- Друзья мои, похоже, что дело серьёзное. И придётся решать, что нам делать, – глухим голосом сказал он.
- В чём дело, юноша? – поинтересовался Рэнг. Старый маг закончил ковырять свой салат с крабом, когда понял, что любимого мяса там больше нет.
- Этот человек очень болен…
- Знаю, – серьёзно кивнула Ринэя. – На голову.
- Я не про Винченцо, а про Селвио, – быстро отмахнулся друг и замолчал с ошарашенным видом, сообразив, какую глупость сморозил.
- Попался! – показала ему язык принцесса.
- Будьте серьёзней, ваше высочество, – строго сказал Рэнг. – Сейчас, возможно, решается судьба человека. Продолжай, Нирн.
Жрец кивнул и вновь заговорил:
- Селвио болен редким заболеванием. Поражены почти все внутренние органы. Жить ему осталось три дня и то после моей помощи с вливанием энергии. Вылечить это возложением рук я не могу, а при лечении самым сильным методом есть опасность, что он умрёт от перенапряжения. Болезнь носит явно магический характер. И наслал её некто очень сильный. Либо тёмный маг, либо демон, либо очень лютая нежить.
- Поня-а-атно, – протянула Мала. – Мысль, в целом, ясна. Его лечение займёт нас надолго. Мы можем спокойно уйти, забыв про Селвио, не теряя времени, но наша карма ухудшится, – по лицу воительницы было непонятно, говорит она серьёзно или откровенно издевается.
- Наша что? – не поняла Ринэя.
- Да, словечко из восточного государства одного, – пожала плечами мабирийка. – Либо второй вариант, где мы спасаем Селвио от болезни, сразившись с каким-нибудь жутким демоном из глубин или тёмным волшебником, чья мощь пробуждает легионы немёртвых.
- Второй вариант, – спокойно сказал Нирн.
- Что? – посмотрел на него остальные.
- Я голосую за второй вариант. Нельзя оставлять больного в беде. Я не прощу себе этого как жрец, – взгляд парня был очень серьёзным.
- Пожалуй, я тоже за, – кивнул Рэнг, в задумчивости поглаживая бороду. – Лишним опыт в борьбе с тёмными силами не бывает. Тем более для будущего Защитника Пареенда.
- Я не боюсь демонов и нежить, – сказала Мала и поднялась из-за стола первой. – С ними, к тому же, интересно драться.
- А я пойду за её высочеством, куда она прикажет, – заявил Монсэльм.
- А своё мнение у тебя есть, кудряшка? – хмыкнула мабирийка.
- Ну, раз вы все так за, то и я тоже, – согласилась с общим мнением Ринэя. – Конечно, племянничек у этого Селвио на редкость мерзопакостный тип, но я не бессердечна, отказывать в помощи тяжело больному.
Принцесса искоса посмотрела на Нирна, заметив одобрение во взгляде друга, и подмигнула ему.
- Тогда пойдём наверх, – немного смутился жрец. – Винченцо ждёт.
Компания покинула столик и направилась по лестнице наверх. Там, в одной из комнат, на кровати лежал мужчина лет сорока с очень болезненным видом. Рядом с ним стоял Винченцо, гостиничная служанка и один слуга самого Селвио. На вешалке в углу комнаты висела купеческая одежда больного.
Внутрь зашли Нирн, Ринэя и Рэнг. Мала и Монсэльм остались в коридоре.
- Расскажите всё по порядку, – попросил Нирн Селвио.
Ринэя только сейчас заметила, что Винченцо был среднего роста: ниже Нирна, но немного выше Малы. Странно, ведь принцесса представляла его себе низкорослым пакостником. Парень был довольно худ и имел длинные пальцы музыканта… или карманника.
- Я путешествовал по Лиловому Тракту после удачной сделки и по пути, примерно в трёх милях на запад, у кареты сломалось колесо, – начал Селвио слабым голосом. – Я решил выйти наружу и прогуляться, пока Турио занимался починкой, – слуга кивнул, подтверждая слова господина. – Там, в лесу, я услышал детский голос, будто звавший на помощь. Голос привёл на старое кладбище и внезапно смолк. Я испугался и решил, что лучше не разгуливать по такому месту, после чего побежал прочь, думая позднее прийти с подмогой. По пути даже споткнулся и сломал какое-то надгробие.
Мужчина закашлял, выплёвывая кровяные комки. Служанка тут же бросилась к больному, а Нирн приготовил своё заклинание и возложил руки на купца. Селвио стало немного легче, и он продолжил:
- Ох… Я почувствовал по пути слабость и головокружение и попросил остановиться в городе в гостинице, чтобы передохнуть. Когда я вышел, то ощутил, как земля уходит из-под ног. Очнулся я несколько минут назад и увидел твоё лицо, юноша, – закончил он.
- Понятно, – глухо проворчал Рэнг. – Всё обрывается на кладбище… Детский голос, молящий о помощи…
Старик замолчал, озабоченно хмурясь.
- Вам это знакомо, почтенный синьоро? – спросил Винченцо, заметив настроение Рэнга.
- Да, – кулаки старого мага сжались. – Из-за подобного существа погиб мой первый друг. Умертвие. Очень сильная нежить. Достаточно лишь звука, мимолётного взгляда, простейшего жеста, чтобы освободить его силу. И ты покойник.
- Умертвие, – задумчиво повторила Мала. – Эта тварь серьёзней верёвочного шамана.
- Пойдём, – принцесса развернулась к выходу.
- Вы уходите, ваше высочество? – не понял Рэнг.
- Да. На кладбище. Быстрее пойдём, быстрее закончим, – сказала Ринэя, уверенно двигаясь к лестнице мимо Монсэльма и Малы.