Читаем Десант времени (СИ) полностью

Рой Нолан молчал оглядывал берег в поисках того, чем можно было навсегда заткнуть этого нью-йоркского гангстера. Ирландец понимал, что Вампа заберет все драгоценности в счет долга. Но рэкетир и наемный убийца мафии молчал и внимательно присматривался к молодому и сильному ирландцу. Луиджи понимал, что в таких ситуациях люди иногда теряют рассудок, и он может не успеть выхватить револьвер из-под ремня.


- Рой, счастье легче найти, чем сохранить... Драгоценности приносят людям много неприятностей, - усмехнулся итальянец и достав кубинскую сигару, сдвинул револьвер из-за спины на бок. - Парень, помни, что мертвеца не рассмешишь, а глупого не научишь. Рой опустил голову и уже без волнения вгляделся в даль горизонта, где каких-то несколько часов назад бушевал морской ураган. Он снова вспомнил тот год, когда они с сестрой раздавленные смертью родителей приехали во Флориду...


Было это в апреле 1907 года. Убежав от мафии Нью-Йорка, они первым делом решили избавиться от заметного "бьюика". В Орландо его быстро взял владелец отеля, где остановился Рой с Сьюзи, отвалив полцены, но наличными.


- Гляди, парень, 2000 долларов - это огромные деньги, с такими нельзя ходить по улицам. Как ни отговаривал брат, но Сьюзи пошла в "Ригс-банк" и в волнении подала свой паспорт и распорядительное письмо от Харальда Нолана.


- Вы хотите открыть у нас счет и перевести все деньги из Нью-йоркского филиала сюда во Флориду?


Сьюзи лишь кивала головой и тряслась как осиновый листок. Кассир банка мило улыбнулась и попросила зайти после 16.00, когда они получат телефонограмму из Нью-Йорка. Девушка с радостью схватила свой паспорт и поспешила на улицу, где ее ждал брат.


- Все в порядке, Рой, после четырех нам дадут деньги...


- Смотри, Сьюзи, здесь в апреле как летом в Нью-Йорке, все цветет.


- Палм-бич такая красивая улица, Рой, здесь много пальм и цветов на клумбах. А давай купим дом где-нибудь на побережье, - Сьюзи была возбуждена и нетерпеливо ждала того часа, когда они с Роем станут богатыми людьми.


- Лучше купить ферму или большое бунгало, Сью. Но давай подождем, а там видно будет.


Вернувшись в банк, Сьюзи заметила, что на месте кассирши сидел очень серьезный джентльмен. Он встретился с ней глазами и улыбнулся, поманив к себе пальцем.


- Сьюзи Нолан?


- Да, могу ли я получить часть денег с моего счета?


- Хм! Сьюзи, возникли определенные трудности с переводом. С нас запросили этот распорядительный документ... Дело в том, что на деньги Харальда Нолана претендует одна компания из Нью-Йорка.


Сотрудник банка заметил, как вздрогнула молодая светловолосая девушка, словно что-то большое надвинулось на нее и хотело задавить. Он улыбнулся ей и извинился за задержку, пообещав, что это довольно стандартная процедура и она скоро уладиться. На прощанье он попросил зайти Сьюз ровно через неделю...


Природная интуиция бывшего хулигана и забияки Роя Нолана на улицах Дублина и Нью-Йорка заставили его насторожиться и не поверить в то, что здесь все чисто.


- Нам надо уезжать отсюда, Сьюзи, на самый конец Флориды. Там на берегу Мексиканского залива есть пустующие фермы, многие фермеры не выдержали зимы и уехали на заработки. В агентстве недвижимости мы можем выбрать и купить одну такую за 1000 долларов, а остальные потратим на покупку всего остального.


- Рой, мы не жили на ферме прежде, ты думаешь мы справимся?


- У нас нет другого пути. Можешь сильно не рассчитывать на деньги отца. Мафия нам их не отдаст.


Так оказался еще молодой ирландец на самом юго-востоке Флориды, купив ферму недалеко от поселка Голден-Гэйт за 1,200 долларов. Ферма уже имела необходимое хозяйственное оборудование для разведения кур. Поэтому очень скоро Рой Нолан стал настоящим фермером и ковбоем, купив себе пегого коня, смешенного с мустангом и длиннополую ковбойскую шляпу.


Лишь через месяц брат с сестрой вернулись в Орландо на поезде. От железнодорожного вокзала они шли пешком по жарким майским улицам суетливого города, наполненного большими и малыми автомобилями, велосипедистами на длинных трехколесных велосипедах и экипажами, запряженных лошадьми. Иногда, сломя голову проносились ковбои с револьверами в кобурах, куда-то торопясь.


В банк они зашли вместе и подошли к тому же окошку, куда и раньше обращалась Сьюз. Однако, стоило ей появиться, как уже знакомый сотрудник подбежал к кассирше и через окошко приветливо улыбнулся 18-летней американке ирландского происхождения.


- Сьюзи Нолан, мы вам очень рады и не далее как через 30 минут, подготовим все документы, а пока вы можете подождать напротив нашего банка в кафе... и выпить прекрасный кофе, всего за 10 центов.


Трудно было предположить как могло бы это все закончиться иначе. Но в кафе впервые к ним подошел Луиджи Вампа. Его курчавые длинные волосы закрывали длинный шрам от виска и до шеи. Он негромко засмеялся своими прокуренными желтыми зубами, а к его рту прилипла страшно-вонючая кубинская сигара.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези