Читаем Дерзкий поцелуй полностью

Но море пребывало в вечном движении. Волны бережно облизывали борта лодки, осторожно покачивая ее. И вместо того чтобы легко скользить по поверхности, их лодчонке приходилось сражаться буквально с каждой волной, а весла выгибались дугой, преодолевая прибой, который стремился вынести их обратно на берег.

По расчетам Эви выходило, что им понадобилось никак не меньше тридцати минут, чтобы отойти от берега на какую-то сотню ярдов. Тогда Мак-Алистер развернул лодку и двинулся параллельно песчаному пляжу.

И хотя утром Эви мечтала о том, чтобы уплыть под парусом далеко-далеко, сейчас она вынуждена была признать, что, учитывая состояние их утлой посудины, Мак-Алистер принял мудрое решение, держась ввиду берега. Ей не улыбалось возвращаться вплавь по бурному морю.

— Ну, что скажете о своей первой прогулке по морю? — спустя некоторое время поинтересовался Мак-Алистер.

— Видите ли, я уже бывала на море, — пояснила она. — Однажды я даже окунула в него ноги, но плавать по соленой водемне еще не доводилось.

— В таком случае, как вам первое плавание по соленой воде?

Эви принялась внимательно вглядываться в его лицо, обратив внимание на капли пота, выступившие у него на лбу и предплечьях.

— Похоже, для него требуется недюжинная сила.

— Да, некоторые усилия прилагать приходится, — согласился он. — Я могу попробовать?

Он бросил на нее подозрительный взгляд.

— Мне уже приходилось грести раньше, Мак-Алистер. На пруду в Халдоне мы держим пару прогулочных лодок.

— Знаю, — откликнулся он, но не сделал и попытки уступить ей место на веслах.

Эви склонила голову к плечу, глядя на него.

— Или вы боитесь того, как это будет выглядеть со стороны, если вы позволите женщине везти себя?

Он обдумал ее слова и согласился:

— Да.

— Мужское тщеславие, — пробормотала она. — Мне следовало бы догадаться, что эта зараза коснется и вас.

— У каждого из нас есть свои недостатки.

— Да, вы правы. — Эви нетерпеливо взмахнула рукой. — Ну же, подвиньтесь. Обещаю, что не расскажу об этом ни единой живой душе.

— Я вам не верю.

— Ну тогда я расскажу всем и каждому, что по вашему настоянию мне пришлось сидеть на веслах целый день.

Одна темная бровь вопросительно изогнулась.

— Вы готовы лгать, только чтобы добиться своего?

— У меня не останется другого выхода, верно? Я ведь только что пообещала сделать это.

Эви усмехнулась и вновь сделала приглашающий жест рукой.

Хотя она была уверена, что Мак-Алистер прекрасно сознавал всю несерьезность ее угроз, он, тем не менее, повиновался. Он положил весла и встал, чтобы поддержать ее за талию и помочь сохранить равновесие. Когда она протискивалась мимо него, он прижал ее к себе, и от тепла его рук и близости его тела по коже у Эви пробежала дрожь удовольствия.

Если бы она не боялась опрокинуть их обоих в бурные воды Северного моря, то, пожалуй, постаралась бы продлить момент этой нечаянной близости.

Подавив тоскливый вздох, Эви опустилась на скамеечку, подождала, пока он сделает то же самое, и взялась за весла, неспешно подгоняя лодку вдоль берега. Но неспешным и прогулочным получился только темп движения, а отнюдь не усилия, которые ей пришлось прилагать для этого. Погружать весла в пенистые волны и толкать лодку вперед оказалось намного труднее, чем это выглядело со стороны, когда греб Мак-Алистер, а ведь и тогда девушка прекрасно понимала, что легкость эта — кажущаяся. Уже через несколько минуту нее заныли руки. Но она сказала себе, что игра стоит свеч, ведь впоследствии она сможет похвастать, что не только каталась на лодке, но и сама греблана ней.

Эта идея настолько пришлась девушке по душе, что она радостно заулыбалась, несмотря на боль в руках. И несмотря на снисходительное выражение, появившееся на лице Мак-Алистера.

— Вы, очевидно, ожидаете, что еще немного и я сдамся? — задыхаясь, спросила Эви, откидываясь всем телом назад, чтобы сделать гребок.

— Нет, еще пару минут вы продержитесь.

— Ах вы, Фома неверующий.

Мак-Алистер широко улыбнулся и вытянул ноги перед собой, делая вид, что готовится смотреть занимательное представление со всеми удобствами.

— Полагаете, что сможете доставить нас обратно на берег?

— Конечно, смогу. — Эви понимала, что не преодолеет и половину расстояния до пляжа. — Но я еще не готова вернуться. Мы ведь только-только отплыли.

— Прогулка длится уже почти два часа, — сообщил он ей. — И чем дольше вы будете ждать, тем меньше сил у вас останется на обратный путь.

— В таком случае, я отдохну немного перед тем, как поворачивать.

— Это вам не поможет…

— Если мы задержимся здесь достаточно долго, вам не придется готовить обед.

Последний аргумент решил дело, и Мак-Алистер благоразумно замолчал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже