Читаем Дерзкое счастье (СИ) полностью

Варя была не права — ночью она спала очень крепко и безмятежно, чему, несомненно, поспособствовала великолепная кровать. Рано утром ее разбудил телефонный звонок отца, который напомнил, что им нужно поторопиться, если они хотят выйти в море до сильной жары. Варе было тяжело вставать так рано и покидать уютное ложе, но стоило только вспомнить о яхте, и сон, как рукой сняло.

Когда девушка собралась, отец уже ждал ее внизу. Они сдали номера и вызвали такси, потому что машину, на которой он ее встретил из аэропорта, он брал на прокат в этой же гостинице.

Погода была замечательная — на небе ни облачка. Варю переполняло хорошее настроение.

Вблизи яхта показалась девушке еще прекраснее — белая, сияющая, воплощение совершенства. Внутри ее ждало не меньше сюрпризов. Отец показывал ей помещение за помещением — стильный интерьер, передовые технологии: все для незабываемого и удобного отдыха. Варя некоторое время ходила молча, стараясь рассмотреть каждую мелочь — ее интересовало все!

Чуть позже вдвоем они поднялись на бридждек — палубу управления, и отец завел мотор. Волнение охватило Варю: ей казалось, что начинается что-то новое в ее жизни, какой-то новый виток. Словно яхта увезет ее из привычного ей мира в другой, незабываемый мир. Она понимала, что это всего лишь на время, но не желала сейчас об этом думать. Она хотела попасть в сказку. Ведь столько лет она мечтала о путешествии по морю. Конечно, у нее были возможности, чтобы его совершить, но она намеренно их не использовала. Потому что хотела, чтобы ее капитаном был отец.

Сразу после отплытия отец связался с кем-то по радио и сообщил номер судна, время и место выхода в море.

Варя прошла на самый нос корабля и распустила волосы, которые до этого были собраны в хвост на затылке. Ветер тут же начал с ними играть. Девушка взялась за поручни, откинула голову назад и закрыла глаза. «Как прекрасно, когда прохладный морской ветерок обдувает разгоряченное солнцем тело» — думала она. Простояв так какое-то время, она поспешила к отцу с возникшими вопросами.

— Папа, когда же мы отплывем подальше, чтобы земли не было видно?

— Вообще-то, слишком далеко отходить не стоит. В Центре нас предупреждали о возможности столкновения, с, так называемыми, пиратами.

— С кем? Ты с ума сошел? Какие еще пираты?

— Они очень даже неплохо промышляют в Южно-Китайском море. Здесь тоже бывали случаи. Грабят суда, угоняют яхты и, в общем-то, отличаются немалой жестокостью.

— Папа, ты меня пугаешь. Ты с ними сталкивался? Или, может, видел издалека?

— Слава Богу, не пришлось.

— И были ли случаи в этом сезоне в Черном море?

— Я слышал про один — они преследовали пассажирское судно, но команда их вовремя заметила и вызвала патрульный катер. Их поймали.

Варвара вздохнула с облегчением.

— Папа, ну и умеешь же ты мутить воду! Если бы тут были пираты, об этом бы все телеканалы трубили. Может, они и плавают там в каком-то Южно-Китайском море, а у нас тут нет никого. А ваш Центр просто осторожничает!.. Папа, я первый раз в море, пожалуйста, покажи мне всю его красоту!

Варя посмотрела на отца таким умоляющим взглядом, что он просто не мог устоять.

— Ну, хорошо, дочка, не будем ничего бояться, как настоящие морские волки!

Варя широко улыбнулась и чмокнула отца в щечку, от чего он еще больше расцвел. И все-таки, не мог он ни в чем отказать любимой единственной дочери.

— Судно я поведу медленно, чтобы наше путешествие продлилось как можно дольше. Согласна?

— Конечно, папуля!.. У меня к тебе ещё один вопрос: где можно взять подстилку для загорания?

Весь день у Варвары прошел в наслаждении жарким южным солнцем, игривым морским ветром и романтическими мечтами. Ещё она выяснила, что ее отец очень неплохо готовит. Ей даже стало немного стыдно оттого, что сама она готовить еду, практически, не умела. В то время, когда отец занимался приготовлением пищи, он просил Варю встать к панели управления. В общем-то, это было и не нужно, но ему хотелось, чтобы дочь почувствовала себя настоящим капитаном и, в случае появления перед ними ещё какой-нибудь прогулочной яхты, смогла отвести свое судно в сторону. Это было нетрудно.

Солнце стало приближаться к линии горизонта, и немного похолодало. Но Варя не спешила спускаться вниз за одеждой теплее, она собиралась насладиться закатом. Вооружившись цифровым фотоаппаратом, она ждала наступления чудесного явления. Постепенно небо стало окрашиваться в золотистые оттенки, янтарные блики заиграли на волнах. Сказочную тишину нарушал только шепот волн и ненавязчиво работающий мотор яхты. Девушка была восхищена увиденным. Сейчас она чувствовала себя частью природы, частью этого прекрасного мира. Она думала: «На что я трачу свою жизнь? Живу в городе, создаю себе какие-то проблемы, переживаю из-за них, и не замечаю всей этой красоты вокруг!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену