«Богиня моя, – умилялась Настя, смотря на обожаемого мужа, – он столько лет со мной живет, и до сих пор такой наивный! Это, видимо, особое магическое свойство характера».
Глава № 24. Любящая женщина все простит, но ничто не оставит неотомщенным.
Всю ночь Настя слушала злобное бурчание из спальни старшей дочери, а утром, даже не позавтракав, Аврора умчалась на запад.
Почувствовав покалывание за правым ухом, Настя поспешила уединиться в своем кабинете:
«Слушаю, Доната».
«Ты думаешь о том, что Рейсу осталось лишь сто лет жизни, а Авроре – двести пятьдесят», – утвердительно заметила богиня.
«И я надеюсь, что ты их благословишь, и все поправишь!»
«Настенька, я – «инь», я могу повлиять на срок жизни женщины, но не мужчины. Здесь нужно особое благословение Донатоса».
«Почему мне кажется, что его помощь не будет бескорыстной?»
«Потому, что ты умная женщина, – хмыкнула Доната. – Мужчин в принципе трудно уговорить на свершение важных дел, особенно, если им за это никакого бонуса не будет. Думаешь, инфантилизм некоторых мужских особей – случайность? Нет, они просто врожденное «янь» побороть не могут!»
«Чего хочет от нас твой брат?»
«Настенька, он просто хочет, чтобы первый ребенок Авроры стал его пророчицей (или пророком, если мальчик). Донатосу очень хочется, как и мне, в жизни своих созданий поучаствовать!»
«Тысячи лет не хотелось, а тут – захотелось? Он, что, тебе завидует?!»
«Не без этого, – промолвила богиня. – Настя, ты же знаешь, что ничего особого от пророка не потребуется, все и так хорошо идет и постепенно налаживается, а Донатосу простого общения не хватает! А уж приглядит он за ребеночком – лучше любой няньки, от всех опасностей его убережет, что не маловажно, учитывая наследственную активность...»
«Донаточка, твои уговоры сейчас похожи на речи прохвостов-коммивояжеров, втюхивающих клиенту недоброкачественный товар. Почему у меня складывается ощущение, что нас в чем-то обхитрить хотят?»
«Не знаю, – недовольно заметила богиня, – Донатос искренне помочь предлагает, и уж точно ничего плохого своему пророку не сделает. Говорю – скучновато ему просто, сотни тысяч лет мы уже существуем!»
«Ладно, поговорю с дочкой», – согласилась леди Таис.
---------------------------------
В западных горах шла операция по обследованию предгорий, с целью выявить виновных в похищениях троллей лиц. Правда, в последнее время такие происшествия прекратились, и Данир Сартор упорно сопротивлялся решению старшего брата прочесать всю местность вокруг гор, но король был неумолим. Сильно встревоженный и расстроенный тем, что проглядел в отдаленных восточных провинциях преступные действия секты «жрецов», Рейс был намерен осмотреть в отдаленных
Ближе к вечеру следующего дня после прибытия на запад, уставшие братья сидели в палатке в военизированном лагере своего поискового отряда и
– Вот так и влюбился незаметно, сам в шоке, – вздыхал Рейс, изливший брату душу и посвятивший его во все свои печали.
– Угу, а уж в каком шоке будет страна... – добавлял Данир.
Братья погрузились в свои мысли. Рейс глотнул еще самогона и чуть заплетающимся языком спросил:
– А ты когда жениться собираешься? Первый срок уже давно пропустил.
Второй сын Мираила сморщился и облокотился на столик, подперев голову рукой:
– Не собираюсь! Женщины – это вечный кошмар несчастных мужчин, никогда не знаешь, какой сюрприз они тебе преподнесут! – младший из братьев заглянул в стакан и душераздирающе вздохнул: – Вот скажи, зачем девушке восемь, ВОСЕМЬ, мужей?!!
Данир глотнул самогона.
– Ты это о чем? – икнул Рейс.