довольно долго были здесь. Одно из самых зрелищных соединений между Домом и
сабой, которое я когда-либо видел.
Ударная волна гнева встряхнула Лиама, пока он пытался осмыслить слова Ника.
Лиам подавил желание выбить зубы этому слащавому австралийскому мальчишке и
запихнуть их ему прямо в глотку.
Вместо этого он стукнул по барной стойке:
— Я передумал. Еще порцию.
— Конечно. — Бармен снова налил и нахмурился. — Эй, ты в порядке?
Проигнорировав Ника, мужчина залпом выпил напиток и отвернулся.
— Ты видел, как Хаммер взял Рейн в подземелье недавно? — Лиам уловил
разговор двух Домов у бара.
— Нет, но я услышал об этом, как только переступил порог, — ответил второй.
— Давно пора, на мой взгляд. Они годами сохли друг по другу.
— Да, это заметно. Их сцена была актом чистейшего Доминирования. Девушка
подчинилась без единого усилия, — отрезал незнакомец. — Словно она делала это
многие годы.
— В каком-то смысле так оно и было. Я вот теперь гадаю, как ирландский друг
Хаммера вписывается во все это.
«
отношения.
— Хаммер заявил, что Рейн принадлежит им с Лиамом, — сказал первый Дом. —
Но кто знает?
«
Лиам швырнул пустой стакан на барную стойку и нахмурился. Один из Домов
посмотрел в его сторону и, заметив, толкнул локтем своего собеседника. Оба мужчины
быстро растворились в толпе.
Сердце колотилось в его груди, Лиам не мог дышать. Его ревность вернулась
сполна, чтобы похоронить его там, где он стоял, как вкопанный, хотя, вероятно, не
должен был.
— Не спеши с выводами, — предупредил Сет. — Эти двое пороли чушь.
— На самом деле, я думаю, что они попали в точку, Сет. А теперь, если ты не
возражаешь, отвали.
Лиам оттолкнулся от барной стойки и покинул бар. Настало время найти парочку
и выяснить, наконец, что происходит.
234
Глава 15
Определенная часть Лиама, все еще способная мыслить рационально, понимала,
что он потерял связь с реальностью. Но сцена Хаммера с Рейн – без него – ощущалась
словно валун, разламывающий его хребет. Внезапно, он перестал здраво мыслить. И
ему было наплевать.
Будь их отношения такими, как сейчас всегда, будет ли он чувствовать себя
третьим лишним в их «тет-а-тет»? Да, Рейн утверждала, что тоже его любит. Почему
же он не поверил в это на все сто процентов? Возможно, потому, что он не понимал,
что, черт возьми, он дал Рейн, чего не смог дать ей Хаммер. Лиам не мог думать ни о
чем другом. Теперь казалось, словно они просто ждали, когда он свалит куда-нибудь,
чтобы потрахаться без него.
Хотя они сделали больше, чем просто потрахались. Хаммер заклеймил девушку
на виду у членов клуба, которые стали тому свидетелями, а Рейн, вероятно,
стремилась преклонить перед Макеном колени на глазах у всех, чтобы они знали.
Лиам выругался. Он вел себя как плакса, как педик. Время засунуть подальше
свою душевную боль и взять себя в руки.
Пока мужчина шел по коридору, он пытался прояснить голову, но все, о чем он
мог думать это были звуки стонов Рейн и то, как она умоляет Хаммера взять ее всеми
возможными способами. Ревность вспыхнула жарче, чем огонь в печи. Неужели
Хаммер и Рейн насмехались над ним? Закатывали глаза от того, насколько чертовски
предсказуемым и доверчивым он был? Как ни крути, именно таким он и был. Иначе,
как еще Гвинет могла преуспеть в одурачивании его в течение почти двух лет?
Рейн не нуждалась в нем. Теперь у нее был свой дом, и тот самый мужчина,
которого она всегда хотела.
«
И его чертов лучший друг?
«
Который, так случилось, хочет твою девушку.
Только для себя? Несколько часов назад, Хаммер настаивал на том, чтобы Лиам
провел столь необходимое ему время с Рейн. Разве Макен взбесился, когда понял, что
Лиам занимался с ней любовью? Вовсе нет.
Лиам не знал, о чем еще думать, пока шел в сторону личных апартаментов
Хаммера.
Дойдя до двери кабинета, он открыл ее и пробрался внутрь. Мягкий
приглушенный свет настольной лампы освещал помещение. Лиам стоял неподвижно,
235
пытаясь различить звуки секса из прилегающей спальни. Когда его слуха коснулось
только тиканье часов, он пересек комнату и осторожно открыл дверь.
Тяжелый аромат секса наполнил его ноздри, врезаясь в мозг. Когда Лиам в
последний раз прикасался к Рейн, то обнаружил, что этот запах чертовски эротичный.
Теперь же он душил его, казался приторным и тягучим.
Мужчина заставил себя войти в комнату и увидел, что половина постели
Хаммера пуста, а из-под двери в ванную комнату струится свет. Лиам подошел ближе
к той части кровати, на которой во сне растянулась Рейн.