Читаем Денвер Блэк. Полиндворф разбушевался. Предательство милосердия (трилогия) (СИ) полностью

Она кивнула, и мы разошлись по разным сторонам и старались, не видится до самого вечера. Быстро все, разведав, я пытался найти себе занятие на оставшийся день, но, к сожалению, на корабле это было сделать довольно проблематично. Оказывается, пираты вовсе не умеют развлекаться. Только и знают что пить, грабить, брать кого-нибудь в заложники… Скука смертная. Даже настольных игр и то не придумали. Надо будет предложить им на досуге идею о создании игорного дома с каким-нибудь диким названием. Например, «Кальмар в бегах» или «Свирепый планктон». А, что? И весело и со вкусом. И, обязательно с баром, с прохладительными напитками. И чтобы никакого рома. Только пиво или шнапс через соломинку.

За такими размышлениями прошел день. На небо опустилась ночной покров. Вся пиратская команда, зевая, разбрелась по своим каютам, а пленников охраняли два сонных молодых матроса. Сегодня, как некстати, небо заволокло тучами. Темно как в могиле. Хоть глаз выколи. Если бы не тусклое освещение свечей в плафонах, которые расставлены по всей палубе, я бы точно обо что-нибудь навернулся и выпал за борт. До назначенного места добрался без происшествий. Но, к сожалению, ни Наташи, ни Томаса там еще не было. Ну, что ж подождем…

Брр… а ночи сейчас холодные. Мороз такой, что аж до костей пробирает. Ну, где же они? Уснули там, что ли?! Уже битый час стою, жду, как у моря погоды. Пальцы перестал чувствовать, не то, что другие места. Э-эх! Был бы сейчас дома, принял бы теплую ванну, выпил бы горячего чаю, укутался в теплое одеяло и предаться сладкой дреме… Так! Что-то я увлекся. Я маг? Маг! Один из редчайших. Должен проучить некромантов? Должен! Ну, так чего жалуюсь? Все будит тип-топ.

— Ну, где же она, — ворчал я, переминаясь с ноги на ногу, чтобы согреться. — Вечно эти женщины опаздывают и придумывают для этого уйму отговорок: «Вот, сейчас попудрюсь, накрашусь, причешусь, приоденусь и прибегу». А когда она, наконец, соизволит прийти, ее кавалер совершенно окоченел от холода, на лице тупая улыбка, а в руке три заледенелых ромашки…

— Хватит бухтеть, — моя боевая подруга вышла из тени. — Прямо как дед старый. Все время ворчишь, ворчишь.

— А я и есть дед. И, между прочим, я не ворчу, а рассуждаю, — буркнул я.

— Тоже мне философ нашелся. Лучше бы делом занялся, а порассуждать за тебя всегда может кто-нибудь другой. Лучше расскажи, какую информацию тебе удалось раздобыть?

— Значит так. Во-первых, дверь на складе запирается на обыкновенный железный замок. Освободить пленников не составит большого труда…

— Ну, так это же хорошо. Мы, можем прямо сейчас пойти и вызволить их.

— Во-вторых, — продолжил я, несмотря на Наташины реплики. — Пленникам приставили охрану, в лице двух молодых матросов. Парни, наверняка, новенькие, потому что я не припомню, чтобы они раньше служили на этом корабле.

— Тогда нам опять придется заняться нейтрализацией врага, — рыжая колдунья провела ребром ладони по горлу.

— Нет, нет и еще раз нет, — умерил ее пыл я. — Мы, не будем заниматься этой твоей нейтра… зацией…

— Нейтрализацией.

— Не перебивай старших. Это невежливо. — Наташа надулась, сунула руки в карманы брюк и стала что-то бурчать про старческий маразм. Я пропустил это мимо ушей и продолжил. — Мы не будем применять никакие насильственные методы. Надо заставит их пропустить нас просто так.

— Угу. А еще они добровольно дадут себя связать. Не будь ребенком, Блэк.

— Ты начинаешь повторяться.

— А тебе, не все ли равно, как я говорю?! — она уперла руки в бока.

— Вообще-то — без разницы. Просто, если так разговаривать в приличном обществе тебя не так поймут.

— Ах, так! — взбунтовалась Наташа. — Может, еще будишь учить меня, изображать пай-девочку в этом обществе?! Я не ребенок и мне не нужны советы выжившего из ума старика!

— Знаешь, что! — я тоже возмутился от ее оскорбления.

— Знаю! Ты думаешь, что мы женщины туго соображаем из-за отсутствия всякой логики. Но нет, милый мой, это не так. А ну-ка напомни, пожалуйста, кто собирался завербовать к нам в союзники Томаса Тингера?

— Ну, ты, — насупился я.

— А кто провернул, мятеж на этом разваленном корабле?

— Тоже ты.

— Ну, вот. А ты думал, что все женщины долго соображают?

— Ничего я не думал.

— Думал, думал и не надо отнекиваться. Мне все известно, о чем ты мыслишь.

— Вот прямо так и все?

— Да все. Ты не способен поставить даже самый слабый магический барьер, от проникновение в твой мозг, постороннего разума.

— Я не умею.

— Быть этого не может. Это умею все. Даже самые «зеленые» новички.

— Значит я уникум.

— Ты не уникум. Ты, лентяй. Весь день неизвестно чем занимался, пока я вкалывала за троих. А Томас, между прочим, ни в какую не хотел идти с нами. Видите ли, ему гордость не позволяет, бросить свою команду и капитана, хотя во время одного из набегов на одиноких мореплавателей он чуть не отстал от своей команды. А пираты такой народ: Если большая часть команды успела спастись, то остальных бросают на произвол судьбы.

— Жестоко, — признал я.

Она пожала плечами.

— Ну, что тут поделать. Таков один из морских законов: «Сильнейшие должны выжить, а слабые умирают»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже