Читаем Дерзкая овечка, или Как охмурить своего босса полностью

Недовольный гудок автомобильного клаксона оповестил о прибытии моей кареты: Вовка вызвался отвезти меня на работу, предупредив, что опаздывает и ждать не будет. А я что? Я ничего – это его жена все никак не выпускает меня из квартиры, пытаясь довести образ до совершенства. Задача трудная, если не сказать невозможная, учитывая последствия бессонных ночей и перенесенных травм, как физических, так и моральных.

* * *

– Доброе утро, Валерия. – Петров оглядел меня, не скрывая любопытства. – Прекрасно выглядите, – вынес вердикт, явно из лести.

– Спасибо, – мило улыбнулась я, решив не возвращать комплимент, хотя собеседник этого заслуживал, так как имел по-настоящему безупречный вид. Новый с иголочки костюм, свежий цвет лица, прическа, уложенная волосок к волоску. А главное – азартный блеск живых глаз. Парень явно времени даром не терял: подозреваю, что за время отсутствия у него появилась новая пассия, – влюбленный мужчина всегда выглядит особенно. По крайней мере, если чувства взаимны, а судя по виду Петрова, так оно и было.

Неожиданно я разозлилась. Вот ведь гад! У меня из-за него вся жизнь наперекосяк, а он сияет блеском начищенной меди! Ну ничего, недолго тебе, милок, радоваться, перевернется и на моей улице машина с пряниками.

Не подозревающий о моих коварных планах шеф, весело напевая себе что-то под нос, скрылся в своем кабинете, оставив меня зеленеть от злости. Не улучшило настроение и появление в кабинете Хоруженко. Все дни вынужденного отпуска я избегала с ним всяческих контактов, не отвечая на телефонные звонки и игнорируя многочисленные сообщения. И вот теперь мне пришлось столкнуться с ним, что называется, лицом к лицу.

– Привет, – заискивающе заглядывая мне в глаза, проговорил Олег и протянул шикарную розу.

– Привет, – буркнула я в ответ, принимая цветок и небрежно бросая его на стол.

– Лер, – в голосе парня звучала мольба, – ну прости ты меня за тот вечер. Черт попутал. Надо было, конечно, послать шефа куда подальше и с тобой остаться, но…

– Что же не послал? – раздался насмешливый голос того, кого, по мнению Хоруженко, следовало отправить в далекий пеший поход. Кровь отхлынула от лица Олега, превратив его в белую маску.

– Сергей Павлович… – заикаясь, произнес он, – я… я не знал…

– Ну что же вы, Олег Александрович? – Улыбка шефа не предвещала ничего хорошего. – Давайте уже, скажите мне все, что хотели и что следовало бы произнести в тот момент, когда я посылал вас со своим сыном к себе домой.

– Я… – На Хоруженко было больно смотреть, и, несмотря на всю мою злость, мне даже стало его жаль.

– Довольно! – неожиданно для себя резко произнесла я. – В конце концов, вы достаточно унизили парня, Сергей Павлович.

Осознавая, что этот выпад может стоить мне работы, остановиться уже не могла – накопившееся раздражение требовало выхода. Но Петров, вопреки ожиданию, не разозлился.

– Вот, Олег Александрович, – произнес он, – берите пример с барышни. Она, в отличие от вас, куда смелее общается с начальством. Хоть и должностью ниже. Хотя… Может, мне ее поставить на ваше место, а? Как вы думаете? А что: образование у нее подходящее, а опыт – дело наживное. Так ведь, Валерия Михайловна?

– Нет, не так, – резко парировала я. Этот концерт мне уже порядком надоел, хотелось поскорее его закончить. – Меня вполне устраивают мои сегодняшнее место и должность.

– Ну и ладно, – легко согласился шеф, – но вы, Олег Александрович, имейте в виду, – на этот раз в его глазах плясали озорные черти, – достойная смена вам растет. Я ведь не шутил, когда говорил, что легко могу заменить вас Валерией.

Хоруженко кивнул. Выглядел он при этом так, что без слез не глянешь. Это ж надо, какой властью обладает над ним Петров! Просто поразительно!

– Это что это вы тут все столпились? – Скрипучий голос бабы Глаши заставил присутствующих повернуться к двери. – Что? Больше собираться негде, что ли? – ворчливо продолжила она.

Я едва не расхохоталась, осознав разительность контраста между ее отношениями с шефом и отношениями коммерческого директора с ним же. Не фирма, а цирк шапито: какая-то уборщица разговаривает с руководителем компании так, будто он ее помощник, в то время как его заместитель едва ли в обморок не падает, заслышав грозный окрик Петрова. Кто бы рассказал – не поверила, что такое вообще возможно.

– Толпятся тут, толпятся, – продолжала ворчать баба Глаша, – а ты мой. Натопчут, находют. Эта, – женщина кивнула в мою сторону, – так вообще страшная неряха.

Я вспыхнула. Да что же это такое! Вот только уборщицы меня еще не унижали.

Видимо заметив мое смятение, Петров решил вступиться.

– Ну, ты это… – пробормотал он, – говори, да не заговаривайся. Ты у нас, баба Глаша, хоть и на особом счету, но не настолько же.

Острый взгляд умных глаз перебегал с моего лица на лицо шефа, будто сканируя информацию. Уж что там для себя решила женщина, не знаю, только она неожиданно хмыкнула, посмотрела на лежащую на столе розу и произнесла совсем другим тоном:

Перейти на страницу:

Похожие книги