Читаем Дерзкий и Властный (ЛП) полностью

— Черт возьми, если это не так, ты расчетливая, меркантильная сука, — из голоса Хаммера сочилась угроза. — Никто из нас не платил Кендаллу за похищение Рейн. В каком-то смысле, ты прекрасно знала, кто он такой. Именно поэтому наняла его. Даже вероятность того, что он может изнасиловать или убить ее, не остановила тебя. Так что, до тех пор, пока мы не зададим тебе конкретный вопрос, заткни свой рот. Или клянусь, я сам его заткну.

Лиам посмотрел в зеркало заднего вида. Гвинет отшатнулась, будто получила пощечину. Ее лицо стало малиново-красным, а губы сжались в тонкую линию. Она попыталась вжаться в угол на заднем сидении, как можно дальше от Хаммера, но Бек жестко держал ее.

— Лиам! — выкрикнула она.

— Всем наплевать на тебя, и мне больше всех. Ты подтвердила, что причастна к похищению Рейн, только потому, что твой отец умер и Билл угрожал тебе. Если бы не это, ты бы села на первый самолет и улетела, даже не переживая о том, что произошло с ней. Ты как бомба, взрываешься всякий раз, когда тебе удобно и одержима разрушением всего, что тебя окружает. Но хуже всего то, что ты не в состоянии осмыслить какие страдания после себя оставляешь, — прорычал Лиам.

Она уставилась на него:

— Но это не правда. Как я могла...

— Заткнись, — рявкнул Лиам. — Ты знаешь, в чем разница между тобой и Рейн? Почему я люблю ее? Когда я попросил тебя выйти за меня, ты в первую очередь спросила о размере бриллианта в кольце, и достаточно ли он будет блестеть у тебя на пальце. — Мужчина усмехнулся. — Когда я впервые просил Рейн стать моей, она колебалась, потому что беспокоилась о моих чувствах и волновалась о том, сможет ли достаточно сильно любить меня, чтобы сделать счастливым. — Он с укором посмотрел на Гвинет. — Мы с тобой были женаты два года, и ты никогда не знала и не заботилась о том, что я чувствую. За пять недель Рейн сделала все возможное, чтобы переступить через жизнь полную страданий и насилия, ради того, чтобы стать той, в ком я нуждался, потому что она так сильно переживала за меня.

— Лиам, я заботилась о тебе. И все еще беспокоюсь.

— Ты просто не знаешь, что такое заботиться о ком-либо. Ты даже не достойна того, чтобы вытирать Рейн ноги. — Лиам судорожно вдохнул. — С меня хватит.

Гвинет, казалось, упала духом. Они ехали в абсолютной тишине несколько напряженных минут, прерываемых лишь электронным голосом навигатора.

Когда Лиам свернул на шоссе Империал, ряд промышленных и складских помещений оказались справа от них.

— Там. Вон там! — закричала Гвинет. — Через дорогу. Здание с черными дверями. Думаю, это оно.

— Тебе лучше надеяться, чтобы ты оказалась права! — Лиам услышал угрозу в собственном голосе.

Глаза Гвинет распахнулись от ужаса, когда их взгляды встретились в зеркале заднего вида. Она, наконец, стала выглядеть так, словно поняла, в каком дерьме увязла.

— Притормози, Лиам, — вмешался Хаммер. — Здесь слишком пустынно. Если Билл услышит подъезжающую машину, это может спугнуть его. Тот взлетающий самолет должен пройти над нами и прикрыть нас.

Лиам свернул к обочине и припарковал машину, изучая склад. Окон нет. Мужчина был уверен, что Билл не заметит их.

Раздвижные двойные двери, покрытые облупившейся черной краской, занимали практически всю переднюю стену здания, и были достаточно высокими, чтобы туда мог заехать пикап. Строение выглядело намного старше большинства других, расположенных вокруг него, без подходящей погрузочной платформы. Кусты сорняков торчали из трещин в асфальте. Запущенность повисла в воздухе. Казалось, будто место было давным-давно заброшено... но первое впечатление может быть обманчивым. Гвинет научила его этому.

— Бек, когда мы ворвемся в здание, держи, пожалуйста, мою бывшую в машине рядом с собой. Если понадобится приструнить ее или применить силу, не стесняйся, — увидев злобный оскал мужчины, Лиам добавил. — Мы вернемся.

— С удовольствием, — усмехнулся Бек. — Нам с блондиночкой есть что обсудить, верно?

Девушка в недоумении посмотрела на него:

— Что? Нет. Ты не можешь оставить меня с ним.

Лиам проигнорировал ее, как раз в это время над их головами пролетал самолет. Он надавил на педаль газа и подъехал к складу, пристально наблюдая за входом.

Необходимость действовать пульсировала в нем. Мужчина припарковал машину на широком, пустом месте и заглушил двигатель.

Как только машина остановилась, Хаммер выскочил из внедорожника и, достав свой пистолет, прижимал его к ноге. Лиам последовал за ним. Вместе они побежали вперед. Макен посмотрел на друга, как бы спрашивая готов ли он. Лиам мрачно кивнул. Хаммер обогнул угол, останавливаясь, чтобы осмотреть двери. Не заперты. На самом деле, небольшая щель между ними говорила о том, что Билл даже не закрыл их до конца.

Хаммер попытался заглянуть внутрь, затем помотал головой:

— Если я открою их, будет шумно.

Это может предупредить Билла.

Лиам посмотрел на ржавые балки:

— Да. Слева есть дверь поменьше.

Когда он мотнул головой в нужном направлении, Макен последовал за ним. Лиам первый добрался до нее и обхватил рукой дверную ручку, затем слегка повернул ее, молясь, чтобы та открылась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доминанты ее жизни

Любить доминанта (ЛП)
Любить доминанта (ЛП)

Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье. Он делает девушке соблазнительное предложение, от которого невозможно отказаться, тем самым провоцируя друга на проявление собственнического инстинкта. Но он даже и представить себе не мог, что влюбится в девушку сам.Хаммер подавлял свою страсть к Рейн годами. После спасения одной перспективной беглянки, в аллее позади своего БДСМ клуба «Темница», он пришел к мысли, что хочет себе такого хорошенького сабмиссива. Но произошедшая трагедия в его жизни, заставила его считать себя, недостойным ее. Поэтому он присматривает за ней, находясь на расстоянии. Коварный план Лиама задел его за живое, особенно когда он понимает, насколько решительно настроен его друг. Хаммер не готов отдать свою прекрасную сабу другому Дому, но сможет ли он излечиться от своего прошлого и бороться за право обладать ей? Или он потеряет Рейн, если она по-настоящему решит отдать себя – сердце, тело и душу – Лиаму?

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Молодая и покорная (ЛП)
Молодая и покорная (ЛП)

У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело. В свою очередь, Хаммер, бывший лучший друг Лиама не может запретить себе желать Рейн. Но Лиам не собирается отступаться от своей миссии: он хочет удержать и обучить любимую женщину, сделать из нее сабу своей мечты. Однако, он обнаруживает, что добиться ее доверия нелегко, и ему предстоит через многое пройти, чтобы завоевать ее душу. Поэтому в погоне за победой, он готов рискнуть всем, что у него есть, лишь бы достичь желаемого и заполучить девушку навсегда. Но, оправдает ли смелый план ожидания Лиама и не потеряет ли он свое сердце, в том случае, если Рейн достанется Хаммеру?

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Романы / Эро литература
Дерзкий и Властный (ЛП)
Дерзкий и Властный (ЛП)

Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку. Олицетворяя собой чистую силу и решительность, Хаммер тоже пытается помочь своему другу, одновременно заботясь об их любимой женщине. Но вскоре и Рейн узнает опасную правду, которая способна разрушить совместное счастливое будущее их трио. Намеренные удержать с трудом заслуженную любовь и сохранить такие желанные для всех них отношения, оба мужчины пытаются разоблачить опасный план бывшей жены Лиама. Но когда их старый заклятый враг выходит из тени и обращает свой взор на Рейн, перед ними встает новая задача: смогут ли они уничтожить опасность и спасти любимую женщину?

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги