Читаем День цезарей полностью

– Ну, вот и с плеч долой, – сказал центурион. – Будем надеяться, что опцион не хвастает насчет своей выучки.

Катон, подавшись вперед, уперся локтями себе в колени.

– Хорошо, если б он разговорил Приска быстро… А то времени в обрез. Нарцисс наверняка предпримет что-нибудь заковыристое, это уж как пить дать. А нам для спасения Луция необходимо, чтобы Паллас как можно быстрей сокрушил заговорщиков.

– Почему ты не сказал об этом Палласу?

– Потому что плохо уже то, что о моем слабом месте знает Нарцисс. Самое лучшее для нас – это найти Луция и увезти его из Рима навсегда. У меня нет желания, чтобы Паллас держал моего сына в заложниках, а меня при себе на коротком поводке, когда… если Нарцисса со товарищи поймают.

Их диалог прервал истошный вопль из караульни. Он усиливался, пока у Приска не кончилось дыхание, а затем возобновился и стал повторяться из раза в раз. Ни Катон с Макроном, ни караулящие их преторианцы особого внимания на человеческие мучения не обращали, и ожидание проходило в молчании, иногда прерываемом похрустываньем суставов Макрона.

* * *

Наконец дверь караульни открылась, и наружу показался Паллас. По дороге он отирал со своей туники кровавые пятна. Катон встал ему навстречу. За плечом имперского секретаря виднелось голубовато-меловое тело Приска, вяло извивающееся в луже крови на полу. Тунику с него содрали вместе с повязкой, заново расковыряв рану и наделав на теле свежих порезов.

– Ну что? – перевел Катон взгляд на Палласа.

– В целом он подтверждает твои слова. Хотя знает не особо больше того, что ты мне уже сообщил. Так, мелкая сошка. Тем не менее он назвал имена некоторых зачинщиков и места встреч, которые следует проработать. Я выпишу соответствующие ордера на арест, а император подпишет необходимые смертные приговоры. Лучший способ извести зло под корень – это срезать тот самый корень на корню. – Паллас с величавой надменностью посмотрел на Катона. – Ты оказал мне и нашему императору немалую услугу. Рим нуждается в таких, как ты.

– Риму я готов служить с охотой. А вот тебе – нет.

– Ну, это мы посмотрим… А пока я отменяю розыск. Ты, похоже, действительно невиновен.

– Громы Юпитера, еще бы! – вмешался Макрон, становясь возле своего товарища. – Ты что, всерьез думал, что он способен на хладнокровное убийство беззащитного старика?

– Все мы способны на многое, центурион. В том числе и на это. Дело лишь в побудительном мотиве на то или иное действие. Теперь для нас важно время, так что…

– Господин секретарь! Господин секретарь!

Оглянувшись, все трое увидели сбегающего по лестнице дворцового слугу.

– Хвала богам, что я тебя нашел! – воскликнул он, запыхаясь на подлете. – Тебя разыскивает Бурр. Требует тебя срочно в зал аудиенций.

– А что случилось?

– Сообщение от караула на Фламиниевых воротах. Оттуда к городу приближаются солдаты. Много, тысячи.

Паллас посмотрел на северо-восток, где находились ворота, как будто таким образом мог разглядеть это приближение.

– Солдаты? – нахмурясь, переспросил он. – Какие еще солдаты?

– Шестой легион, – ответил Катон. – Прибыл раньше срока. С приказом войти в Рим. Похоже, Нарцисс решил сделать первый ход.

Глава 31

Начальник преторианской гвардии стоял в окружении офицеров и дворцовых слуг, пытаясь уяснить обстановку. Сейчас он выслушивал свежий доклад от запыхавшегося посланца одной из городских когорт. На момент, когда Катон с Макроном входили в зал аудиенций, он сбивчиво сообщал о деталях.

– …Целый легион, господин военачальник. Я в этом уверен.

– Видно ли там легата Пастина? Или хотя бы слышно?

– Никак нет.

– Значит, его, по всей видимости, удерживают сослуживцы. А может, его и других старших офицеров уже нет в живых… Как близко они были от ворот? – допытывался Бурр.

– Не больше трех миль на момент, когда меня сюда послали.

– Значит, в пределах часа они уже могут подойти к городу. Что ж… Сейчас возвращайся прямиком в преторианский лагерь. Найдешь там старшего офицера и скажешь объявить общий сбор. Всем быть во всеоружии и ждать меня или поступлений моих приказов. И имей в виду: ворот никому не отпирать. Только по моему приказанию. Ясно?

– Точно так.

– Тогда – бегом. И больше ни за чем не останавливайся.

Солдат отсалютовал и понесся из зала. Бурр с суровым лицом посмотрел ему вслед и тут заметил приближение Палласа и двоих его спутников.

– О! Ты поймал Катона? Хоть одно хорошее известие… Лучше до поры упрятать его, а уже потом мы им займемся. Сейчас не время… Это что у тебя на тунике, кровь?

Паллас машинально поглядел вниз и кивнул, после чего ответил:

– Как выяснилось, Катон сенатора Граника не убивал. Но у меня, к твоему сведению, есть кое-что еще. Куда более важное. Нам нужно перемолвиться наедине…

– Не сейчас, – Бурр поморщился. – У нас тут без пяти минут мятеж.

– Это не мятеж, а нечто куда более серьезное. Это государственная измена, Бурр. – Паллас понизил голос: – Неизвестно даже, кому тут можно доверять. Итак, давай отойдем на пару слов. Сейчас же.

Бурр хотел было отмахнуться, но, оглядев собрание, поймал на себе любопытные взгляды кое-кого из сановников.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература