Читаем Десять полностью

Он пригласил другую на танцы. В течение нескольких дней я пыталась застать его одного. Ждала у выхода из раздевалки. Сидела рядом с его машиной после игры. Но он всегда шел с кем-то.

Сегодня я спряталась в комнате с копировальной машиной и ждала. Он всегда приходит по четвергам в начале третьего урока. Но, как обычно, он был не один. Со своим придурковатым другом. Они меня не заметили, но услышала, что он сказал:

— У меня есть пара на танцы.

Его друг засмеялся. 

— Это та лохматая стремная чудачка, что вечно ходит за тобой? Чувак, с ней что-то явно не в порядке.

— Э-э, нет.

— Ну, тогда хорошо. Я бы лучше вышиб себе мозги, чем повел ее на танцы.

Лохматая стремная чудачка? Это обо мне. Это обо мне говорил его друг! Он настраивает его против меня. Теперь он даже и не подумает обо мне иначе, чем о ненормальной, что везде за ним таскается. ЭТО НЕСПРАВЕДЛИВО!!!!!!!

Теперь мне надо открыто выяснить отношения с ними. Они наверняка пойдут на один из этих костров на пляже после танцев. Я найду их и все выскажу.

Ти Джей ахнул.

— О, Боже.

— Что?

Он схватил ее за руку.

— Ты сказала, что знаешь, кто убийца. Там, в доме.

— Ага.

— Ты думаешь, это тот, кто вел этот дневник?

Мэг съежилась.

— Или кто-то, кто знал о нем.

— Мэг. — Он притянул ее руку к своей груди. — Мэг, я знаю, кто автор.

Этого она не ожидала. Она не говорила Ти Джею о фото.

— Откуда?

— Копировальная комната. Это был я. Это я каждый четверг хожу туда в начале третьего урока и прокладываю маршруты для спортивного ориентирования. В четверг перед танцами со мной пошел Ганнер. Я рассказал ему, что пригласил тебя на танцы.

— О нет.

— Она, должно быть, была там. Я, конечно, замечал, что она часто трется у моей машины и все такое, но после того, что произошло с Бобби и Тиффани, в общем-то, безопаснее держаться от нее подальше, понимаешь?

— О, Боже. — До нее дошла вся суть. Раз Ти Джей был тем парнем, о ком писала Клэр, это значит, что девушка, с которой она собиралась выяснять отношения... она.

— Этого не может быть, — сказал он, проведя по голове рукой. — Это не может быть она...

— Потому что она мертва, — сказала Мэг.

Ти Джей резко вскинул голову.

— Ты знаешь, кто это?

Мэг кивнула. Она перевернула несколько страниц в поисках фото.

— Клэр Хикс.



ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТЬ


Ти Джей выпрямился.

— Если Клэр на острове, то нам надо в дом, предупредить остальных.

— Так, давай мыслить трезво, — сказала Мэг, пытаясь побороть подкативший страх. — Это не может быть Клэр.

— Почему нет?

— Да ну ладно тебе! Что, думаешь, она восстала из мертвых или ее призрак всем мстит?

— Э-э-э, нет, — ответил Ти Джей. — Но откуда нам знать, вправду ли она мертва.

— Некролог. Похороны. Обычные источники.

— Но это все несущественно. Ты сама ходила на похороны? Видела тело?

Мэг взглянула на него.

— Думаешь, ее смерть инсценирована?

— Я просто говорю, что есть такая возможность.

Мэг вгляделась в темноту, пытаясь понять, что на уме у Ти Джея. Он просто дурачит ее? Предположить, что Клэр Хикс каким-то образом инсценировала собственную смерть, а теперь мстит всем, кто ее обидел — это слишком даже для писателя. Но она увидела, как он трет указательным пальцем лоб, глядя на отброшенный дневник, и уверилась в том, что он действительно верит — за всем этим может стоять Клэр.

А сама Мэг? Да не очень.

— Хорошо, — сказала она. — Давай на минуту представим, что это Клэр.

— Давай.

— Лори, Вивиан, Бен, Нейтан и Кенни знакомы с ней с Маринера. Все пятеро. И, очевидно, она влюблена в тебя, так что я понимаю, откуда у нее зуб на меня, но... даже не знаю. За что ей мстить тебе? Или Минни и Ганнеру?

Ти Джей потер подбородок, но ничего не сказал.

— Она поговорила с тобой, как и собиралась? Она была на танцах?

Ти Джей отвел глаза.

— Типа того.

— В смысле? — Вечер танцев. Никто толком не рассказывал подробностей того вечера, и Мэг была не против такого расклада, потому что от одной мысли о тех танцах ее начинало мутить. Но внезапно больше всего на свете ей захотелось узнать, что тогда произошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Фэнтези / Прочие Детективы / Детективы / Триллер
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы