Читаем Detective Alice black "Never say полностью

– Элис, у нас проблемы. Дин уже выехал на место. По дороге все объясню, давай, в

машину.

– Погоди, дай доесть булочку! – крикнула Элис вслед выбегающему из участка

Сэму. Она зашла в кабинет, быстро доела вторую булочку, оставив на столе последнюю, и, не забыв про стаканчик с кофе, выбежала из участка.

– Куда мы едем? – спросила Сэма Элис, когда они ехали в машине.

– Помнишь того чудака, которого ты задержала в кафе три дня назад?

– Да, а что с ним? – спросила Элис, допивая кофе.

– Сегодня должен был состояться суд. Его перевозили из 6 изолятора в Даун-тауне.

Когда его подводили к машине, в которой должны были везти, он умудрился сбежать.

– В наручниках, с простреленной ногой? Ты издеваешься? – Элис с недоверием

посмотрела на напарника.

– Если бы. Он убил одного конвойного и сбежал. Офицеру, сидевшему в машине, повезло – он вовремя пригнулся, как раз, когда тот решил пальнуть в водительское место.

Но только дырку в стекле оставил и убежал. Зовут его Эндрю Старк. 2 кражи по шесть и

вот разбой. Видимо, не хотел третий срок мотать. Приехали. Сейчас на месте разберемся.

Элис вышла из машины, и перед ее глазами предстала неприглядная картина.

Перед шестым изолятором стояла скорая, неподалеку от нее – служебная машина с

простреленным стеклом. Рядом было несколько мелких осколков, а на носилки уже

23

погрузили тело убитого офицера. Элис подошла и взглянула на тело. Было произведено

два выстрела: один в колено, второй в голову. Она подошла к Дину.

– Застрелили из своего? – спросила Элис.

– Да. Как рассказывает водитель, Старк выхватил из кобуры конвойного пистолет, с

силой толкнул его, тот упал, Старк развернулся и произвел два выстрела, и плюс хотел

застрелить водителя, но…

– Знаю, тот вовремя пригнулся, – перебила Элис, – Сэм рассказывал. – А почему

Старк был без наручников?

– Сотрудники изолятора говорят, вел себя тихо и мирно, они посчитали, что

наручники не понадобятся, просто не стали их надевать.

– Посчитали они, – буркнула Элис. – Они на тихом часе в детском саду или в

полиции? В розыск объявили?

– Конечно, но ты сама знаешь, Бостон – большой. Где он скрывается, дом, старые

его места… мы проверяем, но вряд ли он где-то там залег.

– Это все конечно хорошо, – согласилась Элис, – но зачем меня так срочно

выдернули? У меня забот с маньяком хватает.

– Элис, ты что не понимаешь? – удивленно воскликнул Дин.

– Смотря что.

– Он совершил разбойное нападение, сбежал, убил офицера, он уже практически на

пожизненном, ему терять нечего. Плюс ко всему его ищет вся полиция, а ты его задержала.

–Дин, ты думаешь, что… да нет. И вы что, думайте, он будет мне мстить? – она

рассмеялась.

– А что смешного? – хором спросили Дин и Сэм.

– Ребята, успокойтесь. Не надо параноить. Я же коп, а не гимнастка, все в порядке

будет.

– Мы думаем о том, чтобы приставить к тебе пару ребят из линейного… , – начал

было Дин.

Элис подошла к нему вплотную, смерила его своим фирменным взглядом – похоже, она была зла. Она подняла палец вверх и произнесла медленно, с ударением на каждое

слово:

– Говорю один раз и по-английски: не на-до. Всем понятно? А теперь, прошу меня

извинить, меня ждет мой любимый серийный маньяк.

Сказав это, она развернулась и пошла домой. В кармане затренькал мобильный, она

услышала его не сразу, но ответила.

– Да.

– Элис, я уже в кафе. Не знаю, поможет это тебе или нет, но у меня есть, что

рассказать.

– Десять минут, – сказала Элис и повесила трубку.

Вскоре они встретились в маленьком уютном кафе на воздухе.

– Привет, детектив. Я заказала нам кофе и стейки с картошкой. Под настроение. Не

знаю, как под твое, но под мое настроение попадает, – сказала Хлоя.

– Дерьмо настроение, не работа, а служба красного креста – каждый второй – сестра

милосердия, – возмутилась Элис.

– Что, все так плохо? – удивилась Хлоя.

– Не обращай внимания, это пройдет. Так что там интересного?

– Три наших девчонки с Дианой были на годовщине открытия клуба «Энергия».

Девочки говорят, что уехала она из клуба с каким-то парнем, правда, его они видели

мельком, не опишут.

– Так, а какой клуб? – переспросила Элис.

– «Энергия», – повторила Хлоя.

24

– Это уже интересно. Преступник повторяется с местами своих появлений. Это же

тот самый клуб, где нашли Кристину Палмер. В клуб надо ехать сегодня, может быть, там

видели парня, если так, то он и есть маньяк.

После этого они принялись за ужин.

– Давай-ка вспомним про функцию подруги, – улыбнулась Хлоя. – Что интересного

у тебя произошло за месяц, с нашей последней встречи?

– Да ничего необычного, хотя знаешь, случилось тут одно событие, довольно

забавное, – улыбнулась Элис.

– Интересно, какое, – тоном, добавляющем интриги, спросила Хлоя.

– Мне тут один парень с работы сказал «ты мне нравишься».

– А ты что?

– А что я. Ну, это мило, даже где-то забавно, но не более того. Или ты хочешь, чтобы дальше, специально для тебя, я придумала историю про то, что он упал на одно

колено, подарил кольцо с бриллиантом, и практически не дыша произнес: «Я люблю тебя, ты выйдешь за меня». Так пойдет?

– Не хочешь, не рассказывай. Но, вообще, ты как к нему относишься?

Перейти на страницу:

Похожие книги