Читаем Десять (ЛП) полностью

— Подумала, что твой бойфренд — убийца? Гениально, да?

— Ты больной придурок.

— Тебе удобнее думать так? Что я не в себе, чтобы совершать подобное? Неправда. Я в своем уме намного больше, чем твоя подружка.

Взгляд Мэг переместился на лицо Минни, искаженное, окровавленное, безжизненное. Горючие слезы потекли по щекам Мэг. Ее лучшая подруга мертва.

— В голове у меня была славная сцена, — продолжил Бен, — где ты понимаешь, что всех пристукнул я, и пытаешься рассказать Минни, но она все еще на краю паранойи и безумия, поэтому в любом случае убивает тебя, а потом убивает себя. — Он вздохнул и покачал головой. — Оставляя меня, Десятого Номера, победителем. Она была почти убеждена, что ты убийца. Вплоть до самого конца, думаю. Ну что ж. Никакого убийства-самоубийства, но было забавно наблюдать, как она направляет на тебя оружие.

Тыльной стороной ладони Мэг вытерла слезы со щек. Она почувствовала отвращение при мысли, что Бен Бог знает сколько фантазировал об их смертях. Ее желудок сжался, и ей пришлось бороться с тошнотой.

— Как я уже сказал, ты меня удивила. Но все же ты поняла все не до конца, ведь так?

— Я поняла достаточно. — Развяжи ему язык, Мэг. Пусть он говорит, пока не найдешь путь к отступлению. — Все это было как-то связано с Клэр Хикс. Ты убивал нас именно так, как, ты думал, мы ее обидели.

Думал, вы обидели ее? Думал? — взревел Бен. Свирепость взялась из ниоткуда, и Мэг невольно сделала шаг назад. — Вы вдеветяром убили ее. Вы все убийцы.

— Кто бы говорил.

Бен насупил темные брови.

— Я не убийца. Я виджиланте.[14] Я меч справедливости.

— Справедливости? — Мэг не могла поверить своим ушам. — Серьезно? Что, потому что Кумико обвинила ее в проваленном научном эксперименте, а Лори отбила у нее соло в хоре?

— Кумико подошла к учителю и попросила снова провести эксперимент, на этот раз без партнера. Она получила пятерку, тогда как у Клэр все еще оставался низкий балл. В следующем семестре она застряла в коррекционном классе с кучей фриков и дебилов. И Лори ничего не отбивала. Она украла это соло, солгав моей сес...

Бен прервался, но было уже слишком поздно. Мэг слышала, что он начал говорить.

— Сестре. Боже мой.

Бен не сказал ни слова, но ему и не нужно было. В голове Мэг что-то щелкнуло. Она посмотрела ему прямо в глаза: эти яркие голубые глаза, бледная кожа, острый подбородок. Ну конечно. Как она могла этого не видеть? Волосы сбили ее, но если убрать осветленные волосы и заметить их темными, почти черными... как у Клэр.

— Ты Том, — сказала она. Это не было вопросом. — Ты брат Клэр.

Он вздрогнул.

— Это ты подстроил аварию Бобби и заражение Тиффани. — Мэг снова озарило. — Но... настоящий Бен. Блондин из дневника. Кто...

— Она прислала мне свой дневник в ночь, когда покончила с собой. — Голос Тома потерял ложную легкость. Сейчас он был ниже, такой скрипучий и плотный. — Тогда я понял, что нужно отомстить за нее. Она не была той девушкой. Она была счастлива. Она просто хотела влиться в школу Рузвельта, Маринера, да даже Камиака. Она была доброй и милой, но вы, ребята, выбили из нее все это.

— И ты убил Бена. — Мэг вспомнила насмешки Бена из дневника Клэр. Гори. Тело в раздевалке Маринера. Сожженное. — Ты убил его и занял его место.

— Не беспокойся, я удостоверился, что он достаточно страдал, как и вы все.

— Всё это было настолько необходимо?

Том пожал плечами.

— Клэр послала дневник с запиской. Дай им понять, что они натворили, Том. Все они. Именно это я и делаю. Заставляю вас понять.

— Не наша вина, что она покончила с собой!

— ВЫ УБИЛИ ЕЕ! — зарычал он. — Пойми же ты. Вы убили мою сестру. Она была особенной, чувствительной и доверчивой, а ты убила ее. Все вы.

— Ты правда веришь в это?

— Я это знаю. — Сейчас его голос дрожал. Эмоции наполняли его. Хоть что-то из того, что она говорит, дошло до него. — Она была лучше вас всех, и вы никогда не понимали ее.

— Да я даже не знала ее! — Взгляд Мэг метнулся к лодке в поисках путей к бегству. Она заметила пистолет, который выпал из рук Минни, когда ту подстрелили, лежащий в луже крови девушки на лестнице, ведущей на главную палубу. Она зажмурилась, сдерживая очередную волну слез. Минни умерла ни за что, и Мэг осталась единственной, кто может сообщить властям, что на самом деле произошло на острове Генри. Мэг открыла глаза и посмотрела на пистолет. Если бы она смогла добраться до него.

— Не двигайся, — прорычал Том. Он опер арбалет на плечо и направил его прямо на нее. — Даже не думай об этой пушке.

Надежда утекала из Мэг. Вот и все. Это конец. Но она не собиралась давать ему удовольствие видеть ее страх.

Она в неповиновении запрокинула подбородок.

— Наказания за это тебе не избежать.

— Мэг, — сказал он. — Я уже избежал.

<p>ТРИДЦАТЬ ШЕСТЬ </p>
Перейти на страницу:

Похожие книги