— Я отправила письма сегодня утром. Писала все выходные. — И добавила с силой: — Обещай, что не поверишь!
Чувствуя себя неловко, Дэн глянул в сторону кухни. Дверь была приоткрыта, и радио, которое обычно слушала Фиби, не было включено.
— Я верю всему, что ты пишешь.
Снова воцарилось молчание.
— Ты не понимаешь. И не дразнись.
— Ну тогда я не верю ни одному написанному тобой слову.
— Я хочу, чтобы ты сжёг его, не распечатав. — Я промолчал. — У меня сейчас лунный период. Я немного не в себе. Пытаюсь уговорить себя, что ты мне не нужен.
— Может, всё-таки что-то на работе не в порядке?
— Пожалуйста, обещай его сжечь. Не распечатав.
Наконец что-то в её голосе, в частых паузах, смене интонаций заставило меня догадаться.
— Ты что, накурилась, Дженни?
— Я чувствую себя такой несчастной.
— Но ведь это не поможет.
— Знаю. — Она помолчала. — Это всё выдумки. Я всё сочинила.
— А Милдред дома?
— Мне не нужна Милдред. Мне нужен ты.
— Я думал, мы договорились… — Я собирался сказать что-то про «накурилась», но она перебила:
— Обещай, что сожжёшь. Клянусь, это всё неправда.
— Тогда — ничего страшного.
— Я сегодня в полном раздрыге. Ни о чём думать не могла. Реплики забывала. И зачем только я его отправила!
— Тебе нужно успокоиться.
Она опять долго молчала. Потом сказала напряжённым, более официальным тоном:
— Тебе хорошо там? В твоём сереньком домике на английском западе?
— Видел сегодня первые примулы. Жалел, что тебя здесь нет.
— Пошёл ты к чёрту.
— Почему вдруг?
— Твоё знаменитое воображение на этот раз тебя подвело. Ты не представляешь, что примулы тут кажутся пришельцами с иных планет.
— Только кажутся.
— Дэн, я не хочу больше участвовать в этих кошмарных мудацких играх.
Такие выражения в её языке встречались очень редко.
— Я очень хочу, чтобы ты спустилась в большой дом и поговорила с Милдред.
— Да я в порядке. — Она помолчала. — Мне просто стыдно.
— Тебе не следует воспринимать всё так уж всерьёз. Меня, во всяком случае.
— Ну вот, теперь ты заговорил своим «успокой кинозвездочку» тоном.
— Именно это я сейчас и пытаюсь сделать.
Молчание на этот раз длилось так долго, что я в конце концов вынужден был окликнуть её по имени.
— Я просто пыталась свободно мыслить. Получилось великолепно. Тебе придётся поверить.
— Это требует перевода.
— Почему мне приходится столько лгать самой себе.
— Это — привилегия не только женской части человечества.
— Ты уверен, что живёшь не на луне?
— О чём это ты?
И опять — молчание. Но вдруг её голос зазвучал почти нормально:
— Скажи мне, на что ты сейчас смотришь, там, у тебя в доме. Назови хоть что-нибудь. — Я замешкался. — Ну пожалуйста.
— Я сейчас в двух шагах от кошмарной акварели, изображающей церковь моего отца и деревню. Художник — какая-то Элайза Гэлт. Датирована тысяча восемьсот шестьдесят четвёртым годом. Думаю, это переделка религиозной гравюры. Там сверху надпись, в виде чёрной радуги на небесах: «Бог всё видит».
— Звучит ужасно.
— Элайзе в её небесах не хватило места, и «всё видит» она написала как одно слово. «Бог всёвидит». Из-за этого я её и купил.
— А я думала, ты презираешь дамское рукоделие.
— Только в тех случаях, когда оно мне не по душе.
— Ты так сказал, чтобы я знала своё место?
— Не будь слишком обидчивой.
— Я так боялась, что ты вот таким тоном и будешь со мной говорить.
— Я здесь пробыл всего каких-нибудь тридцать шесть часов и уже сто раз успел подумать: «А ей здесь понравится?»
— То, что я написала… это оттого, что на самом деле я тебя не знаю. Я только думаю, что знаю тебя.
— А ты уверена, что дело не в том, что ты и себя не всегда знаешь?
— И в этом тоже. — И сказала уже спокойнее: — Обещай его сжечь, когда получишь.
— Ладно.
— Я — та, у кого очень неплохо получаются письменные буквы.
— Помню-помню.
— Тогда поклянись.
— Уже поклялся.
— Положа руку на сердце?
— Вот ты и положи. Оно знаешь где? Где-то рядом с тобой. — Она молчала. — Теперь иди, ложись спать.
— А ты что собираешься делать сегодня?
— Буду работать над сценарием. И думать о том, что ты спишь.
Снова — молчание. Последнее из многих, рассыпанных по всему разговору.
— Сорви мне примулу, ладно? Я люблю тебя.
Трубка щёлкнула прежде, чем Дэн успел ответить. Он подумал было перезвонить в Калифорнию, дозвониться до Милдред в большом доме и попросить её пойти в «Хижину» взглянуть, в порядке ли Дженни, но решил, что той и самой хватит ума пойти к Милдред, если ей надо поплакаться в жилетку, и что вообще-то лучше заказать разговор на то время, когда Дженни проснётся, попозже, когда здесь, в Англии, день будет близиться к вечеру. Так он и поступил.