– Ты только сейчас это понял? – Вальдес даже задохнулся от возмущения. – Ну конечно, неправильно! Если бы мы знали, что она здесь стоит, да если бы могли ею управлять, то первым делом, еще до выхода из Карвила, надо было предупредить жителей Лихой, чтобы расчищали тут место, готовили бы бревна, камни, копали бы ров. А когда бы мы прибыли, их надо было бы сразу переселить в форт, и сколько жизней было бы спасено. То, что одинокая деревня беззащитна перед ордой бандитов, ясно и без предсказаний, ее всё равно бы разорили, раньше или позже. Да я бы душу продал, чтобы научиться управлять этой Часовней!
– Ну что же, – задумчиво сказал Командор. – Золота мы не нашли, придется искать дракона…
16. Причал
Жилые строения форта обычно получались неказистые, их строили наспех, зато новая сторожевая башня удалась на славу. Она стояла ближе других к берегу, почти на обрыве. Ее основание возвели из камней, которые во множестве валялись на побережье, и усилили деревянными столбами. Сооружение получилось достаточно внушительное. Два первых этажа каменные, сверху добавили еще один этаж, целиком из дерева. Его облюбовал себе Вальдес. На смотровой площадке, которая одновременно служила крышей башни, постоянно дежурили дозорные.
Они-то и заметили паруса на горизонте. Сообщили Командору и стали наблюдать за кораблями.
Спустя некоторое время два тяжело нагруженных транспорта и корвет охраны подошли близко к берегу и бросили якорь. На мачтах кораблей развевались флаги королевства Ортона.
Берег заполонили жители форта. Они ждали развития событий, но три корабля лишь мерно покачивались на невысокой волне.
– Чего они ждут? Чего им надо? – подал голос Нокар.
– Может, им вообще до нас дела нет, – усмехнулся Делья.
– А может, это враги? – обеспокоился Норман. Он обернулся к Эрланду. – Командор!
А Командор тем временем рассматривал транспорты в подзорную трубу. Он увидел, как на мачте появились флажки-сигналы. «Необходима разгрузка» – прочел моряк.
– Черт! – вырвалось у него.
– Что такое? – заволновался Норман.
– Похоже, нам что-то привезли, – объяснил Эрланд. – Но к берегу из-за мелководья даже шлюпка не подойдет.
– Видимо, лезть в холодную воду никому не хочется, – саркастически заметил Нокар.
– Ну, это мы быстро исправим, – послышался голос сзади.
Командор обернулся. Это сказал Старик. Он повернулся и быстрым шагом отправился к форту. Через некоторое время вернулся со своими земляками. Крестьяне несли доски, жерди, несколько человек катили дубовые колоды.
Старик отдал пару коротких распоряжений, и сухопутные жители приступили к делу. В воду скатили несколько колод, а сверху положили доски. Там, где колоды норовили всплыть или доски шатались, в дно вбивали колья и привязывали к ним доски веревками. Узкий деревянный причал все дальше выдвигался в море, туда, где глубина достигала не менее трех ярдов.
Старик стоял на берегу и смотрел.
– Ловко это у вас получается, – заметил Командор.
– Я ведь когда-то служил на таком транспорте! – Старик показал на один из кораблей. – Всякие истории бывали.
– Вы служили на флоте Ортона? – удивился Командор. По виду Старик никак не походил на моряка, даже отставного.
– На флоте, но до Ортона, – ответил Старик. – Я служил на флоте его деда.
С кораблей, конечно, наблюдали за деятельностью поселенцев, и вскоре спустили на воду два баркаса, а затем начали загружать их. Поэтому, когда импровизированный причал был готов, к нему сразу подошли баркасы, и матросы принялись вытаскивать на берег мешки, бочки и ящики. Делали они это сноровисто, явно не в первый раз, а до тех, кто стоял на берегу, им явно не было дела. Командор наблюдал за разгрузкой. Он до конца не верил удаче – масса нужных вещей появилась как по волшебству. Он и мечтать не мог о таком.
На одном из баркасов прибыли капитаны транспортов. Они сразу подошли к Командору.
– Хальде, – представился один.
– Стоккен, – назвал свое имя другой.
Командор их не знал и назвал себя.
– О, мы слышали о вас, сэр Эрланд, – сказал Хальде. – Кстати, мы привезли послание короля.
Он достал из сумки пергамент и протянул Командору.
Тот прочитал:
«Глубокоуважаемый сэр Эрланд!
Посылаю сие письмо с капитанами транспортов, которые доставят вам провизию и другие припасы. Магический шар показал, где находится форт. Я рад, что вы так удачно выбрали место. Постройте хорошую пристань, которая может принять как минимум две эскадры одновременно. Своей королевской волей нарекаю поселение «форт Дорвинд» и приказываю поднять на главной башне флаг Алгероса.
О следующих указаниях сообщу дополнительно.
Король Ортон, Владетель Алгероса и Амгехата (чтоб ему сгореть)»
– Что-то я не видел, чтобы разгружали провизию, – усомнился Командор.
– Да мы ее съели в пути, – объяснил Стоккен. – Там провизии было всего ничего.
– Небольшой конфуз, – отозвался Хальде. – Но зато мы не умерли с голоду.
– Мы везли только то, что не пожалели выгрести из кладовых интенданты, – серьезно объяснил Стоккен.