Читаем Деньги миледи полностью

«Какие бы изменения ни произошли в моей судьбе, Вашего места в моем сердце не займет никто другой — Вы навсегда останетесь моим лучшим другом. Скорее напишите мне, что Вы не очень огорчены и не сердитесь на меня. Помните, чувства мои к Вам остались прежними. Молю Вас лишь об одном: позвольте мне и дальше любить и ценить Вас так, как я могла бы любить и ценить родного брата».

Письмо выпало из рук Моуди. Ни слова, ни вздоха не исторглось из его уст. Молча, без слез он принял удар, молча взирал на обломки собственной жизни.

<p><emphasis>Глава 12</emphasis></p>

Но вернемся в Саут-Морден и посмотрим, что там происходило в связи с помолвкой Изабеллы.

Можно было бы сказать, что мисс Пинк, торжествующая и окрыленная, оторвалась от земли и воспарила до небес, но и это сравнение не передает в полной мере того душевного подъема, который испытала бывшая содержательница благородного пансиона, узнав о разговоре Изабеллы с Гардиманом.

Под натиском тетушки, с одной стороны, и Гардимана, с другой, Изабелла могла лишь слабо защищаться, ссылаясь на собственные сомнения и опасения, но в конце концов сдалась на милость победителей. Как и тысячи других девушек в ее положении, она была далеко не уверена в собственных чувствах. Действительно ли Гардиман пришелся ей по сердцу или же его настойчивость постепенно заставила ее в это поверить — она уже не могла разобраться. Ее в равной мере ослепляло его происхождение и его известность: ведь по части лошадей он считался признанным авторитетом не только в Англии, но и во всей Европе.

Могла ли она — да и любая женщина на ее месте — противостоять такой твердости духа и ясности цели, такой решимости всегда и во всем рассчитывать лишь на себя, а не на баронский титул? А как противостоять прочим личным достоинствам и внушительной наружности, которая тоже немало значит? Изабелла была очарована, это бесспорно, и все же… все же что-то ее смущало.

В минуты одиночества она вдруг вспоминала о Моуди с сожалением, которое сердило и озадачивало ее: ведь она всегда вела себя с ним честно, не подавала и малейшей надежды, что может когда-нибудь ответить на его чувства. Но и зная, что винить ей себя не в чем, она никак не могла избавиться от этой неотвязной жалости. Бессонными ночами неясные голоса нашептывали ей: «Вспомни о Моуди!» Что это — растущая в ее сердце безотчетная нежность к другу? Она пыталась разобраться в своем чувстве, понять, сколь оно глубоко; но, видимо, чувство — если только вообще оно не было плодом ее болезненного воображения — лежало где-то уж слишком глубоко, чтобы его можно было разглядеть и оценить. Днем, среди предсвадебных хлопот, ночные переживания снова забывались. Она размышляла над тем, что наденет на свадьбу, даже — втайне от всех — примеривалась к своей новой подписи — «Изабелла Гардиман». Словом, дни проходили гладко, не считая мелких стычек с тетушкой, да и в тех, если разобраться, виновата была сама Изабелла. Несмотря на покладистый характер, в двух частных случаях она проявила необыкновенную твердость и не пошла ни на какие уступки. Во-первых, она отказалась написать Моуди и леди Лидьяр и сообщить им о своей помолвке; во-вторых, она решительно осуждала скрытность мисс Пинк в вопросе о причинах ее переезда в деревню. Лишь призвав на помощь все свое красноречие и напирая на интересы фамильной чести, тетушка смогла добиться ее молчаливого сообщничества.

— Нет уж, милая моя! — заявила она, — Когда бы речь шла только о тебе, я бы не стала настаивать — поступай как знаешь! Но ведь в случае огласки и я, как твоя ближайшая родственница, буду обесчещена; более того, тень твоего позора падет на священную память твоих родителей!

Этот напыщенный слог, который всегда был и остается коварным оружием в арсенале ханжества и предрассудков, оказал свое пагубное действие: с неохотой и тоскою, но Изабелла все же согласилась молчать.

Мисс Пинк решила сначала известить о помолвке Моуди, приберегая напоследок высшее наслаждение сообщить ее милости, что «совершенно невозможное», по словам заносчивой леди, событие свершилось: Гардиман сделал предложение. В тот момент, когда она собиралась запечатать письмо к Моуди, Изабелла подошла к столу и очень непоследовательно, с точки зрения тетушки, попросила разрешения добавить постскриптум к письму, которое она же сама так упорно отказывалась писать! Мисс Пинк не успела даже взглянуть на приписку племянницы: отложив перо, Изабелла сейчас же запечатала конверт, после чего на целый день удалилась в свою комнату с «головной болью», которая на самом деле была болью сердечной.

Еще не все вопросы со свадьбой были решены, когда произошло событие, серьезно повлиявшее на дальнейшие планы Гардимана.

Перейти на страницу:

Похожие книги