Читаем Десант из прошлого полностью

— Если вам это так необходимо, пожалуйста. Не стану скрывать: лица, заинтересованные в ваших опытах по образованию устойчивых морфологических аномалий у водорослей, будут делать на этом бизнес. Какой? Не имею представления, но это, безусловно, так. Наверное, вас это шокирует — какие-то, мол, дельцы будут наживаться на чистой науке. Не так ли? Но, доктор, будьте разумны: разве это принесет ей, чистой науке, что-либо, кроме пользы? Наука все равно останется выше бизнеса, она живет своей жизнью, жизнью высшего порядка, она должна идти вперед, развиваться, и в этом ее конечная цель — всегда вперед! Ничто не должно мешать прогрессу человечества, пружина которого — наука. Так неужели вы, истинный ученый, из-за того, что ваша щепетильность на секунду восстала от прикосновения к житейской прозе, неужели вы сможете пожертвовать делом своей жизни? О нет, этому я не поверю…

Брэгг опять медлил с ответом. Вальтер решил, видимо, усилить натиск — ковать пока горячо.

— Мистер Брэгг, я понимаю: Резерфорд и Оппенгеймер в свое время не думали о Хиросиме, а потом было поздно — джинн вырвался из бутылки. Но ведь у вас совсем другое дело, ваше занятие настолько мирное и безобидное, что его просто-напросто невозможно использовать во вред людям. А на пользу — вполне вероятно. Кто знает, может быть, люди, которые готовы финансировать ваши опыты, начнут производить из водорослей какой-нибудь ценнейший пищевой продукт и раз навсегда решат мировую проблему продовольствия. А результаты опытов по цветовой изменчивости используют для декоративных целей. Кто знает?.. Вы не можете отказаться, вы не имеете права, дорогой мистер Брэгг!

Томас услышал, как кресло скрипнуло: кто-то из них встал и принялся медленно ходить по комнате. Он узнал шаги доктора и на всякий случай на цыпочках отошел от двери. И вовремя — она отворилась и в переднюю вышел насупленный, озабоченный Брэгг.

— Том, — хмуро сказал он, увидев юношу. — Это, — он кивнул на портфель с почтой, — пока не отсылай. Положи в ящик. Ничего не отсылай, слышишь? И если будут звонить, говори, что уехал. Зачем — не знаешь, кажется, в Лондон. Так и скажи — зачем-то поехал в Лондон. Ясно?

— Сэр, — сказал театральным шепотом Томас. — Вам звонили насчет «пушки». Сказали, что не могут. Просили…

— Ладно, расскажешь потом.

Брэгг кивнул Тому, повернулся и возвратился в комнату.

Том решил не торопиться: его терзало любопытство. К несчастью, дверь теперь захлопнулась гораздо плотнее. Однако кое-что можно было услышать. Томас прильнул ухом к двери. Говорил тот, с усиками.

— …берем на себя… Никаких забот, только контракт на… года (на сколько — Том не разобрал)… Можете взять все, что необходимо… Заказы… (Опять неразборчиво — Том даже глаза закрыл, чтобы лучше слышать, но этот Вальтер говорил очень тихо.)

Примерно через минуту Томас расслышал громкий голос Брэгга:

— И непременно сейчас? К чему такая спешка? И кто будет платить мои долги? Их, предупреждаю, немало…

— …напрасно… Я вам назову имя человека, который (опять не слышно — у Тома даже висок заломило от напряжения)… Карповский, мистер Карповский. Вся документация, все дела…

Том вздохнул и уныло поплелся в кабинет: все равно ничего теперь не поймешь. Одно ясно: почтенный доктор биологии, кажется, все же уедет куда-то к черту на рога. М-да… Придется подыскивать работенку. Вот тебе и ассистент-лаборант.

Том с досадой швырнул письма на стол. Одно из них упало на пол. Подняв его, Том скользнул по конверту взглядом:

«Д-ру Андрееву А. М.

Ленинград. СССР».

В эту секунду он услышал шаги в передней.

— Завтра утром, если позволите, я буду у вас. Я думаю, доктор Брэгг, вы еще более утвердитесь в своем решении…

«Проклятый пижон… Чтоб ты подох», — мысленно пожелал ему Том.

Брэгг проводил Вальтера лишь до порога. Тяжело ступая, он вошел в кабинет и остановился у двери. Глядя на расстроенного Тома, мягко сказал:

— Слушай, мальчик. Через неделю я, возможно, уеду на несколько лет из Англии. В тропики. Буду работать там. И я хотел бы… чтобы ты поехал со мной. Не торопись с ответом, подумай.

И вышел, оставив Тома, буквально раздавленного свалившимся на него счастьем.

Глава IV

ВЕЗЕНИЕ МАРТИНА О’НЕЙЛА

Прибой подземки выбросил на поверхность очередную волну, и Мартин О’Нейл был в ней самой скромной песчинкой. Все куда-то спешили, у всех были свои заботы, и лишь ему, Мартину, заурядному безработному, некуда спешить: никакое дело — ни спешное, ни могущее подождать — не обременяло его.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже