Читаем Десять «за»… [Перевод сайт Волшебниц] полностью

Аннабель не понимала, что уж такого примечательного нашла в сем факте их хозяйка, но тихо сидела и ждала, пока подойдет леди Вестфилд.

— Кузины! — возвестила леди Чаллис. — И читают одну и ту же книгу!

— Честно говоря, я читала ее и раньше, — заметила Луиза.

— А что за книга? — поинтересовалась леди Вестфилд.

— «Мисс Сейнсбури и загадочный полковник», — на этот раз ответила Аннабель.

— Ах да, мисс Горли. Мне она понравилась. Особенно то, что пират вдруг оказался…

— Не продолжайте! — воскликнула Луиза. — Аннабель еще не дочитала.

— О, конечно.

Аннабель нахмурилась, перелистывая страницы.

— Мне-то казалось, что он просто капер.

— Это одна из моих любимых, — вставила Луиза.

Леди Вестфилд обратила свое внимание на Аннабель:

— Вам нравится, мисс Уинслоу?

Аннабель откашлялась. Сказать, что ей так уж нравится, она не могла, но отвращения книжка точно не вызывала. Кроме того, было в ней нечто успокаивающее. По правде говоря, книга напоминала ей о Себастьяне. Мисс Горли — один из его любимейших авторов, и теперь Аннабель понимала почему. В некоторых местах ей буквально казалось, что это говорит сам Себ.

— Мисс Уинслоу? — повторила леди Вестфилд. — Так вам нравится?

Аннабель только теперь осознала, что так и не ответила на вопрос.

— Думаю да. История довольно занятная, хоть и не вполне правдоподобная.

— Не вполне? — засмеялась в ответ Луиза. — Да она совершенно неправдоподобная. И именно это делает книгу столь замечательной.

— Наверное, — согласилась Аннабель. — Мне бы, правда, хотелось, чтобы стиль был менее… кудрявым. Иногда я с трудом продираюсь сквозь прилагательные.

— О! У меня только что возникла прекрасная мысль, — захлопала в ладоши леди Чаллис. — Нам стоит отложить шарады на следующий вечер.

Аннабель облегченно вздохнула. Она ненавидела разгадывать шарады.

— Вместо этого давайте почитаем по ролям!

Аннабель бросила на хозяйку острый взгляд.

— Что?

— Устроим чтения. Две копии книги у нас уже есть. И я уверена, в библиотеке найдется еще одна. Трех экземпляров должно хватить.

— Вы собираетесь читать по ролям «Мисс Сейнсбури»? — удивилась Луиза.

— О, только не я, — сложила руки на груди леди Чаллис. — Хозяйка никогда не участвует в подобных чтениях.

Аннабель почему-то была уверена, что это неправда, но поделать с этим ничего не могла.

— Вы не хотели бы принять участие в чтении, мисс Уинслоу? — спросила леди Чаллис. — У вас такой театральный вид…

И снова что-то подсказало Аннабель: это отнюдь не комплимент. Однако читать она согласилась, поскольку… а что ей оставалось?

— Вам стоит попросить поучаствовать в чтениях и мистера Грея, — предложила Луиза.

Аннабель решила, что стукнет кузину позже. Сейчас до нее не дотянуться.

— Он очень любит мисс Горли, — продолжала Луиза.

— В самом деле? — пробормотала леди Чаллис.

— Да, — подтвердила Луиза. — Недавно мы обсуждали с ним нашу общую склонность к этому автору.

— Ну что ж, отлично, — решила леди Чаллис. — Значит, это будет мистер Грей. И, думаю, вы тоже, леди Луиза.

— О нет! — Луиза отчаянно покраснела, что на ее белой коже было отчаянно же заметно. — Я не могу. Я… я читаю вслух просто ужасно.

— Тем более стоит попрактиковаться, не так ли?

Аннабель, конечно, хотелось бы отомстить кузине, но даже ей показалось, что такая месть будет слишком уж жестокой.

— Леди Чаллис, я уверена, мы сможем найти кого-то, кто с удовольствием согласится. А леди Луиза будет нашим директором!

— А вам нужен директор?!

— Э-э-э, да. То есть, что я говорю, он нам просто необходим! У всех театров имеется директор! А чтение по ролям — это ведь и есть театр.

— Ну ладно, — махнула рукой леди Чаллис. — Это вы решите между собой. А теперь прошу прощения, я должна посмотреть, что же так задержало джентльменов.

— Спасибо, — проговорила Луиза, едва хозяйка отошла. — Ни за что не смогла бы читать перед всеми.

— Знаю, — сказала Аннабель. Ей тоже не слишком-то хотелось изображать мисс Сейнсбури перед лицом целого общества, но у нее за плечами хотя бы имелся некоторый опыт. Дома они частенько устраивали театральные чтения.

— Какую часть возьмем? — спросила Луиза, листая книжку.

— Не знаю, я же еще и половины не прочла. Но… — Тут Аннабель заговорила с нажимом: — Не смей назначать меня козой.

Луиза усмехнулась.

— Ну что ты, ты у нас будешь мисс Сейнсбури, конечно. Мистер Грей может играть полковника… О Боже, а кто же станет рассказчиком? Кузен мистера Грея?

— Думаю, будет куда забавнее, если мистер Грей сыграет мисс Сейнсбури, — как можно беззаботнее предложила Аннабель.

Луиза ахнула:

— Ты злючка, Аннабель.

Та только пожала плечами:

— А я могу читать за рассказчика.

— Ну уж нет. Если ты собираешься отдать роль мисс Сейнсбури мистеру Грею, сама ты должна стать полковником. А мистер Валентайн сыграет рассказчика. — Луиза нахмурилась. — Наверное, сперва стоило бы спросить мистера Валентайна, хочет ли он вообще в этом участвовать.

— У меня, между прочим, выбора не было, — напомнила Аннабель.

Луиза задумалась.

— Ты права. Что ж, давай найдем подходящий кусочек. Как думаешь, сколько времени должно занять наше представление?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже