Читаем Десять желаний полностью

Кате нравился его шрам. Ян не верил, но это было правдой. Да, кривой и заметный, да, меняющий форму глаза. Но это добавило его красоте некоторую свирепость. И шарм. От этого слова, когда его произнесла Катя, Ян едва не захлебнулся смехом. На него, бывало, оборачивались люди. Дети плакали, когда видели Яна вблизи. И вряд ли бы Катя осмелилась снять у него комнату, предстань он перед ней таким в первый день. Но… Ян все равно казался ей красивым. Даже, возможно, красивее, чем раньше.

Каждая минута рядом с Яном теперь получалась насыщенной, как целая жизнь. Катя упивалась их бесконечными прогулками, совместными завтраками, ломаным графиком, из-за которого казалось, что они плывут против течения города. Это было так упоительно: плыть против течения вместе с Яном. Ради такого удовольствия она отказалась и от работы расклейщицы, и от работы уборщицы — хотя деньги им были нужны. Она посещала курсы английского не чаще раза в месяц, впервые в жизни примеряя роль прогульщицы и недобросовестной студентки.

Катя открыла для себя, что до встречи с Яном даже толком не умела целоваться и теперь все поражалась, сколько удовольствия можно доставить себе и партнеру одними только поцелуями. Она прилежно и с воодушевлением постигала эту приятную науку, как и другую, более интимную, более доверительную. Кате нравилось ощущать, как тело мужчины откликалось на малейшее ее прикосновение. Ян был опытным учителем, искусным и чутким, но, в то же время, и он словно тоже узнавал себя заново и испытывал что-то новое.

Это было хорошее время. И хотя Катя знала, что так не могло продолжаться вечно, пока она ощущала себя, как в детстве, когда катилась на велосипеде по лесной дороге, расставив руки и подставляя лицо солнцу. Пока она ничего не боялась, просто наслаждалась теплым ветром, бьющим в лицо, запахом сосновой смолы и диких цветов.

Глава 21. День всех святых


Вечеринка в честь Дня всех святых показалась не такой уж и плохой затеей — по крайней мере, ему не надо было думать, как заплатить за выпивку.

Ян пригладил атласные лацканы черного смокинга, взятого напрокат. Стряхнул с плеча невидимую пылинку. Со спины он выглядел как английский джентльмен: осанка наездника, безупречно сидящий смокинг, волосы, тщательно собранные в короткий хвост. Но стоило Яну повернуться, как взгляд ничего не подозревающего наблюдателя натыкался на неровный бугристый шрам, который в сочетании с идеальным образом выглядел особенно жутко.

Он был молод, умен. И красив — если стоять перед зеркалом анфас. Но ему все еще не хватало удачи. Ян уже чувствовал ее приближение. Она была рядом, дразнила его, заглядывала по ночам в окна, прокрадывалась в сны. Оставалось дождаться, когда эта птица осмелеет и подойдет достаточно близко, чтобы поймать ее за хвост. А пока Ян, как умелый охотник, не шевелясь, сидел в засаде, хотя уже затекли мышцы и хотелось курить. Но он был готов ждать, сколько придется. В конце концов, любой божок требует жертв.

Вечеринку устраивал Султан. Кроме почетных гостей со стороны, он пригласил многих работников своей сети казино по системе «плюс один». А это, без малого, три сотни человек. И пускай кое-кто обрадовался его щедрости, Ян знал, что для Султана информация дороже денег. Здесь, на вечеринке, все будут как на ладони: кто с кем встречается — тайно или явно, кто кому симпатизирует. Кто позволяет себе лишнего за столом с бесплатными напитками. У кого быстро развязывается язык. Наверняка, в ближайшие дни Султан хорошенько перетасует колоду сотрудников — у него было то, что в казино называли «чуйкой». Недаром Султан и сам когда-то слыл фартовым игроком — пока не решил, что заработает больше, находясь по другую сторону стола.

Ресторан располагался через дорогу от казино и словно был его продолжением. Те же черные и красные цвета, зеркальные вставки, полумрак — и никаких часов. Мужчины в костюмах, пусть и с кровоподтеками на лице. Женщины в вечерних платьях, хоть и с удавками на шее. Яна не покидало ощущение, что охранники в черном, расставленные по периметру, вот-вот внесут в зал рулетку.

Кэт была в восторге от всей этой показной роскоши: крохотных канапе с черной икрой, огромных хрустальных бокалов, в которые вмещались, наверное, три стандартные порции то ли красного вина, то ли крови, паникадила[1] со свечами, подвешенного в центре зала. Она старалась выглядеть, как леди, — спину держала прямо, подбородок — приподнятым. Но ее глаза восхищенно сверкали, а пальцы то и дело невольно сжимали локоть Яна при виде пауков из чернослива с лапками, нарисованными сиропом, отрезанных пальцев из теста и ветчины, пиал, наполненных клюквенным соусом, из которых таращились на гостей кусочки вареного белка, киви и маслин, сложенные в виде глаза. Все-таки что-то местечковое в Кэт оставалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги