— Привет, Мотя! А у нас интересная новость есть! — выпалила Ариша. По ней было видно, что она сейчас лопнет, если не расскажет.
— Ну что там у вас? — снисходительно спросил я.
— У нас, на дачном озере поселились пираты! Вот! — на одном дыхании проговорила она.
— Какие пираты? Расскажи-ка подробней… — попросил я.
Вместо Ариши заговорила Полина:
— Да, мальчишки с родителями приехали отдыхать. Построили себе плот, флаг пиратский повесили. Сабли у них, пистолеты. Звали нас к себе…
— А вы?! — не удержался я. — Вы что?
— А мы сказали, что у нас свое племя! Нам с пиратами неинтересно. И дерутся они друг с дружкой постоянно.
У меня отлегло от сердца. А то эти девчонки такие сложные, не поймешь что у них в голове. А пираты это здорово, жалко мы не додумались с Сережкой.
— Это вы правильно сказали им! Пираты что! Тьфу! Сидят на своем озере, а у нас целый лес!
— Это так, — сказала Ариша. — Только они сказали, что нападут на нас и похитят! А нам не хочется, чтобы нас похищали.
— Ха! Ха! Ха! — рассмеялся я, как злодей из фильма. — Это мы еще посмотрим, кто кого похитит! Пусть только сунутся к нам, мы их встретим!
Я храбрился, но на душе было тревожно! Сколько там этих пиратов, что они за люди? А вдруг нападут, когда Сережка еще болеть будет? Я так разволновался, что забыл про разговор подслушанный в очереди.
— Ну мы идем, Мотя — спросила Полинка.
— Да, да, конечно!
Бабушка Варя встречала нас пирожками. И когда только напекла — ума не приложу. Сережка тоже сидел за столом. Мы весело болтали и смеялись, а бабушка подливала чай и иногда вставляла очень смешные замечания. Сережке был торжественно преподнесен подарок. Он одел головной убор, посмотрелся в зеркало и остался очень доволен.
— А теперь покажите ваши именные часы, — потребовала Полинка.
И мы достали наши часы и снова, перебивая и дополняя друг друга, рассказали, за что мы их получили.
— Здорово, нам бы попасть в такую историю! — с завистью сказала Ариша.
— Будете с нами — попадете, — уверенно пообещал я, вспомнив про пиратов с озера. — Мы с Серым пустяками не занимаемся.
Сережка, узнав про объявившихся пиратов, тоже помрачнел. Он дал нашим скво задание разведать сколько их и какого они возраста.
— Только очень осторожно, — поучал он Полину с Аришей. — И, смотрите, не выдайте им наш форт. А то проследят за вами…
— Мы сделаем как надо, не волнуйся. Мы же индейки… То есть индианки, — поправилась Полинка.
Мы просидели в гостях до вечера, а потом я пошел провожать девочек. Я шел страшно гордый, что у нас такая дружная компания. И вообще, что мы все вместе! Попрощались мы у входа в дачный поселок. Я, как великий специалист, дал девчонкам последние указания по слежке за пиратской командой и, довольный собой отправился назад.
Дома меня ждал сюрприз. В гостях у тети Вари сидел милиционер!
— А вот и второй, — сказала она ему. — Знакомьтесь.
Милиционер встал, поправил ремень и протянул мне руку:
— Николай. Ваш участковый.
Я сжал его ладонь как можно крепче и солидно так сказал:
— Матвей, — и зачем-то добавил. — Анатольевич Некрылов.
Милиционер весело улыбнулся и я понял, что несмотря на форму, он наверное не старше наших знакомых историков. А может и младше.
— Иди, Мотя, пока посиди с Сережей наверху, — попросила тетя Варя. — Нам с Колей поговорить еще надо.
— Хорошо, — ответил я дисциплинированно и пошел наверх.
Как я и предполагал, Сережка, лежал на животе у самого спуска на лестницу и слушал, о чем разговаривают внизу. Он заговорщицки подмигнул мне и приложил палец к губам. Я осторожно, чтобы не скрипнуть полом, прилег рядышком и прислушался.
А разговор тети Вари с милиционером был очень интересным! Милиционер Николай рассказывал тете Варе об ограблениях в деревнях, а она охала и переспрашивала: «Неужели и у Кати? Не может быть!».
Так они разговаривали долго-долго, мы даже с Сережкой устали лежать на твердом полу. Когда наконец Николай ушел, мы уселись на мою кровать.
— Ну, что ты об этом думаешь, Мотя? — спросил Сережка.
А я ему раззз! И выдал историю про мою встречу в лесу, разговор и подслушанный в магазине!
— Чего ж ты молчал? А еще друг называется! — расстроился Сережка.
— Извини, но ты же болел. А больным волноваться нельзя, — оправдывался я.
— Ладно, — вздохнул Сережка. — Ты полянку осмотрел хоть, где они разговаривали?
— Нет, — виновато развел я руками. — А надо было?
— Эх ты… Эх ты и Мотька! — в сердцах сказал Сережка. — За ними не проследил, даже полянку не осмотрел!
Сказать мне было нечего.
— Ну ничего, завтра я выздоровею и мы все исправим! — потер ладони Серый.
Мне было обидно, что я оказался таким недогадливым и поступил так глупо. Но… Но с другой стороны на душе у меня стало легко, что Сережка не обиделся и завтра мы вместе займемся этим делом! Я засыпал, представляя, как мы разыскиваем воров.
Завтрашний день принес огромное разочарование! Бабушка Сережку не отпустила. Как мы не доказывали ей, что он совершенно здоров и полон сил, она твердо стояла на своем: