Читаем Деревня страха полностью

— Так. Теперь ясно, куда мы направимся прежде всего. — Он указал на двоих в гражданской одежде. — Вы пойдете со мной. Все остальные дожидаются прибытия технического обеспечения.

— Куда вы собираетесь идти? — спросил Клайд. Он чувствовал, что после событий сегодняшней ночи в нем что-то изменилось.

— К священнику, разумеется. — Инспектор посмотрел на него и спросил с некоторым удивлением: — Черт побери, вы же сами только что дали мне след, или нет?

— Я только сказал, потому что подумал, что мне следовало бы… Я бы не стал так напрямую связывать мистера Тренча с этим делом.

— Ну, а я это сделаю. А лучшее из того, что можете сделать вы, сержант, — пойти домой и лечь в постель. Вы похожи на смерть. Остальные действуют в соответствии с обстановкой, — добавил он.

В сопровождении своих помощников инспектор сел в машину и уехал, оставив Клайда в полной растерянности — мысли его путались, ему было худо, как никогда. Он чувствовал, что дни его службы в полиции сочтены. Прибыв на место, инспектор объяснил помощникам, что он собирается делать.

— Вполне вероятно, что мы идем по ложному следу. И тем не менее, как только мы встретимся с Тренчем, я постараюсь его здорово встряхнуть, не физически, конечно. Я хочу убедиться, испугается ли этот человек, станет ли нервничать. Если я увижу, что он что-то скрывает, буду форсировать события. Вы должны стоять за мной с угрожающим видом. Вы — власть. Понятно? Вперед.

Они прошли через калитку, миновали церковь. Около лестницы, ведущей в склеп, двое из них — инспектор и детектив помоложе — одновременно застыли. Через мгновение остановился и третий.

— Черт побери, откуда это вонь? — крутил головой инспектор, пытаясь установить источник этого странного запаха.

— Оттуда. — Молодой детектив показал в направлении склепа. Сделав несколько шагов, он прошептал через плечо: Дверь приоткрыта.

Они на цыпочках приблизились к лестнице, напрягая зрение и пытаясь что-нибудь разглядеть в темноте. Инспектор приставил палец к губам.

— Тише! Там кто-то есть. — Он подошел ближе, чуть наклонился вперед и прислушался, затем быстро вернулся назад.

— Боже мой, эта вонища идет оттуда!

Они постояли неподвижно еще некоторое время. Из склепа не доносилось ни звука. Наконец, инспектор вздохнул.

— Будет лучше, если мы посмотрим. Тимминс, судя по всему, вы не так чувствительны к запахам, как мы. Загляните туда.

Все трое подошли к лестнице и спустились на одну ступеньку, а старший детектив Тимменс осторожно шагнул на следующие две обвалившиеся ступени, шаря в кармане в поисках огня. Подойдя к двери, он вынул зажигалку. Пламя осветило его лицо и сделало похожим на сказочного демона. Он слегка толкнул дверь и вошел, держа в руке зажигалку. И в этот момент перед Тимменсом возникла из темноты рука, толкнула его в грудь и дернула зажигалку к себе. Рванувшись к двери, инспектор и молодой детектив в мгновение оказались около лежащего Тимменса и застыли. Внутри склепа, охваченная пламенем, стояла обнаженная фигура священника, преподобного Тренча, похожая на горящее распятие. Одной рукой он все еще сжимал тряпку которой стирал с себя скверну. Он что-то говорил, затем, когда пламя слизало с его кожи пленку бензина и начало пожирать тело, голос его перешел в крик.

— Огонь! Господень очищающий огонь… Огонь и клинок… Божий огонь… — Остальные слова Тренча превратились в разлившийся далеко вокруг жуткий вопль.

— Боже всемогущий! — Тимменс зажал уши руками.

В медленном, завораживающем взгляд движении тело Тренча начало извиваться и оседать, потом колени его подогнулись, и он рухнул на пол скомканной горящей массой. В отблесках затухающего погребального костра три человека, застывшие у входа, увидели в глубине склепа фантастическую картину: на распадающихся и уже потекших останках Тома Редклифа лежало лицом вниз кажущееся еще живым белое тело Дороти Блейк, безжизненное лицо доктора Шорта, повернутое в сторону двери, дополняло этот ужасный натюрморт.

Пораженный ужасом инспектор только и мог сказать:

— Это какой-то жуткий сон. Чертовски жуткий сон.

Из дома священника по телефону детектив Тримминс делал подробное сообщение начальнику региональной группы криминальной полиции. На кухне инспектор изучал испачканную землей одежду, а еще один полицейский внимательно исследовал другие комнаты, инспектору с трудом удалось заставить работать свои мозги. Молодой детектив, переходя из комнаты в комнату, что-то насвистывал, будто не понимая, зачем он здесь.

Тимменсу понадобилось не менее десяти минут, чтобы изложить основные факты. Теперь он тоже пришел на кухню и слегка дотронулся до плеча инспектора.

— Сэр, они хотят поговорить с вами.

— Кто?

— Начальник и старший констебль.

Инспектор прошел в холл и взял трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Альфа-самка
Альфа-самка

Сережа был первым – погиб в автокатастрофе: груженый «КамАЗ» разорвал парня в клочья. Затем не стало Кирилла – он скончался на каталке в коридоре хирургического корпуса от приступа банального аппендицита. Следующим умер Дима. Безалаберный добродушный олух умирал долго, страшно: его пригвоздило металлической балкой к стене, и больше часа Димасик, как ласково называли его друзья, держал в руках собственные внутренности и все никак не мог поверить, что это конец… Список можно продолжать долго – Анечка пользовалась бешеной популярностью в городе. Мужчины любили ее страстно, самозабвенно, нежно. Любили искренне и всегда до гроба…В электронное издание сборника не входит повесть М. Артемьевой «Альфа-самка».

Александр Варго , Алексей Викторович Шолохов , Дмитрий Александрович Тихонов , Максим Ахмадович Кабир , Михаил Киоса

Ужасы