Читаем Деньги не главное полностью

— Привет, Джек, — послышался до боли знакомый голос.

Перед ним стоял Якоб, точно призрак из прошлого. Застарелые гнев и боль охватили Джека, но он сдержался. Он был опустошен.

— Какого черта ты делаешь здесь, Якоб? — устало поинтересовался Джек.

Несмотря на то что прошло много лет, брат почти не изменился, разве что немного постарел. Темные волосы топорщились, как раньше. Черные глаза смотрели печально, и Джек поневоле немного размяк.

Немного, но не совсем. Якоб мучается из-за последствий собственного проступка, но он заслужил это.

— Я пришел поговорить с тобой.

Джек хмыкнул. Он уже собирался послать Якоба ко всем чертям, но тут вспомнил о Каре. Она советовала ему выслушать брата и двинуться дальше.

Что же Якоб так настойчиво пытается ему сказать? Вряд ли это что-то изменит, но если Джек выслушает, то хотя бы сможет похвастаться перед Карой. Вновь увидеть ее…

— Что ты хочешь?

— Я хочу извиниться за то, что уехал тогда.

— Немного поздновато, ты не находишь?

Ноздри Якоба раздулись. Знак раздражения, который Джек помнил с детства.

— Извиняюсь, что заставил тебя это чувствовать, — продолжал Якоб. — Знаю, каково тебе было оказаться на моем месте, и прошу прощения. Я не хотел, чтобы ты проходил через это.

— Никакие извинения не исправят прошлого.

Якоб присел за столик. Джек порывался прогнать брата, но тут принесли пиво. Он отпил, ожидая дальнейших слов. Но Якоб молча смотрел в сторону, будто бы мечтал о чем-то, и терпение Джека лопнуло.

— Как трогательно! Восстановление семейных связей, — произнес он. — Мне хочется побыть одному. Так, если тебе есть что сказать, говори. Если нет, убирайся и дай мне спокойно допить пиво.

Якоб покачал головой, в его черных глазах мелькнуло раздражение.

— Каким же ублюдком ты стал, Джек. И почему та очаровательная девушка покинула тебя?

Джек окаменел. Желание вмазать Якобу кулаком в челюсть было очень сильным.

— Не впутывай ее в это, — прорычал он.

— Почему? Она важна для тебя? Есть что-нибудь более важное для тебя, чем твои собственные горе и гнев?

Джек пришел в ярость, но пока сдерживался. Пиво заканчивалось, и он жестом попросил официантку принести еще одно.

— У тебя хорошо получается говорить о том, что важно, а что нет, Якоб. Сам же ты ничего не сделал, просто сбежал.

— Боже! А ты отгораживаешься от людей так давно, что уже даже не умеешь делать ничего иного.

Джеку в голову вдруг пришла странная мысль. Кара тоже обвиняла его в том, что он построил вокруг себя стену и закрывается от всех. И от нее. Так было безопаснее, никто не причинит боль.

И вдруг Джек устал злиться. Ему не нравился этот разговор. Он хотел просто сидеть и потягивать пиво до тех пор, пока Кара не станет смутным воспоминанием.

— Мне плевать, зачем ты вернулся. Собираешься заниматься реконструкцией фамильного дома? Занимайся на здоровье. Все равно эта рухлядь никому не нужна. Все случилось много лет назад, слишком много воды утекло с тех пор.

— Ты думаешь, что я сбегу опять? — произнес Якоб.

Джек пожал плечами:

— Понятия не имею. Ты не должен приходить сюда, извиняться и пытаться что-то исправить. Слишком поздно. Как только ты столкнешься с трудностями, то снова сбежишь.

— Я понимаю, почему ты так считаешь, но я не сбегал, Джек.

— Другие могут поверить твоей лжи, но со мной ты просто теряешь время.

— Да, я догадываюсь. — Якоб встал. — Может, мы поговорим об этом когда-нибудь, но, видимо, не сегодня. Когда ты будешь готов, я буду здесь.

Джек посмотрел на брата, по-настоящему — впервые за двадцать лет. В его глазах были злоба, сожаление, раскаяние и… решимость.

Но Джек все еще не мог принять отказ Якоба смиренно нести свою ношу. Слишком много лет он винил брата, и теперь простить было нелегко.

Однако в глубине души Джек хотел ему верить, и это было удивительно.

— Ладно, посмотрим, — произнес он.

Якоб кивнул и вышел.

Джек повертел в руках кружку, раздумывая, заказать ли еще пива, и решил все же воздержаться. В голове крутились мысли о прошлом, о Якобе, о Каре. Он вспомнил о брате и сестре, вспомнил испытания, которые им пришлось преодолеть. Кара… Ее прекрасные зеленые глаза снились ему, он безумно скучал по ее полным прелестным губам, созданным для поцелуев.

Она заполнила пустоту в его душе. Она заставляла его смеяться, радоваться жизни. Может, они сблизились слишком быстро и Джек не успел перестроиться, потерялся в ее историях о любви, жизни, людях.

Кара оказалась права: он никого не подпускал к себе. Она не просто женщина на одну ночь, которую он случайно встретил в казино; она — его судьба.

Она стала той единственной и подошла ему во всех смыслах. Кара была рядом, когда он просыпался и когда отходил ко сну. И в остальное время. Только с ней он мечтал создать семью.

Джек вдруг осознал, что очень похож на Якоба: также убегает от трудностей, не желая сталкиваться с ними лицом к лицу. Джек — настоящий трус. Он всю жизнь осуждал брата за слабость, а сам поддался ей. Он оставил возлюбленную, потому что боялся чувствовать. Он просто оттолкнул ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература