Читаем Дерзкий и Властный (ЛП) полностью

— Это все. — Она промокнула слезы, которые эффектно катились по ее щекам.

— Неужели ты не видишь, как я страдаю? Помоги мне.

Гвинет была хороша только в том, чтобы волноваться лишь за себя.

— А что насчет твоей сестры? Китти вообще знает, что ее сын болен?

Девушка встала и снова начала мерить шагами комнату, заламывая руки:

— Я позвонила Китти перед твоим появлением. Их корабль встанет на якорь в

Галвестоне рано утром. Они уже забронировали рейс из соседнего Хьюстона, который

приземлится в Лос-Анджелесе вскоре после полудня. Слава Богу. Я слишком

измотана, чтобы и дальше поддерживать это притворство. И ты стал таким угрюмым.

Лиам чувствовал нелепое облегчение от ее заявления. Но кое-что все еще

беспокоило его.

— И какого черта ты просто не попросила меня о помощи? Так обычно

поступают нормальные люди.

У нее отвисла челюсть:

— Ты был так зол на меня из-за интрижки с тренером. Он был милым, но ничего

для меня не значил. Но по какой-то причине, ты вышел из себя. Неужели у меня были

основания надеяться на твою помощь, особенно когда ты мне нужен, чтобы снова на

мне жениться?

По крайней мере, Гвинет поняла, что Лиам не хотел иметь с ней ничего общего.

Поскольку она не могла представить себе даже одного человека, который не был бы

безумно в нее влюблен, это был прогресс для его бывшей жены.

— Что ж, теперь мы этого не узнаем, не так ли?

Глава 14

Тишина наполнила ее голову. Рейн чувствовала, как чьи-то губы прижались к ее

макушке, затем коснулись плеча. Она плыла на облаке тепла, окруженная

умиротворением. Ничего не тревожило ее разум. Это была хорошая перемена.

Девушка просто дышала, чувствуя себя слишком вялой, чтобы делать еще что-нибудь.

— Ты со мной, прелесть?

Хаммер. Рейн узнала этот голос и ласковое обращение. Мужчина проложил

дорожку из поцелуев по ее шее. Она чувствовала его, но ощущения не до конца

проникали в ее затуманенное сознание. Вероятно, девушке следовало ответить ему, но

когда она попыталась, ей удалось лишь тихо простонать.

— Возвращайся ко мне, — просил он. — Открывай глаза. Посмотри на меня.


223

Дерзкий и Властный. Шайла Блэк

Рейн не хотела. Она наслаждалась умиротворяющей пустотой. Практически

ничего не проникало в ее тишину, кроме его любви. Но под умасливающим тоном, в

его голосе чувствовалась настойчивость. Что-то внутри Рейн не хотело

разочаровывать этого мужчину.

Постепенно, девушка стала ощущать то, что ее окружало: мягкие простыни под

чувствительной спиной, теплое одеяло, обернутое вокруг нее, давление обнаженного

торса Хаммера, когда он склонился над ней.

— Рейн... Ты красиво подчинилась мне. Все в клубе теперь знают, что ты

принадлежишь Лиаму и мне, ты заставила нас тобою гордиться. Дай знать, что

слышишь меня.

Потребовалось много усилий, но ей удалось кивнуть.

— Хорошая девочка. Открой ротик.

Хаммер скользнул большим пальцем по нижней губе, и Рейн медленно

подчинилась.

Осторожно, он протолкнул что-то тонкое между губ и положил это ей на язык.

Инстинктивно губы Рейн сомкнулись вокруг маленького квадратика. Она ощутила

аромат шоколадно-мятной конфеты еще до того, как попробовала ее. Насыщенный,

сладкий, с легкой ноткой холодка. Девушка застонала.

— Ты была великолепна. Все видели, как прекрасно ты светишься от

подчинения, особенно я. Я не смог бы просить тебя отдаться мне совершеннее. Я

сражен твоим доверием.

« Ты дал мне ощущение полета. Мне понравилось отдавать тебе свой контроль.

Давай сделаем это снова».

— Макен..., — все, что она смогла произнести.

Шоколад таял, и приятный вкус обволакивал ее язык. Ее сознание начало

подниматься на поверхность после, как ей казалось, чего-то похожего на долгое

погружение под одеяло спокойствия. Теплый ветерок обдувал лицо девушки. Щетина

на щеках Хаммера царапала ее подбородок, и он ласково укусил Рейн за шею, за

мочку уха, опаляя кожу горячим дыханием.

— Я миллионы раз представлял себе, как ты открыто отдаешься мне. Но все было

даже лучше любых моих фантазий, — похвалил Макен, оставляя милые маленькие

следы от укусов на ее шее.

— Для меня тоже, — прошептала она.

Усилием воли девушка подняла тяжелые веки, чтобы увидеть, как Хаммер

нависает над ней, его ореховые глаза казались зеленее, темная щетина обрамляла

лицо.

Послышался стук в дверь. Рейн нахмурилась.

— Входите, — сказал Хаммер, словно точно знал, кто именно их прерывает.

Сет открыл дверь и протиснулся внутрь, держа в руках банку холодной содовой и

их одежду, которую они оставили в темнице. Положив одежду на тумбочку, мужчина

протянул банку Хаммеру.

— Спасибо, дружище.

Сет кивнул:

— Не за что. Развлекайтесь.

Подмигнув, Сет ушел. Рейн нравился этот парень. Он казался добрым, простым и

спокойным. У Лиама хорошие друзья.

— Попей немного.

Хаммер помог ей сесть и открыл банку.

Перейти на страницу:

Похожие книги