Читаем Дерьмовый меч. Дилогия полностью

Оказывается, моего Розамунда похитили… в гарем! Какие-то Близнецы-Властелины соответствующего окраса решили укомплектовать гарем лучшими самцами королевства — и не только нашего. Самцами всех рас и размеров. Бог секса согласился быть их агентом и поставщиком, здраво рассудив, что при наличии отсутствия лучших самцов ему больше достанется. Самок. И методично обходил всех, у кого украли мужей и кавалеров, планомерно утешая соломенных вдовиц и брошенных возлюбленных. Попутно заигрывая с подружками невест и вошедшими в возраст детьми от предыдущих браков. Каков подлец!

О Розамунде распутное божество знало только то, что после описания его неземной красоты Близнецы-Властелины аж воспылали страстью. И отправили за моим законным супругом целый отряд приспешников. Но мой дражайший и вернейший, будучи привезен в гнусный вертеп и прикован к стене плача по свободе и независимости, не дался. То есть не отдался. В общем, не сдался на милость врага, а провозгласил: лучше смерть, чем яой! И вырубил семь охранников одной левой пяткой. Поэтому было решено оставить гетеросексуального эльфа прикованным до полного ослабления пяток и переключиться на более покладистых самцов.

— И сколько он сможет продержаться? — обеспокоилась я.

— В любом случае нам лучше поторопиться, — проворчала Менька. — Та-ак… Последний вопрос.

— А потом мальчики-девочки-лошадки? — с надеждой вопросил настырный божок.

— Всенепременно, — заверила Мене-Текел-Фарес. — Если ответ меня устроит. Каким оружием этих геевластелинов можно прикончить?

— Есть тут, в замке, одна штучка. — Бог секса нехорошо облизнулся. — Великий Стояк называется.

— Это что, фановая труба, что ли? — опешила я.

Менька и чертов прелюбодей так и прыснули.

— Нет, деточка, это не труба. Это… э-э-э… противоположное совсем, — мягко пояснил бог секса. — Ты спроси у хозяйки, она тебе охотно его покажет, даст потрогать…

— …и отдаст насовсем, — твердо закончила Мене-Текел-Фарес.

— Ну не знаю, не знаю, — засомневался нахальный символ плодородия. — Разве что согласится на обмен. Просто так цу Кабздецы ничего никому не дают.

— Мы еще посмотрим, как они не дают, — пробормотала Менька. — Мне, хвала богам наживы, дают ВСЕ.

— А у тебя крутая группа поддержки! — восхищенно посмотрел на нее бог секса. — Я так точно не устою, дам. У тебя, кстати, ноги не затекли? Попрыгай, разомнись!

Моя премьерша смерила его взглядом, тяжелым и одновременно оценивающим. Потом, пробормотав что-то про любовь, которая дороже ста оргазмов, слезла с бедер соблазнителя. С соблазнительных бедер соблазнительного соблазнителя. Я тоже слезла со столбика и, усиленно игнорируя щенячьи глазки бога секса и его же приподнявшиеся бедра, потрусила к двери. В коридоре мы с Менькой одновременно привалились спинами к двери и синхронно выдохнули.

— Ууууфффф! Чуть до греха не довел, сволочь языческая, — вытерла пот с лица Мене-Текел-Фарес. — Хорошо, что у меня другие фамильные ценности.

Я невольно бросила испуганный взгляд на менькин, э-э-э, живот. Вернее, ниже.

— Эй! — пощелкала она пальцами перед моим лицом. — Очнись, величество! Переключи мозги, если осталось что переключать. Фамильные ценности В БУКВАЛЬНОМ СМЫСЛЕ. Кабы не моя любовь к деньгам, мы бы с тобой сейчас…

— Не хочу слушать, — заткнула уши я и затянула: — ОЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ-А-А-А-А!!!

— Какое оляля, четыре часа утра… — выглянула из соседней спальни очумелая рожа графа Пидера.

— То самое оляля. Оляля, которого у вас с женушкой никогда не было, ни вместе, ни по отдельности, — цинично заявила Менька. — Вот за этой дверью. Как входишь — тут тебе прямо по курсу и оляля.

Цу Кабздец рысью пересек коридор и сунул голову в дверь. Мы услышали, как он издал утробный писк и уже было рванулся в спальню, но Мене-Текел-Фарес ненавязчиво придержала ретивого Пидера за полу халата. Граф сопел, фыркал, бил копытом, только что не ржал от нетерпения, но халат оказался крепким.

— Великий Стояк. — Голос Меньки был холоден и тверд, словно сосулька в заднице. — Отдаешь Стояк — забираешь цацу.

— Жена!!! — застонал в голос Пидер. — Это ее приданое! Она не отдаст!

— А шо такоэ? — с неожиданными интонациями поинтересовалась Флагелляция цу Кабздец, возникая в коридоре. — Об чем базар?

— Да я вижу, ми с вами таки немножечко родственники! — ухмыльнулась Мене-Текел-Фарес до боли знакомой ухмылкой. — Обсудим, твоя светлость, м?

— С хорошим человеком и поговорить приятно, — понимающе кивнула графиня.

Я по возможности незаметно перекрестилась и скатилась вниз по замковой лестнице, подальше от проклятой спальни, распространявшей странный, едва уловимый, но притягательный лесной аромат.

Потуга девятая

Перейти на страницу:

Все книги серии Дерьмовый меч

Дерьмовый меч. Дилогия
Дерьмовый меч. Дилогия

Как-то возникла у Инессы Ципоркиной с Анной Браславской мысль: написать попаданческую фэнтези пародийного характера. Так родилась ужасная повесть о неудовлетворенном чувстве полноты бытия и быта, присущего некоторым прирожденным Главным Героиням Большого Фэнтезийного Романа. На арфаграфею и граматеку не жаловаться! Авторы глухи, слепы и невежественны. И к тому же пользуются не правилами русского языка, а правилами фэнтезийного языка, мертворожденного и сакрального.Повесть о том, как тефтелькоподавательница королевой стала. Ну, разумеется, сначала она была Избранной. Потом принцессой. Потом сиротой. Потом возлюбленной эльфа. Потом воительницей, убивательницей, истребительницей и грозой с осадками. А потом она вышла замуж и все кончилось, славатебебоже. И не надо говорить, что это спойлер, потому что сюжет вы и так знали, он всегда одинаков. Но разумеется, эта история не могла закончиться свадьбой. Мужа похитили с ложа, жена поперлась его спасать, бросив трон на произвол временщиков… Все по законам жанра. А вы чего хотели?***Я решила вернуться к позабытому-позаброшенному «Дерьмовому мечу», чтобы уж закончить вторую книгу — и больше не писать продолжений к этой саге, никогда-преникогда. А чтобы получить мотивацию для сего героического подвига, выкладываю первую, законченную книгу «Дерьмового меча» на сайт в открытый доступ, читай — не хочу. Так что все, кто успел позабыть про злоключения королевы Мурмундии Неистребимой — на сайт. Автор тем временем берет клаву в руки и деловым аллюром движется к завершению истории о консуммации брака Мурмундии и Розамунда, ради которой наша Мурка, как мерисьям и положено, прошла огонь, воду и магическую академию.Заодно автор признается, что затеял всё и вовлек в свою дурацкую затею Анну Браславскую и Кирилла Клюева исключительно ради ответа на вопрос, настигавший каждый раз при чтении произведений женской юмористической фантастики: как, ну как это можно писать? И только уважение к имени Чарльза Дарвина не позволило мне поставить сей труд в рубрику научных статей — «Путешествие Бигля».***Ну вот и все, родимые. Финал. «Дерьмовый меч» окончен. Но больше — ни-ког-да, всеми чертями всех преисподних клянусь. Потому что сколько ни старайся перемерисеить мерисью, все равно сворачиваешь на осмысленное, полное скрытых идей и намеков произведение. Не пишется пустая, расово верная ЖЮФ у авторов вроде меня. А смеяться над графоманами и одновременно наполнять текст идеями — задача не из легких.Инесса Ципоркина

Анна Браславская , Инесса Владимировна Ципоркина , Кирилл Клюев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги