Читаем Десять дней в Рио полностью

Налюбовавшись собой, наконец обращаю внимание на ценник. Он, конечно, не со многими нулями, как у соседей, но в пересчете платье стоит порядка 200 евро. Я не могу себе позволить: такая покупка сделает дыру в моем бюджете, которую бананами вместо обеда не залатаешь! Волевым решением вешаю чудо-наряд на место и печально развожу руками: мол, не по карману! Продавщицы не скрывают своего разочарования — наверное, они сидят на процентах от продаж.

Мне тоже обидно, но что делать? Был бы у меня платежеспособный кавалер, я бы схватила великолепное танго, не задумываясь.

Еще раз обхожу ряды магазина со своей корзинкой. Добавляю в нее забавный бело-золотой топ с голой спиной и крупной надписью «RIO» на самом бюсте, россыпь брелков и магнитиков на холодильник на подарки, бутылочку кокосового масла (вместо лосьона для тела) и туалетную воду местного производства с насыщенным ароматом ванили. Забив корзинку почти до отказа, иду на кассу.

Общая сумма моей покупки кажется мне странной. Что-то она слишком большая, учитывая, что цены на каждый отдельный товар копеечные. Впрочем, все равно это не 200 евро, а пересчитывать мне лень — сама виновата, уж очень много набрала мелочевки. Может, и сложилась из нее такая кругленькая сумма… Ладно, возьму пример с кариок и не стану мелочиться. И так закупилась в самом дешевом из всех возможных мест, а теперь еще и над златом чахнуть… Ничего, пару раз обед на банан заменю — и бюджет снова будет в порядке!

Но настроение все же слегка портится. Решаю завершить на этом шопинг и даже не пить кофе в баре торгового центра. Понятно, что цены здесь выше, чем на улице. Лучше прогуляюсь до привычных уличных кафешек у нас на Копакабане.

На выходе из «Rio Sul» меня догоняет незнакомец — тот самый, из «Pepita», с васильковыми глазами.

— Одну минуту, сеньорита! — останавливает он меня и протягивает какой-то сверток. На лице его — одна из таких мужских улыбок, от которых я теряю голову. Открытая, радостная, а в глазах прыгают озорные чертики. Боже, а какие у него ресницы! И зачем бог дает мужикам такие ресницы? Это несправедливо!

— Возьмите! — говорит он по-английски и сует мне в руки пакет с надписью «Pepita». Машинально заглядываю внутрь и не верю глазам: в нем то самое карминное платье-танго!

— Я не могу принять такой подарок! — строго говорю я.

В этот момент я снова кажусь себе героиней бразильского сериала. А где еще, кроме мыльной оперы, может такое произойти — чтобы красивый мужчина не только по доброй воле обратил на тебя внимание, но еще и совершил такой красивый жест — подарил приглянувшееся тебе платье за 200 евро?

— Это не подарок, — возражает незнакомец. — Вернее, не совсем. Я сейчас все объясню. Я коммерческий наблюдающий компании «Pepita». Моя задача — инкогнито посещать все магазины нашей сети и следить за тем, как обслуживают клиентов. Только что я находился в этом филиале по долгу службы и случайно стал свидетелем того, как вас нагло обсчитали.

— Как обсчитали? — поражаюсь я. Я уже как-то привыкла воспринимать сервис в Рио как очень дружелюбный и совсем не жульнический.

— Очень просто, — хмурится мой собеседник. — Ваши покупки дважды прокатили по кассе, в результате чего сумма удвоилась. Такую махинацию трудно заметить, если вы пробиваете много мелкой розницы. Жаль, но этот бесчестный прием хорошо известен в нашей торговле и широко используется — в основном по отношению к туристам, которые либо вообще не считают деньги, либо плохо разбираются в нашей валюте. Но нечистые на руку продавцы попались и будут наказаны, поверьте!

— А что делать мне? — недоумеваю я.

— Если вы не станете поднимать скандал, я, от лица сети «Pepita», буду премного вам благодарен. А платье примите в дар от нашей компании — в качестве компенсации за моральный ущерб. И если можно, отдайте мне ваш чек, чтобы я мог предъявить своему руководству доказательство жульничества продавцов.

Роюсь в своем пакете, нахожу чек и протягиваю незнакомцу. А платье решаю принять — чего уж там, раз такое дело!

— Спасибо, — искренне благодарю я. — Если честно, я даже рада, что так вышло. Платье мне очень понравилось, но я ограничена в средствах.

Незнакомец снова лучезарно улыбается:

— Вот и славно! Теперь позвольте представиться: меня зовут Фелипе да Кунья, я старший менеджер коммерческого отдела крупного бразильского торгового холдинга.

— А я Яна, журналистка и туристка из Москвы.

— Очень приятно! Какие у вас дальнейшие планы? Если вас интересует шопинг, я мог бы показать вам интересные места. Сегодня мне уже не надо ехать в офис, так что я мог бы вас сопровождать… Если не возражаете, конечно.

А чего мне возражать? Мужчинка симпатичный, по-английски говорит, дел у меня особых нет, а денег мало. С улыбкой соглашаюсь.

Очень кстати у Фелипе обнаруживается припаркованный у входа в «Rio Sul» «крайслер»-кабриолет. Красный, спортивный, не очень новый, но очень стильный. Мы загружаемся в него и с ветерком мчимся в сторону Ипанемы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже