Читаем Держи ухо востро, дорогой! полностью

Высокий, широкоплечий, атлетичный, с сильным подбородком, аристократическим профилем и пронзительными голубыми глазами. Это в сочетании с богатством и властью позволяло ему иметь в жизни все, чего бы он ни пожелал.

Но не в этот раз.

Не с ней.

Он застыл, пронзив ее подозрительным взглядом прищуренных глаз.

— Что ты здесь делаешь?

— В данный момент пытаюсь определить размеры нанесенного тобой ущерба.

Он зашагал дальше, приближаясь к ней. Такой неотразимый в смокинге шафера.

— О чем ты говоришь? Какой ущерб?

Когда он подошел, Кэндис порадовалась, что на ней туфли на высоких каблуках.

Кэндис ткнула пальцем в него, потом себе в грудь.

— Ты ввел меня в заблуждение!

— А ты пригрозила растранжирить мои деньги.

— Потому что ты сказал, что ты Дерек Ривз.

— Я и есть Дерек Ривз.

— Дерек Ривз и Дерек Ривз-Дукартер — это совсем не одно и то же.

— Ты тоже как-то забыла упомянуть, что твоя фамилия Хэммонд.

Действительно, это странно, что целых две недели они оба не догадывались, кто есть кто на самом деле. Всю свою жизнь она слышала о Ривзах-Дукартерах, знала, что они конкурируют с ее отцом, и даже встречала отца Дерека на каких-то вечеринках. Однако не сложила два и два.

— Я никогда не лгала о том, кто я такая, — возразила она.

— Да, — согласился Дерек. — Это Тайлер придержал столь пикантную новость.

— Ну так и придирайся к своему брату, а меня оставь в покое.

— Я не могу оставить тебя в покое.

— Почему?

— Потому что ты так зла на меня, что в отместку можешь растранжирить мои деньги.

— Я также вполне компетентна, чтобы исправлять твои ошибки.

Дерек покачал головой. Холодно усмехнувшись.

— Я потрудился прочесть чертежи. И понял, что ты хочешь перестроить всю стену из-за каких-то двух футов.

Она вскинула брови. Подобные детали имеют огромное значение, чего Дерек явно не понимает.

— И что ты хочешь сказать?

Он поднялся и протянул ей руку.

— Ты паникерша, ты знаешь это?

Она проигнорировала безмолвное предложение, но, поднимаясь, зацепилась носком туфли за край платья и покачнулась. Он поймал ее за руку, не дав упасть.

Прикосновение мозолистой ладони к ее коже обожгло ее как током. Она стиснула зубы.

— Сам ты паникер. — Она стряхнула его руку.

— Потому что не дал тебе упасть? — Его глубокий баритон пророкотал прямо у нее над ухом.

Она торопливо шагнула назад, вспомнив тот день, когда он вот так же прикасался к ней, говорил этим своим вибрирующим, вкрадчивым голосом, от которого у нее вскипала кровь. Это было три месяца назад, на том глупом карнавале под названием «Тоннель Любви». В тот день она и узнала, что он обманщик. И обнаружила, что Тайлер шпионит за Дженной.

Она отогнала воспоминания.

— Ты хочешь пятизвездочный ресторан или забегаловку?

— О, определенно забегаловку, — протянул он, склонив голову набок.

— Ну, тогда ты на правильном пути.

— Эй, Дерек!

Кэндис резко замолкла, увидев Тайлера.

— А, это ты, — отозвался Дерек. — Я думал, ты потерялся в коридоре.

— Можно одолжить твой сотовый?

Кэндис переводила взгляд с одного брата на другого. Оба высокие и широкоплечие, с коротко стриженными черными волосами и ярко-голубыми глазами. Тайлер, правда, чуть стройнее и всегда выглядит намного беззаботнее и счастливее.

— Что, прием переносится сюда? — поинтересовалась Кэндис. Она-то просто одна из гостей. Но Дерек с Тайлером все-таки на свадьбе брата.

— Мне просто надо кое-что проверить, — сказал Тайлер, протягивая руку за телефоном.

Дерек с несколько озадаченным видом полез в карман своего смокинга.

— Да… конечно…

— Спасибо, — кивнул Тайлер, забирая телефон Тайлера.

Тайлер взялся за дверные створки.

— И я думаю, что вам нужно побыть наедине и договориться. — Он быстро захлопнул двери и щелкнул замком.

— Что за черт? — Дерек в три широких шага оказался у двери. — Тайлер? Мой телефон!

— Дженна предложила тайм-аут, — послышался приглушенный голос Тайлера из-за крепкой дубовой двери.

— Тайм-аут для чего? — крикнул Дерек.

— Как в детском садике. Вы, детки, улаживайте свои разногласия до прихода бригады в понедельник.

<p>ГЛАВА ВТОРАЯ</p>

Улаживать разногласия? Кэндис метнула взгляд на твердую, как камень, челюсть Дерека и его прищуренные глаза.

— Что он имел в виду, сказав «понедельник»?

Губы Дерека вытянулись в тонкую линию, но он не ответил.

Она быстро перевела взгляд на замок. Он открывается с обеих сторон, но у нее нет ключа.

Тайлер запер их в ресторане!

— Тайлер? — позвала она с надеждой, подергав ручку. — Эй, Тайлер!

Никакого ответа.

Дерек раздраженно чертыхнулся.

— Думаю, его уже нет.

— Он вернется, — сказала она, уверенно кивнув, отступила назад и оглядела массивную дверь. — Это, должно быть, шутка.

— Не слышал, чтобы Тайлер смеялся.

— Дженна не позволит ему оставить нас здесь.

— А с чего ты взяла, что он скажет Дженне?

— Но по крайней мере у тебя есть универсальный ключ? — поинтересовалась Кэндис.

— К этому замку не подойдет.

— Но это же универсальныйключ.

— И двери, и замок старые. И уникальные. Мы уже лет сто не запирали их.

Кэндис окинула взглядом резные дубовые створки.

— Как думаешь, ты смог бы сломать ее?

Перейти на страницу:

Похожие книги