился бежать в сторону пожара. Второй номер поспешил за ним следом.

Номеры в очереди неподвижно стояли, глядя в сторону ангаров. Чип с Дувром хватали их за руки и подталкивали вперед.

— Не останавливайтесь, — говорили они. — Все продолжают движение! Никакой опасности. Самолет ждет. Касайтесь сканера — и на эскалатор! Пожалуйста, поторапливайтесь. — Они подгоняли номеров к сканеру и на эскалатор, и вот уже рядом оказался Джек.

— Красота, — сказал он, глядя поверх Чипова плеча и делая обманное движение рукой у панели сканера. Вот и Риа, такая же взволнованная, как тогда, когда Чип впервые увидел ее. Вот и Карл, благоговейно-серьезный, и улыбающийся Базз. Дувр двинулся к эскалатору вслед за Баззом; Чип сунул ему завернутый ранец и повернулся к другим номерам в очереди, последним семи или восьми, стоявшим и глазевшим на ангары.

— Не стойте, давайте проходите, — понукал он очередь. — Самолет вас ждет. Сестра!

«Для тревоги нет оснований, — произнес женский голос в динамике. — В ангаре произошла авария, но ситуация под контролем».

Чип подбадривал номеров, не давая им задерживаться перед эскалатором.

— Коснитесь — и вперед! — нетерпеливо говорил он. — Самолет ждет.

«Отбывающие номеры, прошу всех занять место в очереди, — объявил голос. — Номеры, поднимающиеся на борт самолетов, продолжают движение. Перебоев в обслуживании не будет.

Чип сымитировал контакт со сканером и встал на эскалатор позади последнего номера.

Поднимаясь со своим обернутым ранцем под мышкой, он бросил взгляд на ангары: столб дыма принял размазанные очертания; огня больше не было. Он стал опять смотреть прямо перед собой на голубой балахон поднимающегося перед ним номера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези