— Эви? — негромко окликнул ее Мак-Алистер, и от неожиданности она едва не подпрыгнула на одеяле.
— Да?
Она поморщилась оттого, как жалко и безнадежно прозвучал ее голос.
— Джеймс. Меня зовут Джеймс.
— Вот как? — Святой Боже, этот мужчина точно со странностями. — Я могу… я могу называть вас Джеймс?
— Нет. Моего отца тоже звали Джеймсом.
— Значит, остается только Мак-Алистер.
Он не протянет к ней руку, чтобы коснуться ее, поняла Эви, но, по крайней мере, он не был с ней холоден и не сердился на нее. Кажется. Что ж, так тому и быть. Утомленная, она закрыла глаза и сама не заметила, как заснула.
9
Солнце еще не выглянуло из-за верхушек деревьев, когда Эви проснулась. Его лучи пробивались сквозь листву и ветки, бросая длинные прямоугольники света на землю и траву на опушке. С трудом разлепив слипающиеся глаза, она взглянула на одеяло, на котором спал Мак-Алистер, и обнаружила, что он исчез.
Она медленно приподнялась, поморщившись от боли в ноге — отлежала, должно быть… И тут же поняла, что у нее болит и ноет все тело.
— Мак-Алистер?
Ответом ей послужил шорох листьев за спиной. Обернувшись, Эви увидела Мак-Алистера, который как раз вышел на опушку из-за деревьев, держа в одной руке на кукане из ивового прутика двух больших рыбин.
Она протерла глаза, безуспешно пытаясь прогнать сон.
— Где вы их взяли?
— В ручье. Поймал.
Эви не заметила в руках у него ни удочки, ни сачка.
— Чем же, позвольте узнать?
Мак-Алистер вытянул свободную руку и пошевелил пальцами.
— О, этого не может быть, — рассмеялась Эви.
Не мог же он поймать рыбу голыми руками? Она стала смотреть, как он опустил свой улов на землю рядом с костром и поворошил угли.
— Или это правда?
Уголки его губ дрогнули и поползли вверх.
— Могу показать вам, если хотите.
— Что,
Он отрицательно покачал головой.
— Нет, в коттедже. Там есть ручей.
— Вы уже бывали там?
— Нет. Еще в Халдоне я попросил мистера Хантера нарисовать карту.
— Понятно. — Эви не сдержалась и зевнула во весь рот. — Там красиво?
Он поднял на нее глаза.
— Это ведь не картина. Скорее, набросок окрестных городков с ориентирами и зданиями.
Разумеется, иначе и быть не могло. Чего она ждала — подробных рисунков всех комнат, помещений и окружающего сада, выполненных акварелью? Эви недовольно поморщилась.
— С утра я сама не своя. Мне больше подходит вечер и ночь. В Лондоне…
Эви вдруг умолкла на полуслове, вспомнив события прошедшей ночи.
То, что она могла забыть о них, лишний раз доказывало, что ее никак нельзя было назвать ранней пташкой.
Святые небеса, он же поцеловал ее! А она поцеловала его в ответ. Восторг смешался с тревогой. Должна ли она сказать что-либо — о том, что случилось между ними? А он, что сделает он? Промолчит или…
Он с размаху ударил рыбину о большой плоский камень и вытащил из-за пояса нож.
— Так что там насчет Лондона?
Ясно. Он ничего не скажет.
— Я… нет, ничего.
Разочарование почти полностью вытеснило восторг. Неужели случившееся стало для него настолько ничего не значащим событием, что он попросту забыл о том, что было между ними совсем недавно? Или же дело в том, что чувства, которые испытала она — радостное возбуждение, волнение и очарование, — не коснулись его? Думать об этом было унизительно, а, поскольку Эви не привыкла к унижению, она постаралась отогнать от себя эти мысли.
Он вел себя как джентльмен, только и всего. Хорошо воспитанный мужчина никогда не напомнит женщине о том, что можно расценивать как ее нравственное падение, пусть даже минутное. И не имеет никакого значения, что джентльмен ни за что не стал бы целовать ее вообще, сейчас он был таковым — и точка. Откровенно говоря, она должна быть ему благодарна. Он спас ее от чудовищного заблуждения и неловкости, не говоря уже о глупых девичьих мечтах.
Мак-Алистер сам заявил ей, что она предназначена другому, не так ли? В ее понимании это было равносильно, что он сказал бы ей: «Извините, нет, благодарю вас». Значит, его поведение, вместе с этой нарочитой забывчивостью, свидетельствовало о том, что он стремился сорвать лишь несколько случайных поцелуев. И, пожалуй, ей стоит хорошенько запомнить это.
Напустив на себя деланное равнодушие, она вновь взглянула на принесенную им рыбу.
— Уит и Алекс будут поражены, когда узнают, что…
Эви опять умолкла, когда он принялся чистить свой улов. Мак-Алистер поднял голову.
— Вы что, никогда не видели, как потрошат рыбу?
— О да, видела. Много раз. — Она старательно избегала смотреть на него и на то, что он делает. — Уит с Алексом часто ходят на рыбалку. Эта привычка осталась у них с детства. — Эви вновь недовольно скривилась. — Мальчишки часто играют со всякой гадостью.
— Они подбрасывали эту гадость вам в постель, верно?
— Рискуя нарваться на гнев управляющего? — Эви рассмеялась и покачала головой. — Нет, они предпочитали гоняться за нами по двору, привязав к концу палки голову и… внутренности.
— Вздорные маленькие мальчишки. — Мак-Алистер улыбнулся и потянулся за второй рыбой. — Но вы всегда находили возможность отплатить им той же монетой. Или я не прав?