— Знаешь, а они ведь найдут тебя. Копы. И ты не уйдешь безнаказанной.
— Безнаказанной? — Кумико спустилась с лестницы. Она оглядела нижний этаж, потом глянула на Ти Джея и Мэг, медленно спускающихся вслед за ней. — Вы думаете, я это сделала? Да вы совсем долбанулись! Я сваливаю. — Она обернулась и выбежала через парадную дверь.
Мэг побежала вниз по лестнице.
— Кумико, подожди!
Ти Джей остановил ее, взяв под локоть.
— Пусть идет.
Минни шла за ними.
— Неплохое избавление.
— Но убийца все еще где-то там. Он мог выбраться в окно одной из комнат. Она в опасности.
Ти Джей пожал плечами.
— Пистолет-то у нее.
— И вообще, откуда нам знать, что она не убийца? — добавила Минни.
— Убийца все еще может быть тут, — продолжала спорить Мэг. Она упорно цеплялась за идею, что убийца все еще прячется где-то в доме. — Послушайте, я не думаю...
Она замолчала.
— Что? — спросил Ти Джей.
Мэг повернулась лицом к холлу. Она должна была услышать, как захлопнулась дверь за Кумико. Должна была, но не услышала.
— Вы слышали дверь?
Ти Джей склонил голову на бок.
— Нет, я не слышал. — Свеча в его руках почти погасла, он поднял фонарь, и они с Мэг быстрым шагом пошли к входной двери.
Она услышала звук первой. Нечто среднее между стуком зубов и жужжанием электрической зубной щетки. Продвигаясь дальше по залу к двери, ей в нос ударил запах. Запах паленых волос, прямо как когда упавшая волосинка попадает в фен. Резкий и сильный, аж до тошноты.
Ти Джей шел дальше, и наконец в свете фонаря Мэг увидела Кумико у входной двери. Она видела, что та держится рукой за ручку двери, пистолет лежит на полу, но кажется, будто она замерла. Высокая и недвижная как статуя.
И вибрирует.
— Кумико? — позвала Мэг и шагнула к двери.
Ти Джей схватил ее за плечо.
— Не надо. — Он оттащил ее назад и побежал в кабинет.
— Что происходит? — спросила Минни. Ее свеча почти догорела.
— Я... Я не знаю, — сказала Мэг.
Ти Джей прибежал обратно и, проходя мимо с какой-то деревянной палкой в руках, всучил фонарь в руки Мэг. Он пошел прямо к Кумико. Мэг подняла фонарь повыше и в ужасе смотрела, как с помощью палки Ти Джей пытался убрать руку Кумико с дверной ручки. Через несколько секунд ему, наконец, удалось освободить ее руку, и Кумико рухнула на пол. Тут же запах паленых волос сменился более неприятным — запахом жареного.
— Что случилось? — спросила Минни.
— Убило током, — тяжело проговорил Ти Джей. Он кинул палку на пол и склонился над телом Кумико. — Не... не думаю, что она сама это сделала.
Видя пар, идущий от тела Кумико в промерзшем доме, Мэг не удивилась.
— Прямо как в дневнике, — сказал Минни. И голос надломился. — Это правда. За нами охотятся. Все как ты говорила.
— Как? — спросила Мэг. — Она всего лишь взялась за ручку.
Ти Джей через голову стянул свитер. Затем обернул в него свою руку и коснулся дверной ручки один раз, другой. Потом осторожно повернул ручку и толкнул дверь. Она открылась наполовину, а потом отскочила назад, словно была привязана к чему-то на той стороне и достигла максимальной длины.
Мэг медленно подошла к двери, трясущейся рукой держа впереди себя слабеющий фонарь. На крыльце стоял большой черный ящик на оранжевой тележке с колесиками для удобства перемещения. Ящик вибрировал и гудел как двигатель. От него к дверной ручке был протянут длинный оранжевый провод, с него была срезана резиновая изоляция и внутренние провода крепились к ручке стальным зажимом.
— Генератор, — сказал Ти Джей. — Присоединенный к двери. Ее ударило током, как только она взялась за ручку.
Мэг начало трясти. В доме еще и ловушки? Отлично. Что дальше? Что еще их ожидает? Нужно выбираться отсюда.
Мэг достала ключи из кармана.
— Я нашла их наверху.
Глаза Ти Джея загорелись.
— Это ключи от траулера?
— Что это? — спросила Минни. Мэг подумала, что она спрашивает о катере, но не было времени ей объяснять. Нужно действовать.
— Ты умеешь им управлять? — спросила Мэг Ти Джея. — Ты сможешь увезти нас отсюда?
— Могу попробовать. В любом случае это лучше, чем сидеть и ждать своей очереди.
— И он не медля, — сказала Минни, — отпихнул ее и бросился ко мне. Ему не нужна Мэг. Не нужна Минни. Ему нужна я.
Мэг медленно повернулась. Минни стояла за ее спиной. И в руках у нее был вырванный лист из дневника.
— Что ты сказала? — спросила Мэг.
— Он сказал, чтоб я шла домой, — продолжила Минни. — Он сказал, что позвонит. Сегодня он ко мне придет. Уже в любую минуту. Том любит меня. И вместе мы заставим их поплатиться.
— Что ты читаешь? — очнулся Ти Джей. — Где ты это взяла?
— На полу, — ответила Минни. — Выпало из кармана Мэг.
Пропавшая страница из дневника Клэр. Но это не та история, которую Ти Джей рассказал ей в лодочном домике.
Том. Она назвала его Том.
Тут на Мэг обрушилось озарение.
Ти Джей говорил с мистером Лоуренсом по телефону. Мог солгать об этом.
Ти Джей предложил пойти в лодочный домик. И исчез на 10 минут, а как раз в это время убили Вивиан.
Ти Джей был в этом доме раньше. Он знает его лучше остальных.
Ти Джей знает о лодках достаточно, чтобы додуматься украсть рацию.