— В самом деле? — Настороженность в глазах Стива сменилась непонятным, почти непроницаемым выражением. — Можно войти?
— Да, конечно.
Бетси сделала шаг в сторону, давая ему возможность войти в магазин.
Стив с интересом огляделся. Его глаза скользнули по темно-синей кушетке и столу из вишневого дерева, на котором лежали каталоги и журналы с выкройками, по стенам, выкрашенным в бледно-желтый цвет, и по вешалке, на которой висело несколько платьев. Взгляд Стива задержался на подвенечном платье, висевшем на манекене в центре зала.
— Твоя работа? — спросил он.
Бетси кивнула. Она не могла подавить чувство гордости, когда услышала восхищение в его голосе. Платье она почти целиком сшила своими руками, которые претерпели несчетное количество уколов иголкой. Но результат стоил этих мучений.
— Ты всегда хорошо чувствовала стиль. У тебя просто талант, — сказал Стив. — Помнишь, однажды ты подарила мне широкие шорты, черную футболку и солнечные очки в серебристой оправе? И приложила записку, в которой рекомендовала мне отрастить небольшую бородку.
Бетси невольно улыбнулась.
— Да, я, наверное, была слишком категоричной, — призналась она. — Но тем не менее я думаю, ты выглядел бы потрясающе. Мог хотя бы примерить мое творение, а ты ни разу не надел его.
— К сожалению, не мой стиль. — Стив бросил взгляд на вешалку с платьями. — Ты создаешь всю одежду для магазина?
— Ну что ты, нет, разумеется. Большинство платьев поступают сюда готовыми. Я подключаюсь, когда заказчик хочет получить что-то оригинальное. Помогаю Мей там, где требуется моя помощь. У нее хорошо идут дела. Она начала всего год назад и уже близка к тому, чтобы начать получать прибыль. Например, в июне она обслужила шесть свадеб, а в следующем году запланировано по две свадьбы в месяц. Совсем недавно я помогала ей в подготовке свадьбы, в которой приняли участие десять невест и женихов, мы разработали специальную программу, сделали оформление... — Бетси внезапно замолчала, поняв, что слишком увлеклась рассказом о своей работе. — Извини, я, наверное, утомила тебя болтовней.
— Я с удовольствием слушаю тебя, мне интересно. Помню, лет десять назад Мей только и говорила о том, что мечтает открыть специализированный магазин для невест.
— Я никогда не думала, что ей удастся осуществить свою мечту. Вначале было очень нелегко.
— Это нормально. Все проходят через определенные трудности при создании своего дела. Важно, что она преодолела их и не отказалась от своей затеи.
— Ты об этом хотел поговорить со мной? О магазине Мей? — спросила Бетси, подняв на него глаза.
У Стива дернулся уголок рта.
— Ты всегда отличалась прямотой, Бет. Нет, я приехал по другой причине. Мне надо спросить тебя кое о чем...
Бетси почувствовала, как по спине побежали мурашки.
— Интересно...
Взгляд Стива скользнул по ее лицу.
— Да, — мягко произнес он. — Я хочу извиниться за свое поведение в последнее время. Меня... беспокоила одна ситуация, и я, к сожалению, позволил ей повлиять на мои отношения с друзьями.
— О, Стив! — облегченно воскликнула Бетси. У нее с души словно камень свалился. Она крепко схватила его за руку. — Ты сумел справиться с этой проблемой?
— Нет, но я принимаю меры в этом направлении. — Стив улыбнулся. — А пока мне бы хотелось знать, можем ли мы снова стать друзьями?
— Это было бы чудесно. — Бетси улыбнулась в ответ, мимоходом заметив, что подбородок у Стива стал более твердым, а кожа на скулах немного грубее. На лбу появилось несколько неглубоких морщин. — Мне не хватало тебя.
— Правда? — Стив убрал прядь волос с ее лба. Его пальцы скользнули по щеке Бетси и на мгновение задержались. — Я думал, ты совсем забыла обо мне.
— Ну что ты. — Его прикосновение было дружеским, тепло пальцев приятно согревало кожу и проникало глубоко внутрь. — Ты самый замечательный парень, которого я когда-либо встречала. И я всегда считала тебя своим самым лучшим другом.
Стив резко опустил руку. Что-то мелькнуло в его глазах, короткий всплеск какой-то эмоции, но Бетси не могла определить, что это было.
— Рад слышать, — с усмешкой сказал Стив. — Тем легче мне будет задать тебе следующий вопрос.
Не слишком ли рано я расслабилась? — подумала Бетси.
Стив засмеялся, но из его глаз не исчезло непонятное выражение.
— Бетси, не смотри на меня так. Я не собираюсь сообщать тебе ничего ужасного. По крайней мере, я надеюсь, что ты отнесешься к этому нормально.
О Господи.
— Стив, я думаю, что тебе не стоит...
— Пожалуйста, Бетси. Просто выслушай. Я уже давно хотел жениться...
Она так сильно сжала кулаки, что ногти врезались в ладони. Бетси не могла поверить в то, что Стив действительно собирается сделать ей предложение. У нее перехватило дыхание.
— О, Стив...
— И наконец я нашел человека, который согласен быть со мной.
— Боюсь, что я... — Бетси осеклась и захлопала ресницами. — Что ты сказал?
Стив широко улыбнулся.
— Поздравь меня, Бетси. Я встретил девушку моей мечты, и она согласилась выйти за меня замуж. Ее зовут Мэгги Фостер. Это нежнейшая, добрейшая и красивейшая девушка в мире.