Читаем Десять правил обольщения полностью

Изабель не взглянула на него. Она с тревогой наблюдала за Ларой, торопливо пробиравшейся к ним сквозь лабиринт статуй.

— Почему вы так говорите?

— Ну, — холодно сказал он, — прежде всего потому, что это скульптура женщины.

Изабель резко повернула голову и впервые взглянула на статую, на которую указала.

— Но я вовсе не имела в виду эту статую, а совсем другую, вон там.

— Ну конечно, это моя ошибка. — Он понимающе улыбнулся. — Которую?

— Вон ту. — Она рассеянно махнула рукой в неопределенном направлении, не сводя глаз с кузины. — Лара? Все в порядке?

Лара подошла ближе.

Все явно было не в порядке.

— Изабель!

Изабель сразу поняла, что произошло.

— Кто?

Лара остановилась, с трудом переводя дух. Она определенно бежала всю дорогу.

— Джорджиана.

Изабель почувствовала, как Ник рядом с ней замер. Она обернулась к нему, и ее поразило серьезное выражение его лица. Исчез прежний обаятельный шутник. Перед ней был суровый мужчина с каменным лицом.

— Что с ней?

— Она пропала.

Ник встретился с Изабель взглядом.

— Что мы будем делать?

Если бы у нее было время задуматься над его словами, она порадовалась бы этому слову «мы», лишний раз доказывающему, что у них появился надежный союзник. Но она уже мчалась к выходу в сопровождении Лары.

— Мы найдем ее.

Глава 16

Урок номер семь

«Выказывайте должное преклонение перед его значительностью.

Ничто так не радует мужчину, как постоянное напоминание о его исключительной силе, непревзойденном уме и могуществе. Изображайте неведение и позвольте своему лорду во всем быть правым. И он ваш. Предоставляйте ему иногда возможность поддержать вас: случись вам обжечь пальцы, играя в „Схвати дракона“, позвольте ему позаботиться о ваших ранах. Превозносите его высокое мастерство в картах и других салонных играх. И при каждом удобном случае восхваляйте его обширные знания и особую одаренность».

«Жемчуга и мантильи»Июнь 1823 года

— Кто видел ее последним? — коротко спросила Изабель, войдя в кухню Минерва-Хауса и взяв из рук Гвен большой свернутый лист бумаги, после чего направилась к столу, стоявшему посреди комнаты.

Ник увидел Рока, вернувшегося после своей поездки в город и вошедшего в кухню с противоположной стороны. Они переглянулись, и Ник заметил тревогу и настороженность в глазах друга, прежде чем отвел взгляд, привлеченный остальными находившимися в кухне. И слегка ошалел.

Здесь собрался весь Минерва-Хаус.

Две дюжины женщин, одетых в мужское платье: брюки, льняные рубашки, высокие сапоги и кепки, скрывающие волосы. Все они встали, когда вошла Изабель, словно она была самим Веллингтоном. В этот момент она и вправду казалась главнокомандующим. Со спокойствием и уверенностью бывалого генерала Изабель развернула бумагу на столе, прижав ее чурбаком, солонкой и двумя деревянными мисками. Ник сделал шаг вперед, сообразив, что это карта поместья, разложенная перед ней подобно плану сражения.

Видно, не в первый раз здесь такое случилось.

— Я последняя видела ее, — сказала Джейн, стоявшая с другой стороны стола. — Она направлялась в прачечную с кое-какой одеждой Джеймса.

Ник встретил вопросительный взгляд Рока, мотнувшего головой в сторону выхода, и отрицательно покачал головой.

Он хотел видеть, как она действует.

— С полчаса назад. Может, минут сорок.

— И?..

— Мег обнаружила брошенную одежду на дорожке, — ответила Джейн, указав на стоящую рядом женщину.

— Когда? — Ник выступил вперед, не в силах сохранять молчание, и привлек к себе внимание всех присутствующих. Может, ему и не удалось убедить Изабель довериться, но, Бог свидетель, он сумеет помочь ей отыскать девушку.

Похищенную скорее всего из-за него.

Будь он проклят, если женщина по имени Мег не взглянула сначала на Изабель за одобрением, прежде чем ответить на его вопрос. Когда Изабель согласно кивнула, Мег сказала:

— Меньше двадцати минут назад, милорд.

— Где теперь эта одежда? — спросил Ник.

Мег указала на кипу на соседней скамейке.

— Надеюсь, я правильно сделала, что принесла эти вещи сюда, Изабель?

— Ты правильно поступила, Мег. — Изабель подошла к скамейке и взяла вещи в руки, исследуя каждую быстро и тщательно. Взглянув на Ника, она сказала: — Они слегка влажные.

Ник посмотрел на нее с восхищением. Девушка уловила основное направление его вопросов. После дождя, шедшего непрерывно последние два дня, ткань на земле должна была быстро промокнуть.

— Она не особенно далеко.

Изабель снова вернулась к карте и быстро заговорила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь по числам

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Мистика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы