Читаем Десять ли персиковых цветков полностью

Вытерев пот, я сделала глоток воды. Я нелучшим образом выполнила работу. Но, хотя мне и не удалось сделать все идеально, все же я справилась с основной задачей. Я посчитала на пальцах, сколько времени провела в мире смертных. Это место за мое длительное отсутствие не стало интереснее. Я решила, что завтра отправлюсь в даосский монастырь, что расположен за дворцом, и попрощаюсь с матерью Юань Чжэня: нужно довести начатое до конца. А затем вернусь в Цинцю. Правда, сейчас в моем теле нет ни цуня магической силы, поэтому непонятно, как я смогу попасть домой.

Фэнцзю говорила мне, что после празднования дня рождения бодхисаттвы Вэй То, первого дня шестого месяца, когда Дун Хуа встретит свою возлюбленную, она уйдет. Хотя судьба Верховного владыки несколько изменилась, это ее не касается. Кроме того, сегодня она, рискуя жизнью, бросилась спасать императора. Теперь с уверенностью можно сказать, что она полностью вернула свой долг. Я рассчитывала после захода солнца найти Фэнцзю и на следующий день отправиться с ней в Цинцю.

Вернувшись в Бамбуковый двор, я прилегла вздремнуть. На дворе стояла ночь, когда меня разбудили мягкие руки служанки. Наскоро перекусив, я попросила ее принести фонарь и сопроводить меня в Лотосовый двор. Даже при дневном свете в лабиринтах дворца легко было заблудиться, а ночью, когда горели лишь фонари, тускло освещавшие пространство вокруг, те, кто, подобно мне, прожил здесь меньше двух месяцев, еще больше путались и не могли разобраться в дворцовых строениях. Однако служанка, которая несла фонарь, прекрасно ориентировалась, так что я молча следовала за ней, чувствуя, как мое сердце наполняется восхищением этой девушкой.

Мы проходили мимо беседки в саду, когда на моем пути возник, словно из ниоткуда, Юань Чжэнь. Служанка поклоном поприветствовала Его Высочество. Юноша, прятавший руки в рукавах, вяло ответил ей. Повернув голову и искоса взглянув на меня, он сказал:

– Мне нужно кое-что обсудить с вами, наставница. Не могли бы вы пройти со мной в беседку?

Я приблизилась к нему. Юноша выглядел немного смущенным. Мое сердце пустилось вскачь. После утреннего происшествия я не видела Юань Чжэня: он весь день провел со своим отцом. Его лицо… неужели красная нить судьбы до сих пор связывает его с той девушкой? Если дела обстоят подобным образом, значит, книги Жизни Звездного владыки Сы Мина – действительно сильнейшие артефакты.

Юань Чжэнь провел меня в беседку и пригласил присесть. Со стороны озера подул прохладный ветерок. Взглянув на его, полное любовной тоски, лицо, я молча села на каменную скамью. Он долго стоял, чему-то радуясь, затем медленно достал что-то из рукава и осторожно, словно у него в руках нечто очень ценное, протянул мне со словами:

– Наставница, посмотрите, вы находите это милым?

Я, наклонившись, посмотрела на предмет в его ладони. На душе у меня стало тяжело, однако я не выдала себя взглядом, подумав: «Юань Чжэнь, беспокойный ты ребенок, неужели ты не знаешь, что у тебя в руках?»

Конечно, он ни о чем не догадывался, поэтому восторженно произнес:

– В полдень, после того как лодка причалила к берегу, мне пришлось успокаивать чиновников, поэтому во дворец я возвращался последним. И тут с неба упала эта милая кроха. Конечно, она не так уж и мала: когда раскидывает крылья, те могут занять половину комнаты. Какая невероятно величественная птица! Всего мгновение – и она ростом с меня! Но кроха столь сострадательна, она побоялась ранить меня, поэтому уменьшилась и теперь помещается у меня на ладони…

Сидевшая на ладони «кроха» была не кем иным, как птицей пэн, что принадлежала самому Будде. Сейчас гигантская птица была размером с воробья. Однако продолжала переливаться золотым светом. Было видно, что птица очень расстроена. Когда она услышала слова «милая кроха», ее передернуло.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что к лапам птицы привязан колокольчик. Такой колокольчик – большая редкость. Первоначально он назывался «Сковывающий бессмертных колокольчик». Этот предмет использовался для того, чтобы сдерживать способности магических зверей и птиц. Неудивительно, что птица пэн не могла вернуть свой настоящий размер. Ей пришлось остаться маленьким кусочком мяса на разделочной доске, который вот-вот отправят в суп.

Она спускалась таким чудовищно медленным образом, что я испугалась: вдруг еще мышцу потянет? Похоже, мои опасения оправдались, иначе как бы она оказалась в ладонях Юань Чжэня?

Взглянув на колокольчик, привязанный к лапе птицы, я погрузилась в раздумья. Юань Чжэнь, подойдя ближе, сказал:

– Я хотел показать ее вам, наставница. Когда мне было двенадцать или тринадцать лет, за монастырем обнаружился дух львицы, которая пожелала стать моей спутницей и катать меня на спине. Наставница сразу же подарила колокольчик моей ручной львице. Позже мою львицу увел дух льва с соседней горы, и этот колокольчик лежал без дела, но теперь он пригодился для милой крохи.

Птицу снова передернуло от такого обращения. Я, кивнув, попыталась образумить его:

Перейти на страницу:

Похожие книги