Читаем Деревенщина в Пекине полностью

— С чего вдруг? — озадачился под любопытным взглядом администраторши парень. — Завтра работа, лучше оставить подобные развлечения до пятницы. Наверное. Опять же, деньги…

Не привыкшая к отказам, девица скрестила на груди руки:

— Какой же ты зануда! Поехали ненадолго, — раздражение на её лице сменилось чем-то, отдалённо напоминающим грусть.

Администратор жестом попрощалась с северянином и ушла в служебные помещения.

— Настроение ни к чёрту, развлекаться нечем, выпить хочется, — продолжила Янг Ши. — Хотя бы немного. А одной, да в таком состоянии — не вариант.

— Почему я? — парень цепко смотрел на коллегу.

— Потому что джентльмен, — она отогнула от кулака мизинец. — Пронырливый настолько, что где-то даже прошаренный, — безымянный. — Ответственный, одну не бросишь, — средний. — А самое главное — френдзона, не будешь яйца подкатывать, — указательный. — Убедила?

— А ведь я прекрасно понимаю, почему ты так внезапно решила сорваться в бар, — чуть отстранённо заявил он. — Розовые очки наконец-то стали спадать, реальность приоткрылась. Я так понимаю, ты уже по-любому настроилась?

— В смысле?

— Ну, со мной или без меня — всё равно отправишься?

— Да, — ответ сопровождался плохо замаскированным вызовом. — У меня сложный период, нужны хоть какие-то дофамины, чтоб не впасть в депрессию.

— Тогда уже скорее эндорфины, — пробормотал выходец из деревни в сторону.

— Чего-о-о?

— Поехали, говорю. Но сразу предупреждаю, в пять встаём на лыжи и оттуда едем обратно, спать.

— Без вариантов? А вдруг там будет интересно? — Янг Ши вцепилась в последнюю фразу скорее по привычке и на рефлексе.

— Ты сама сказала про ответственность. Я категорически против, чтоб ночные приключения сказались на завтрашней продуктивности.

— Сноб! — бросила Янг Ши, выводя на экран приложение такси.

— Ещё кто из нас больше, — на ответ собеседника она, поглощённая вызовом машины, не обратила внимания.

* * *

Как только такси подъехало к бару со светящейся вывеской «Таймлесс», Янг Ши бросила водителю несколько купюр, не стала дожидаться сдачи и буквально выскочила наружу. Унылое настроение быстро сменилось предвкушением — она любила подобные заведения, их атмосферу.

Следовавший за спутницей Лян Вэй тяжело выдохнул в спину, но в очередной раз был проигнорирован.

— Я выбирала не просто так, анализировала список, тебе понравится! — девица выдавила из себя максимум доброжелательности, на которую была сейчас способна, открывая массивную дверь в бар и пропуская спутника внутрь.

Место оказалось посещаемым, народу обнаружилось немало. Пройдя мимо кожаных кресел и тёмных деревянных столов, Янг Ши решительно направилась к барной стойке.

На лице Лян Вэя читалось откровенное облегчение: он явно ожидал, что взбалмошная знакомая притащит его на какой-нибудь шумный танцпол, но, к его счастью, обошлось.

— Зацени красоту! — южанка указала на светящуюся барную стойку, изготовленную на базе самого настоящего аквариума с рыбами.

— Оригинально.

— Садись здесь, начинаем выбирать, — она легко запрыгнула на высокий стул.

Рядом тут же материализовался шустрый бармен.

— Мы начнём с Зимней Вишни и Красного Феникса. Мне ещё сегодняшнее фирменное, сразу после первых двух.

— Мне Сауэр, один, — Лян Вэй, похоже, не особо вглядывался в длинный список, просто ткнул наугад в красивую картинку.

— Я смотрю, ты за классику? — Янг Ши не удержалась от комментариев. — Даже здесь скучный?

— А ты как всегда хочешь всё и сразу, — пожал плечами коллега. — Не желаешь, пока ждём, вслух поразмышлять на конструктивную тему?

— Какую?

— Что повлияло на твоё настроение? Должны быть причины.

— У меня разве что-то не так с настроением? — от женского голоса повеяло холодом. — Лучше за собой следи, нудяра! — в этот момент на стойке появился первый пункт заказа.

Южанка стремительно втянула половину порции через трубочку и продолжила резко подобревшим тоном:

— Кстати, теперь ты хоть на человека похож. Уж не знаю, под влиянием моих слов или сам сориентировался, — она попыталась уловить боковым зрением эмоции собеседника, но не преуспела. — Если бы не это, хрен бы тебя с собой позвала.

— Да куда бы ты делась. Пить в одиночку — совсем не то, — не полез за словом в карман коллега, наблюдая за действиями бармена.

— Если захочу, то с лёгкостью найду себе компанию!

* * *

Там же, через некоторое время.


Пока Лян Вэй выпивал один коктейль, Янг Ши успевала проглотить два и решительно тянулась к третьему. Время шло, по мере повышения градуса в крови она медленно, но верно расклеивалась — ей становилось всё сложнее делать вид, будто всё под контролем.

После четвёртого повтора завуалированные оскорбления и колкости в адрес деревенщины сошли на нет, южанка махнула рукой и тоскливо опустила голову:

— Я думала, что легко построю жизнь с ноля без помощи родителей. Судя по результатам первого дня, ошиблась и оказалась в полном дерьме.

— Почему конкретно?

— Ни семьи, ни друзей — я абсолютно одна, это морально давит. А ещё хуже то, что от денег, с которыми приехала, едва ли половина осталась. Притом сумма была изрядной.

Перейти на страницу:

Похожие книги