— Растения и звери стали слабее, как и сила чар. Магия увядает во всем Тремарисе. Я видел это. В Меритуросе стало меньше колдунов с того времени, как я впервые попал туда двадцать лет назад.
Траут сказал:
— Мика всегда говорит, что, когда ее бабушка была девочкой, все женщины Островов могли петь чары ветра. Теперь не так.
Халасаа посмотрел на Брайали.
— Это работа Десятой Силы! — настаивала Калвин. — Это точно!
Брайали вскинула руку.
— Другая опасность? Что? — нахмурился Тонно, потянувшись за ножом.
— Нарушители? — растерялся Траут.
— О, — сказал Траут. — Конечно.
— Война? — выдохнул Дэрроу. — Они хотят войны?
— Как они победят Голоса? — завопил Траут. — Шансов нет! У нас лучше оружие… я-то знаю, я его строил! И там армии. Меритурос, Ренган, Балтимар сражались годами.
Тонно покачал головой.
— Ваши воины сошли с ума. Мы сотрем вас, не пройдет и месяца.
Глаза Брайали опасно вспыхнули.
— Наша задача стала сложнее, — тихо сказал Дэрроу. — На кону больше, чем мы думали.
Калвин в ужасе смотрела на Брайали.
— Вы про Антарис и Стену? — комок ужаса застрял в горле. Ее словно рвали на клочки. Конечно, Древесный народ не должен был жить скрыто, страдая и печалясь. Но бой с народом Антариса им не поможет. Они жили не без ошибок, но мирно, за Стеной. Ее радость резко стала отчаянием. Зачем было получать чары, если вокруг столько страданий?
Халасаа сжал ее руку.
— Не понимаю, почему Спиридрель ненавидит нас, — сказал Траут. — Не мы убивали Древесный народ. Это было сотни лет назад. Это не наша вина.
— Прошлое пусть остается в прошлом, — буркнул Тонно.
Брайали пронзила их взглядом.
Траут устыдился.
— Расскажите мне историю моего народа.
Брайали опустила ладони на колени и закрыла глаза. Покачиваясь, она тихо рассказывала, в головах слушающих мелькали картинки.
Калвин и Халасаа переглянулись.