– Напротив, – поспешила объяснить Исла и распахнула дверь с другой стороны коридора, – а Кирина комната – следующая.
«Ах, вот как! Помню-помню, мне с самого начала обещали
Данир кинул свои сумки посреди большой комнаты жены, пораскрывал дверцы всех шкафов, определил платяной шкаф, после чего по-хозяйски сдвинул развешенные на плечиках наряды Ислы и начал распаковывать собственные вещи.
Исла в молчании смотрела, как рядом с ее куртками в шкафу появляются куртки Данира, как на полках поверх ее брюк и рубашек вольготно располагаются брюки и рубашки Данира, как на стеллаже возникают любимые книги мага, захваченные им с собой, а на столе взгромождается большая пачка зачарованных конвертов под магические письма.
– Тебе не понравилась твоя комната? – откашлявшись, решила спросить Исла. – Так другие есть.
– Мне все понравилось, ласточка, но жить мы будем вместе. Ты сама мне это обещала: вместе навсегда, помнишь?
– Но комната...
– И спальня у нас будет общей. Всегда. – В подтверждение своего заявления Данир несколько раз кивнул головой и сурово посмотрел на супругу.
– А-а-а..., – протянула Исла, осмотрелась и поняла, что такое бесцеремонное внедрение в ее личное пространство ничуть ее не возмущает, а наоборот: приятно, что ее вещи смешались с вещами рыжика, что он планирует все свои ночи проводить в ее постели. В
От двери донеслось тихое злое шипение, и Данир узрел ненавидящий взгляд своей падчерицы.
«Еще одно очко не в мою пользу на счету Киры, – понял Данир, смотря, как девочка скрывается за дверью ее комнаты. – Кире трудно будет смириться с тем, что для ее приемной матери я буду куда более значим, чем ее прежние хранимые».
Исла тоже сделала верные выводы из поведения дочери. Вздохнув, она сказала:
– Устраивайся. Я пойду, отдам Кире ее подарки. Как вещи разберешь – спускайся в кухню.
Так Данир и поступил: разобрал сумки, написал Рейсу, что добрался хорошо, и отправил письмо в Тавию, выпустив магического вестника в окно. Потом он вместе с Ислой, Кирой и Исиялом чаевничал на кухне, смотря в окно, как Ветер бегает по двору, и слушая последние новости и сплетни долины, которые его жена обсуждала с отцом. Кира тоже частенько встревала в беседу, старательно подчеркивая перед Даниром тот факт, что она-то тут местная, все обо всех знает, а вот сам Данир – всего лишь пришлый маг, совершенно чужой и ненужный в ее маленьком мирке. Предупреждающие взгляды деда и матери девочка игнорировала, прикидываясь ничего не понимающим маленьким ангелочком. Когда Исла отправилась укладывать девочку спать, Исиял наклонился к Даниру и тихо посоветовал:
– Не обращай внимания на Кирины выходки. Она всегда была для Ислы на первом месте, особенно после смерти своей матери, Аси. И мне и Кире известно, что ты значишь для Ислы очень много, вот девочка и тревожится, что станет не нужна приемной матери.
– Я все понимаю, Исиял. Девочка только недавно потеряла одного близкого человека и сейчас не может не переживать за другого. Жаль, что у нее с родным отцом не сложилось близких отношений – ей было бы сейчас чуточку проще.
– В нашем Городе это не редкость. За девочек с самого рождения отвечают матери, их воспитывают матери, а отцы чаще привязываются к сыновьям. У нас жизнь мужчин очень мало переплетается с жизнью женщин, даже собственных дочерей. Ты ведь в курсе, что все другие жители долины, кроме нас и Старших, считают тебя всего лишь подопытным Ислы?
– В курсе, – кивнул Данир, – но мне безразлично, что считают другие. У меня есть своя цель в жизни, и я ее достигну.
Глава № 28. Любому принцу очень полезно побыть Золушкой.
Первая мысль проснувшейся на заре Ислы была о ... кровати. Мысль была такой:
«Зачем мне большая кровать?»
Насущный вопрос!
«Надо отменить этот заказ, сказать отцу, чтоб не ходил к Самире, – решила Исла. – На узкой постели вон как рыжик ко мне прижимается, руками-ногами оплетает, жарко дышит в макушку! Хорошо-о! И вставать не хочется. Но надо. Как бы мне не разбудить свое солнышко, осторожненько выпутаться нужно...»